Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actif
Active
Modulation de la consommation
Participant actif
Participant en activité
Participante active
Participante en activité
Participation active
Participation active de la demande
Participation active du demandeur
Réaction de la demande
Réponse de la demande

Traduction de «ensuite participer activement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Stratégie électorale des aînés 1993 - Idées pour une participation active au plan local

Election Strategy '93 - Ideas for Local Action




Colloque sur la participation active des femmes à la vie politique

Symposium on the Active Participation of Women in Politics


modulation de la consommation | participation active de la demande | réaction de la demande | réponse de la demande

demand response | demand side response | load response | DSR [Abbr.]


participation active du demandeur

actively involved participant




participant actif | participante active | participant en activité | participante en activité | actif | active

active participant | active member


participant actif | participante active

active participant | active member
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J. considérant que les pétitionnaires dont la pétition est ensuite débattue en réunion ordinaire de la commission des pétitions peuvent participer pleinement au débat et ont le droit de présenter leur pétition en l'accompagnant d'informations plus détaillées, contribuant ainsi activement au travail de la commission en fournissant des informations complémentaires de première main à ses membres, à la Commission européenne, et aux re ...[+++]

J. whereas petitioners whose petitions are subsequently discussed during the regular meetings of the Committee on Petitions are able to participate fully, have the right to present their petition along with more detailed information, and thus actively contribute to the work of the Committee, providing additional and first-hand information to members of the Committee and to the European Commission as well as to the representatives of the Member States who may be present; and whereas in 2013, 185 petitioners attended and were actively ...[+++]


J. considérant que les pétitionnaires dont la pétition est ensuite débattue en réunion ordinaire de la commission des pétitions peuvent participer pleinement au débat et ont le droit de présenter leur pétition en l'accompagnant d'informations plus détaillées, contribuant ainsi activement au travail de la commission en fournissant des informations complémentaires de première main à ses membres, à la Commission européenne, et aux rep ...[+++]

J. whereas petitioners whose petitions are subsequently discussed during the regular meetings of the Committee on Petitions are able to participate fully, have the right to present their petition along with more detailed information, and thus actively contribute to the work of the Committee, providing additional and first-hand information to members of the Committee and to the European Commission as well as to the representatives of the Member States who may be present; and whereas in 2013, 185 petitioners attended and were actively ...[+++]


47. salue la participation active de la Bosnie-et-Herzégovine à la coopération régionale, plus précisément par la signature, avec la Croatie et la Serbie, des accords d'entraide judiciaire internationale en matière pénale et civile, ce qui permettra l'exécution des sanctions pénales à l'encontre des personnes qui ont été condamnées dans un pays signataire et ont ensuite pris la fuite vers un autre de ces pays;

47. Commends BiH's active participation in regional cooperation, in particular for the signing with Croatia and Serbia of the agreements on international legal aid in criminal and civil matters which aims at the execution of criminal sanctions against persons who were convicted in one signatory country and then escaped to another;


45. salue la participation active de la Bosnie-et-Herzégovine à la coopération régionale, plus précisément par la signature, avec la Croatie et la Serbie, des accords d'entraide judiciaire internationale en matière pénale et civile, ce qui permettra l'exécution des sanctions pénales à l'encontre des personnes qui ont été condamnées dans un pays signataire et ont ensuite pris la fuite vers un autre de ces pays;

45. Commends BiH's active participation in regional cooperation, in particular for the signing with Croatia and Serbia of the agreements on international legal aid in criminal and civil matters which aims at the execution of criminal sanctions against persons who were convicted in one signatory country and then escaped to another;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si l'établissement scolaire permettait de développer de jeunes leaders dans le respect de leur culture — pas strictement des leaders politiques —, ceux-ci pourraient ensuite participer activement et de manière significative à la société.

If an educational institution fosters the development of young leaders who respect their own culture not necessarily political leaders they are then better able to play an active and meaningful role within society.


Selon votre rapporteur pour avis, un aspect important du processus de création et, ensuite, d'utilisation du FEM devrait être la participation active, non seulement des employeurs et des institutions des différents États membres, mais également des partenaires sociaux. Après consultation, leurs opinions devraient être incorporées dans le processus de décision.

In the rapporteur's view, active participation involving employers, the individual Member States' institutions and the social partners must be an important part of the process of creating the EGF and getting it to work, and following consultation those parties' views should be taken into account in the decision-making process.


Les quatre recommandations énoncées dans le rapport étaient: d'abord, les provinces et les territoires devraient participer activement à l'établissement de la liste de candidats acceptables à un poste de juge de la Cour suprême, et les propositions faites par les provinces et les territoires ne seraient pas rendues publiques à cette étape-là; ensuite, il devrait y avoir un examen public d'une courte liste de candidats par un comité parlementaire, ce dont parle la présente motion; en troisième lieu, la liste de candidats devrait être ...[+++]

The four recommendations in the report were: first, there must be substantive input from all the provinces and territories into the compilation of the lists of suitable Supreme Court of Canada nominees and that the input from the provinces and territories at that stage would not be made public; second, there must be a public review of a short list of nominees before a parliamentary committee, which is what this motion speaks to; third, that parliamentary ratification of the chosen nominee must be achieved and that the form of ratification must not infringe upon the constitutional right of the governor in council to make the actual appointment.


L'hon. Stéphane Dion (ministre de l'Environnement, Lib.): Monsieur le Président, le député devrait présenter des excuses à M. Murray, qui a été pendant huit ans conseiller municipal et ensuite maire de Winnipeg, qui a présidé le Caucus des maires des grandes villes, qui a joué un rôle important dans l'adoption du nouveau pacte pour les municipalités, qui a participé activement à la Conférence internationale des maires et qui a joué un rôle de premier plan dans le Mouvement des villes créatives.

Hon. Stéphane Dion (Minister of the Environment, Lib.): Mr. Speaker, the member should give an apology to Mr. Murray, councilman for eight years and the Mayor of Winnipeg, a chair of the Big City Mayors' Caucus, an important part of the new deal for cities, an active member of the International Conference of Mayors, and a leader in the creative cities movement.


Ensuite, ils doivent faire le dépôt correspondant et cela constitue leur participation active au programme de gestion des risques opérationnels. Mes collègues, aussi bien que les ministres, reconnaissent que l'industrie participe activement aux risques dans l'exploitation agricole.

I think there is total agreement by my colleagues, as well as ministers, that the industry does actively participate in the risk on their farm.


Plus de deux cent personnes y ont participé activement. La Commission a ensuite reçu un grand nombre d'observations écrites.

Over 200 prople played an active part in this, and the Commission subsequently received many written comments.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ensuite participer activement ->

Date index: 2024-12-11
w