Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collaboration en ligne
Collaboration numérique
Collaboration électronique
Collaborer avec d'autres services d'urgence
Collaborer avec les archivistes de musique
Collaborer avec les bibliothécaires musicaux
Collaborer pour promouvoir les destinations
Consommation collaborative
Droit d'entamer le capital
Droit de prélèvement sur le capital
Entamer son capital
Entamer une procédure de notification
Oeuvre créée en collaboration
Oeuvre de collaboration
Pouvoir d'entamer
Pouvoir d'entamer le capital
Télé-collaboration en temps réel pour la création
économie collaborative
économie du partage
économie à la demande

Vertaling van "entamer une collaboration " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
pouvoir d'entamer [ pouvoir d'entamer le capital | droit d'entamer le capital | droit de prélèvement sur le capital ]

power to encroach [ power to encroach on capital | power of encroachment | power of encroachment on capital ]


collaboration électronique [ collaboration numérique | collaboration en ligne ]

electronic collaboration [ e-collaboration | digital collaboration | online collaboration ]


collaborer avec les archivistes de musique | collaborer avec les bibliothécaires musicaux

collaborate together with music librarians | communicate with music librarians | collaborate with a librarian of music | collaborate with music librarians


collaboration à distance en temps réel pour la création | télé-collaboration en temps réel pour la création

real-time tele-collaborative authoring


oeuvre créée en collaboration | oeuvre de collaboration

work of joint authorship


économie collaborative [ consommation collaborative | économie à la demande | économie du partage ]

collaborative economy [ collaborative consumption | on-demand economy | peer-to-peer economy | sharing economy ]


entamer une procédure de notification

to embark upon a notification procedure




promouvoir les destinations en coordonnant les efforts des parties prenantes | travailler en partenariat pour promouvoir les destinations | collaborer pour promouvoir les destinations | coordonner les efforts des parties prenantes en ce qui concerne la promotion des destinations

collaborate with other stakeholders to promote destinations | organise stakeholders' efforts to achieve destination promotion | coordinate efforts of stakeholders for destination promotion | coordinate efforts of stakeholders to promote destinations


collaborer avec d'autres services d'urgence

collaborate accident and emergency services | operate with other emergency services | coordinate with other emergency services | work with other emergency services
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. salue toutefois le fait que l'OLAF et le comité de surveillance aient entamé une collaboration en vue d'améliorer les informations transmises par l'OLAF au comité de surveillance et d'enrichir le contenu des rapports sur les enquêtes d'une durée de plus de douze mois;

8. Welcomes, however, the fact that OLAF and the SC have started to work together to improve the information OLAF provides to the SC and to enrich the content of the reports on investigations lasting more than 12 months;


8. salue toutefois le fait que l'OLAF et le comité de surveillance aient entamé une collaboration en vue d'améliorer les informations transmises par l'OLAF au comité de surveillance et d'enrichir le contenu des rapports sur les enquêtes d'une durée de plus de douze mois;

8. Welcomes, however, the fact that OLAF and the SC have started to work together to improve the information OLAF provides to the SC and to enrich the content of the reports on investigations lasting more than 12 months;


8. salue toutefois le fait que l'OLAF et le comité de surveillance aient entamé une collaboration en vue d’améliorer les informations transmises par l'OLAF au comité de surveillance et d'enrichir le contenu des rapports sur les enquêtes d’une durée de plus de douze mois;

8. Welcomes, however, the fact that OLAF and the SC have started to work together to improve the information OLAF provides to the SC and to enrich the content of the reports on investigations lasting more than 12 months;


8. salue toutefois le fait que l’OLAF et le comité de surveillance aient entamé une collaboration en vue d’améliorer les informations transmises par l’OLAF au comité de surveillance et d'enrichir le contenu des rapports sur les enquêtes d’une durée de plus de douze mois;

8. Welcomes, however, the fact that OLAF and the SC have started to work together to improve the information OLAF provides to the SC and to enrich the content of the reports on investigations lasting more than 12 months;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En février 2003, la Chine a entamé des négociations afin de participer à la collaboration internationale ITER sur la phase ultérieure du développement de l'énergie de fusion.

In February 2003, China started negotiations to join the international ITER collaboration on the next major step for the development of fusion energy.


* Développer les outils d'accompagnement et de suivi par une collaboration plus étroite entre l'UE et le Conseil de l'Europe et entamer avec lui un dialogue permanent afin de dégager des actions communes.

* Develop monitoring tools by means of closer collaboration between the EU and the Council of Europe and begin regular dialogue with the latter with a view to taking joint action.


- collaboré avec le CEN et l’ISO, où de nouveaux groupes ont été créés pour les normes sur les NN (CEN/TC 352 et ISO/TC 229) et où des groupes existants ont entamé des travaux dans le domaine (notamment ISO/TC 24 et ISO/TC 146).

- Participating in CEN and ISO, where new groups have been created on NN standards (CEN/TC 352 and ISO/TC 229), and existing groups have taken up specific related work items (e.g. ISO/TC 24, ISO/TC 146).


L’Agence a également entamé une collaboration avec l’Agence européenne pour la sécurité maritime (AESM) et le Centre satellitaire de l’Union européenne en vue de la fourniture de services et d’informations au niveau de l’UE, notamment de systèmes de comptes rendus des navires et d’images satellites.

Frontex also started cooperating with the European Maritime Safety Agency (EMSA) and the EU Satellite Centre in providing services and information at the EU level, such as ship reporting systems and satellite imagery.


Cependant, nous pouvons enfin, à présent, entamer notre collaboration avec une Commission entièrement compétente.

However, now we can finally begin our work together with a fully competent Commission.


Les partenaires sociaux, les ONG (par exemple des organisations pour la jeunesse) et d'autres acteurs concernés devraient, en collaboration avec la Commission et les Etats membres, entamer un échange d'expériences systématique dans ce domaine.

Social partners, NGOs (e.g. youth organisations), and others, should, in cooperation with the Commission and the Member States, initiate the systematic exchange of experiences in this field.


w