Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agissant en tant que mandataire
Agissant en tant que préposé
Dans leur totalité
Dyspareunie psychogène
En tant qu'ensemble
En tant qu'entité
Etat hallucinatoire organique

Vertaling van "ensuite en tant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Appel relatif à un refus d'enregistrement en tant qu'organisme de bienfaisance ou d'association canadienne de sport amateur [ Appel relatif à un refus d'enregistrement en tant qu'organisme de charité ou association canadienne de sport amateur ]

Appeal From Minister's Refusal to Register as a Charity or Canadian Amateur Athletic Association


en tant qu'entité [ dans leur totalité | en tant qu'ensemble ]

as a whole


agissant en tant que préposé [ agissant en tant que mandataire ]

acting as an agent


il ne saurait être admis que la Cour ait annulé implicitement un acte pour enjoindre ensuite à la Commission d'en arrêter un autre ayant la même portée

it cannot be accepted that the court,by implication declared a measure to be void and then ordered the Commission to adopt another one having the same effect


des règles d'abord, un statut ensuite

standards before status


la liste des noms ... est ensuite soumise à un vote global

a list setting out the names ... shall then be voted on as a whole


Définition: La dyspareunie (ou douleur durant les relations sexuelles) survient tant chez la femme que chez l'homme. Elle peut souvent être attribuée à une cause pathologique locale et doit alors être classée dans la rubrique de l'affection pathologique en cause. Cette catégorie doit être utilisée uniquement lorsqu'il n'y a pas un autre dysfonctionnement sexuel primaire (par exemple un vaginisme ou une sécheresse vaginale). | Dyspareunie psychogène

Definition: Dyspareunia (or pain during sexual intercourse) occurs in both women and men. It can often be attributed to local pathology and should then properly be categorized under the pathological condition. This category is to be used only if there is no primary nonorganic sexual dysfunction (e.g. vaginismus or vaginal dryness). | Psychogenic dyspareunia


Définition: Trouble caractérisé par des hallucinations persistantes ou récurrentes, habituellement visuelles ou auditives, survenant en l'absence d'une obnubilation de la conscience, et que le sujet peut reconnaître ou non en tant que telles. Les hallucinations peuvent être à l'origine d'une élaboration délirante, mais les idées délirantes ne dominent pas le tableau clinique; les hallucinations peuvent être reconnues comme pathologiques par le sujet lui-même. | Etat hallucinatoire organique (non alcoolique)

Definition: A disorder of persistent or recurrent hallucinations, usually visual or auditory, that occur in clear consciousness and may or may not be recognized by the subject as such. Delusional elaboration of the hallucinations may occur, but delusions do not dominate the clinical picture; insight may be preserved. | Organic hallucinatory state (nonalcoholic)


rupture d'un muscle papillaire en tant que complication récente d'un infarctus aigu du myocarde

Rupture of papillary muscle as current complication following acute myocardial infarction


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Definition: A desire to live and be accepted as a member of the opposite sex, usually accompanied by a sense of discomfort with, or inappropriateness of, one's anatomic sex, and a wish to have surgery and hormonal treatment to make one's body as congruent as possible with one's preferred sex.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En 2000, M. Manservisi a rejoint le cabinet du président Romano Prodi, d'abord en tant que chef adjoint et ensuite en tant que chef de cabinet.

In 2000, Mr Manservisi joined the private office of President Romano Prodi, first as a Deputy Head of Cabinet and then as a Head of Cabinet.


Cet additif a ensuite été inscrit au registre des additifs pour l'alimentation animale en tant que produit existant, conformément à l'article 10, paragraphe 1, du règlement (CE) no 1831/2003.

That additive was subsequently entered in the Register of feed additives as an existing product, in accordance with Article 10(1) of Regulation (EC) No 1831/2003.


Il a ensuite rejoint le Service européen pour l’action extérieure, tout d’abord en tant que directeur puis, à compter de janvier 2011, en tant que directeur général de l’administration et des finances.

He then joined the European External Action Service, first as a Director and then, as of January 2011, as a Managing Director for Administration and Finance.


À partir de 1996, M. Markopouliotis a occupé plusieurs postes d'encadrement, tout d'abord à la direction générale de l'emploi et des affaires sociales et ensuite en tant que chef de la représentation de la Commission à Athènes, notamment au moment de la présidence grecque, au premier semestre de 2003.

Since 1996 Mr. Markopouliotis held several managerial positions, initially in the Directorate-General for Employment and Social Affairs, then as the Head of the Representation of the Commission in Athens, notably covering the time of the Greek Presidency in the first half of 2003.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Conférence des parties siégeant en tant que réunion des parties au présent protocole procède, quatre ans après l'entrée en vigueur du présent protocole, puis ensuite à des intervalles déterminés par la Conférence des parties siégeant en tant que réunion des parties au présent protocole, à une évaluation de son efficacité.

The Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to this Protocol shall undertake, four years after the entry into force of this Protocol and thereafter at intervals determined by the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to this Protocol, an evaluation of the effectiveness of this Protocol.


Ensuite, après tant d'efforts consentis par tant d'acteurs internationaux, l'accord a été signé et certaines cibles relatives aux émissions de gaz à effet de serre ont été fixées à l'échelle de la planète.

Then, after the tremendous effort of many international players, there was an accord signed and certain greenhouse gas emission targets were agreed upon on a worldwide basis.


Avant son poste actuel, il était, entre juin 2002 et août 2003, conseiller au sein du bureau des conseillers de politique européenne (BEPA). De 1995 à 2002, M. Buti a travaillé à la DG ECFIN, d'abord en tant que chef de l'unité «Aspects économiques de l'intégration» (1995-1999) et ensuite en tant que chef de l'unité «Finances publiques, en particulier de la zone euro».

Prior to his present post he was an adviser in the Group of Policy Advisers (BEPA) between June 2002 and August 2003.From 1995 to 2002, Mr Buti worked in DG Ecfin first as Head of Unit “Economic aspects of integration” (1995-99) and after this as Head of Unit “Public finance, with particular reference to the euro zone” .


les orientations contenues dans les Programmes d'Orientation Pluriannuels (POP IV jusqu'à 2001 et POP V ensuite) en tant que base de référence des dispositifs.

the guidelines contained in the multi-annual guidance programmes (MGP IV until 2001 and MGP V thereafter) as the basic frame of reference.


D'abord en tant que Canadiens concernés par cette situation, mais ensuite en tant que consommateurs de services financiers qui cherchent à obtenir un niveau d'équité et d'impartialité pour tous les consommateurs de ce type de services; en tant que personne engagée dans les poursuites contre la Sun Life au sujet des primes prélevées sur la valeur de rachat; en tant que responsable de la mise sur pied du Insurance Consumers' Group et en tant que groupe oeuvrant à la protection des droits et des intérêts des détenteurs de police participant au processus de retrait de la forme mutuelle, nous vous soumettons les points suivants:

Primarily as a concerned Canadian, but also as a financial services product consumer seeking to achieve a level of fairness and impartiality for all financial product consumers, and through my involvement in initiating vanishing premium class actions in Canada as class representative against Sun Life, my launching of the Insurance Consumer's group and our role in the protection of participating policyholders legal rights and interests in the demutualization process, we would submit the following:


Quatorze années plus tard, je présente une telle motion parce que ce dossier est toujours d'actualité et qu'il me préoccupe principalement à trois niveaux: premièrement, en tant que parlementaire et citoyenne soucieuse de la sécurité publique; ensuite, en tant que propriétaire d'armes à feu et chasseuse de gros gibier; puis finalement, en tant que contribuable qui ne peut accepter que le gouvernement gaspille de manière aussi éhontée notre argent.

Fourteen years later I am moving this motion because the issue is still important and it concerns me on three levels. First, as a parliamentarian and citizen who is interested in public safety; second as a firearm owner and big game hunter; and finally, as a taxpayer who cannot accept the government wasting our money as shamefully as it has.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ensuite en tant ->

Date index: 2021-04-06
w