Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ensuite les libéraux avaient cinq » (Français → Anglais) :

En 1996 et en 1997, quand vous présidiez, l'opposition officielle avait cinq minutes, puis le Parti réformiste, qui était alors le troisième parti, avait cinq minutes et ensuite les libéraux avaient cinq minutes.

When you were chairing the committee in 1996 and 1997, the Official Opposition had five minutes. The Reform Party, which was the third party at the time, then had five minutes, followed by the Liberal members, who also had five minutes.


Les libéraux avaient cinq ans pour donner aux députés à la Chambre la possibilité de débattre de ces questions.

The Liberals had five years to allow members of the House to debate the changes.


Actuellement, l'Alliance dispose de dix minutes, les libéraux de dix; puis on passe à des périodes de cinq minutes, et l'Alliance en obtient cinq; ensuite la parole va aux libéraux pour cinq minutes, au Bloc pour cinq minutes, aux néo-démocrates pour cinq minutes, à la Coalition, pour cinq minutes; ensuite, c'est le tour à nouveau des libéraux.

Presently the system is, the Alliance gets ten, the Liberals get ten; then we go to five-minute rounds, and the Alliance gets five; then we go to the Liberals for five, the Bloc five, the NDP five, the Coalition five; then we get back to the Liberals.


Le Bloc pourrait ensuite avoir 10 minutes, puis ce serait le tour des Libéraux pendant 10 minutes, puis le nôtre pendant cinq, et ensuite les Conservateurs pendant cinq.

The Bloc could then get ten minutes, then it should go to the Liberals for ten minutes, then it would come to us for five, followed by the Conservatives for five.


Ensuite, les libéraux avaient présenté une formule relativement nouvelle de règlement, l'arbitrage des offres finales (1340) J'y étais favorable, mais la façon dont ils ont procédé dans ce cas-là était mauvaise, parce que les deux parties avaient négocié en se fondant sur un ancien système.

We will never recover from some of that damage. Second, the Liberals brought in something relatively new by way of settlement, final settlement offer legislation (1340 ) That is something I favour but it was wrong in the way they did it in that specific case, the reason being that the two parties had bargained on the basis of an old system.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ensuite les libéraux avaient cinq ->

Date index: 2022-08-02
w