Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comme nous le verrons plus loin
Tel qu'indiqué plus loin

Vertaling van "ensuite nous indiquer " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
comme nous le verrons plus loin [ tel qu'indiqué plus loin ]

as indicated further
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« L’entreprise voestalpine dégage actuellement 60 % de son chiffre d’affaires des domaines de la mobilité et de l’énergie, qui représentent sur la durée nos piliers de croissance reconnus, car c’est précisément dans ces créneaux que nous pouvons au mieux nous différencier de nos concurrents étrangers grâce à la position de premier plan que nous tenons en matière de technologie et de qualité, » a indiqué Wolfgang Eder, PDG de voestalpine AG, dans le contexte de la signature du contrat. Il a ensuite ...[+++]

“The voestalpine Group currently already derives 60% of its sales from the mobility and energy sectors. Over the long term these will also be a focal point of our growth strategy because it is in these segments of the market that our leadership in technology and quality enables us to best differentiate ourselves from the international competition", said voestalpine AG’s CEO Wolfgang Eder at the signing ceremony, adding that “the support from the EIB therefore makes a major contribution to the longer-term financing of research projects in these innovative segments of the market”.


Nous l'avons publié parce que nous pensons que c'est important, d'abord à titre de comparaison et, ensuite, pour indiquer dans quel contexte se fait la reprise.

I think it's because we thought that it was important, first for comparison, but then secondly, to give some context to what is a recovery.


Ensuite, nous mènerons également une discussion sur la stratégie à faible intensité de carbone pour 2050 que nous présenterons d’ici mars – en y incluant, comme je l’ai indiqué, l’objectif 2030, car, si nous savons où nous serons d’ici 2050, il est également très clair que des compromis devront être trouvés.

Then we will also have a discussion on the 2050 low carbon strategy that we will present by March – including, as I said, the 2030 target because, if we know where we are going to be by 2050, it is also very clear that there are some trade-offs involved.


Cette question a également fait l’objet d’une discussion ce matin dans un autre contexte, mais je pense que nous devons nous en tenir à la procédure du traité de Lisbonne qui indique très clairement que c’est à la Commission de viser de tels accords; ensuite la procédure de ratification commence et le Conseil signe.

This was also discussed this morning in another context, but I think we should stick to the procedure in the Treaty of Lisbon which makes it very clear that it is up to the Commission to initial such agreements; after that, the ratification procedure starts and the Council signs, which is their way of ratifying; then the European Parliament has the right and the duty to ratify by vote.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission peut-elle, d'une part, nous m'indiquer si cette interdiction transitoire a été suivie d'une interdiction définitive à l'échelle de l'Union européenne toute entière et nous préciser, d'autre part, si les fabricants des pays tiers peuvent toujours utiliser ce biocide non autorisé et exporter ensuite des produits contenant du fumarate de diméthyle vers l'Union européenne?

Can the Commission say whether this temporary ban was followed by a definitive ban throughout the EU as a whole? Also, can the Commission say whether manufacturers in non-Member States can still use this unauthorised biocide and then export products containing dimethyl fumarate to the EU?


Mais cela nécessite bien évidemment que l’Irlande nous indique et indique aux autres pays précisément quelles inquiétudes ont été exprimées, qu’elle élabore une liste de revendications, à laquelle nous pourrons ensuite répondre ou qui nous servira à tout le moins de base de négociation.

But that of course requires Ireland to tell us, to tell the other countries, exactly what concerns were expressed; to define a list of demands that we can then respond to or at least negotiate on.


C'est vrai, en partie. En tant que Parlement européen, nous ne devons pas omettre d'envoyer un signal clair aux États membres pour indiquer que nous ne pouvons pas exiger des lois européennes de plus en plus strictes pour ensuite ne pas consacrer assez d'argent à domicile pour garantir leur mise en œuvre.

We as the European Parliament should not neglect sending a clear message to the Member States that we cannot demand increasingly strict European laws and then not take enough money at home to guarantee their implementation.


Il nous a demandé de nous déplacer dans tout le pays pour aller demander aux gens ce qu’ils en pensaient et de revenir ensuite lui indiquer la façon d’améliorer la Loi sur les Indiens.

Go out there and canvass the countryside and find out what people are thinking, and then come back and tell us what we need to do to improve the Indian Act.


Dans un délai raisonnable, ils pourraient ensuite nous indiquer si nous avons respecté les objectifs du projet de loi C-7 qui sont clairement énoncés dans le préambule, comme l'honorable sénateur Nolin l'a indiqué plus tôt.

The officials could then respond, within a reasonable period of time, to tell us whether we have met the objectives that we have pursued with Bill C-7, objectives that are clearly stated in the preamble, as the Honourable Senator Nolin debated today.


Je fonde l'espoir que nous soyons ensuite mieux armés pour maîtriser la mondialisation et maximiser les avantages économiques et sociaux de la globalisation et du commerce», a-t-il indiqué.

My hope is that we will then be better equipped to harness globalisation and maximise the economic and social benefits of globalisation and trade», Pascal Lamy said.




Anderen hebben gezocht naar : tel qu'indiqué plus loin     ensuite nous indiquer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ensuite nous indiquer ->

Date index: 2024-09-07
w