Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communiquer avec des collègues
Guider ses collègues

Traduction de «ensuite mes collègues » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
il ne saurait être admis que la Cour ait annulé implicitement un acte pour enjoindre ensuite à la Commission d'en arrêter un autre ayant la même portée

it cannot be accepted that the court,by implication declared a measure to be void and then ordered the Commission to adopt another one having the same effect


des règles d'abord, un statut ensuite

standards before status


la liste des noms ... est ensuite soumise à un vote global

a list setting out the names ... shall then be voted on as a whole


communiquer avec des collègues

work together with colleagues | work with colleagues | collaborate with colleagues | liaise with colleagues


endosser vis-à-vis de collègues un rôle de meneur, cherchant avant tout à atteindre les objectifs

exert a goal-oriented leadership role | make use of leadership abilities for team coordination | exert a goal-oriented leadership role towards colleagues | make use of goal-driven leadership abilities


guider ses collègues

carry out mentorship duties | support less experienced colleagues | guide less experienced colleagues | provide mentorship
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je vais vous faire un bref exposé et, ensuite, mes collègues m'aideront à répondre aux questions que vous voudrez bien nous poser.

I'm going to make a brief presentation, and then my colleagues will help answer any questions you might have for us.


Il s’ensuit que le requérant reste en défaut de démontrer l’inadéquation entre le grade AD 5 et les fonctions décrites dans l’avis de vacance, voire que l’emploi qu’il occupe ne correspond pas au grade auquel il a été classé, car il s’est limité, à cet égard, à avancer de simples affirmations sur les responsabilités qu’il exerce et sur le grade détenu par certains de ses collègues fonctionnaires.

It follows that the applicant has failed to demonstrate that grade AD 5 was inappropriate for the functions described in the vacancy notice and that the post he occupies does not correspond to the grade at which he was recruited, since he has confined himself in that regard to making mere assertions concerning his own responsibilities and the grades occupied by some of his colleagues who are officials.


− Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les députés, je voudrais, au nom de la Commission, du président Barroso, dire quelques mots de la stratégie 2020 et faire écho aux rapports très intéressants de M. Grech et de M. Hoang Ngoc; ensuite, mes collègues et amis, Hahn et Andor prendront la parole tour à tour – dans ce débat auquel nous participons – sur les autres questions orales qui touchent à d’autres secteurs: la cohésion, l’emploi, la dimension sociale, la recherche et le développement.

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, on behalf of the Commission, and of President Barroso, I should like to make a few comments about the 2020 strategy and echo the very interesting reports from Mr Grech and Mr Hoang Ngoc; next, my colleagues and friends, Commissioners Hahn and Andor, will speak in turn – in this debate in which we are participating – on the other oral questions which affect other sectors: cohesion, employment, the social dimension, research and development.


Ensuite, mes collègues et moi-même nous ferons un plaisir de répondre à vos questions.

My colleagues and I will then be happy to answer any questions you have.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je tiens simplement à commenter les questions spécifiquement relatives à l’agriculture, et ensuite mon collègue commissaire, M. Lamy, clora la discussion.

I would simply like to comment on the issues relating specifically to agriculture, and then my fellow-Commissioner Mr Lamy will round off the discussion.


Ensuite, des collègues apprendront que le Royaume-Uni a choisi à ce stade-ci, pour des raisons bien documentées par le biais d'un protocole, de ne pas participer à cette directive mais j'espère sincèrement qu'il pourra le faire à l'avenir.

Secondly, colleagues will be aware that the UK has chosen at this stage, for well-documented reasons by way of a protocol, not to opt into this directive, but I sincerely hope that in the future it will be able to opt in.


Je voudrais toutefois maintenant répondre aux premières remarques et laisserai ensuite aux collègues de la Commission le soin d'entrer dans les détails.

Now, however, I want to respond to the first criticisms. I will then leave my colleagues from the Commission the task of developing the themes and exploring them in more detail.


Madame la Présidente, je termine par les remerciements d'usage : premièrement, je remercie notre collègue Iñigo Méndez de Vigo, pour l'expérience, la compétence, l'intelligence, mais aussi l'honnêteté et la rigueur dont il a fait preuve dans ce travail ; ensuite, les collègues de la commission des affaires constitutionnelles et tout particulièrement son président Giorgio Napolitano, pour la manière exemplaire avec laquelle il a toujours conduit les travaux.

Madam President, I shall conclude by offering my thanks: firstly to my colleague, Iñigo Méndez de Vigo, for his experience, his competence and also for the honesty and rigour with which he worked on this project. Next, I wish to thank all of my colleagues in the Committee on Constitutional Affairs and its Chairman, Giorgio Napolitano for the exemplary way in which he led the committee’s work throughout.


Ensuite, mes collègues ici qui représentent l'industrie parleront un peu plus de l'aquaculture des poissons à Terre-Neuve-et-Labrador.

Then my colleagues here from the industry will speak a bit more about the finfish industry in Newfoundland and Labrador.


Si le comité me le permet, je me propose de présenter un bref aperçu des principaux éléments du projet de loi. Ensuite, mes collègues et moi-même essaierons de notre mieux de répondre à toute question que vous auriez.

If the committee agrees, I propose to provide a brief overview of the main elements of the bill, and my colleagues and I then will make every effort to answer any questions committee members may have with respect to what, as you can see, is very technical legislation.




D'autres ont cherché : communiquer avec des collègues     guider ses collègues     ensuite mes collègues     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ensuite mes collègues ->

Date index: 2022-07-23
w