Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Commencer
Cuir chevelu
Delirium tremens
Droit d'entamer le capital
Droit de prélèvement sur le capital
Démence alcoolique SAI
Engager
Enrouler
Entamer
Entamer des négociations
Entamer son capital
Entamer une procédure de notification
Envelopper
Formation politique
Français
Hallucinose
Instituer
Intenter
Introduire
Jalousie
Mauvais voyages
Paranoïa
Partis politiques
Pouvoir d'entamer
Pouvoir d'entamer le capital
Présenter
Psychose SAI
Région temporale
Résiduel de la personnalité et du comportement
Toute partie

Traduction de «entamer la partie » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pouvoir d'entamer [ pouvoir d'entamer le capital | droit d'entamer le capital | droit de prélèvement sur le capital ]

power to encroach [ power to encroach on capital | power of encroachment | power of encroachment on capital ]


cuir chevelu [toute partie] lèvre nez (cloison) œil avec d'autres parties de la face, de la tête et du cou oreille [toute partie] région temporale

ear [any part] eye with other parts of face, head and neck lip nose (septum) scalp [any part] temple (region)






entamer une procédure de notification

to embark upon a notification procedure


partis politiques [ formation politique ]

political parties [ political party ]


Amputation traumatique associée de (parties de) doigt(s) et d'autres parties du poignet et de la main

Combined traumatic amputation of (part of) finger(s) with other parts of wrist and hand


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]


présenter [ instituer | commencer | intenter | introduire | engager | entamer ]

bring [ initiate | commence | institute | originate ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'Agence spatiale européenne a également entamé la partie préliminaire de la phase de développement et de validation.

The European Space Agency has also embarked on the preliminary part of the development and validation phase.


Avant d'entamer la partie officielle de notre exposé, M. Harrison et Mme Callaghan voudraient faire quelques remarques liminaires.

Before we get into the formal part of the presentation, Mr. Harrison and Ms. Callaghan would like to make some introductory comments.


Vous constaterez que l'article 182 est la dernière disposition de la partie traitant des infractions de nature sexuelle et que l'article 183 entame la partie sur l'atteinte à la vie privée.

You will notice that section 182 is the final provision in the sexual offence section, and then section 183 begins invasion of privacy.


1.2. Les inspecteurs doivent se faire connaître auprès du commandant de bord ou, en son absence, d'un membre de l'équipage ou du plus haut représentant de l'exploitant, avant d'entamer la partie de l'inspection au sol qui se déroule à bord.

1.2. Inspectors must identify themselves to the aircraft pilot in command or, in his/her absence, to a member of the flight crew or to the most senior representative of the operator prior to commencing the onboard part of their ramp inspection.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient que les États membres puissent exiger une consultation préalable à l’initiative de la partie qui entend entamer une action en cessation, afin de permettre à la partie défenderesse de mettre fin à l’infraction contestée.

Member States should be able to require that a prior consultation be undertaken by the party that intends to bring an action for an injunction, in order to give the defendant an opportunity to bring the contested infringement to an end.


Il convient que les États membres puissent exiger une consultation préalable à l’initiative de la partie qui entend entamer une action en cessation, afin de permettre à la partie défenderesse de mettre fin à l’infraction contestée.

Member States should be able to require that a prior consultation be undertaken by the party that intends to bring an action for an injunction, in order to give the defendant an opportunity to bring the contested infringement to an end.


(0916) (0930) Le président: Nous sommes prêts à entamer cette partie de la séance avec le deuxième groupe de témoins.

(0916) (0930) The Chair: We are ready to start this session with panel two.


(1705) [Français] Le président: Nous allons entamer la partie qui porte sur les travaux du comité.

(1705) [Translation] The Chair: We will now move to the business of the committee.


Au cas où l'une ou l'autre partie concède à un tiers, pour l'avenir, des avantages supplémentaires portant sur l'accès aux marchés publics respectifs des parties qui vont au-delà des termes arrêtés par le présent titre, elle convient d'entamer des négociations avec l'autre partie en vue d'étendre ces avantages à cette dernière, sur une base de réciprocité, par la voie d'une décision du comité d'association.

If either Party should offer in the future a third party additional advantages with regard to access to their respective procurement markets beyond what has been agreed under this Title, it shall agree to enter into negotiations with the other Party with a view to extending these advantages to it on a reciprocal basis by means of a decision of the Association Committee.


-Monsieur le Président, je voudrais entamer cette partie de ma participation au débat d'aujourd'hui en parlant brièvement du processus que nous avons suivi.

He said: Mr. Speaker, I begin this section of my participation today by commenting briefly on the process we went through.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

entamer la partie ->

Date index: 2024-02-26
w