Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alternative
Item à deux choix
Question double
Question hypothétique
Question insidieuse
Question à deux choix
Question à deux fins
Question à deux volets
Une question à deux volets

Vertaling van "ensuite deux questions " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Une question à deux volets: Comment améliorer le droit d'accès à l'information tout en renforçant les mesures de protection des renseignements personnels [ Une question à deux volets | Rapport du Comité permanent de la Justice et du Solliciteur général sur l'examen de la Loi sur l'accès à l'information et de la Loi sur la protection des renseignements personnels ]

Open and Shut: Enhancing the right to know and the right to privacy [ Open and Shut | Report of the Standing Committee on Justice and Solicitor General on the Review of the Access to Information Act and the Privacy Act ]


question insidieuse [ question hypothétique | question à deux fins ]

iffy question


question à deux choix | item à deux choix | alternative

alternative item | alternative | alternate-response item


question à deux volets [ question double ]

double-barrelled question [ double-barreled question ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C’est ensuite seulement que les membres des deux GCI ont évolué vers une compréhension commune concernant, notamment, le mandat du mécanisme, la représentativité des organisations de la société civile, la composition des GCI respectifs, les relations avec l’organisme intergouvernemental (c’est-à-dire la participation des présidents des GCI à la réunion du comité «Commerce et développement durable») ou les questions à débattre.

Only then could the DAG members from both sides move towards a shared understanding of the mechanism’s mandate, the representativeness of the civil society organisations, the membership of the DAGs, the relations with the inter-governmental body (i.e. participation by DAG chairs in the meeting of the Committee on Trade and Sustainable Development) and issues to be discussed, etc.


Le sénateur Baker : J'ai deux courtes questions, et le sénateur Ringuette a ensuite des questions spécifiques.

Senator Baker: I have two brief questions and then Senator Ringuette has specific questions.


Je ne sais pas si vous voulez commencer par le Budget des dépenses et ensuite des questions, ou si vous voulez présenter les deux sujets et ensuite passer aux questions.

I don't know if you want to do the estimates first and then have questions or do the two and then have questions.


J'aimerais tout d'abord poser deux questions à Mme Bowler. J'aurais ensuite deux questions générales pour les trois invités.

First I want to ask Ms. Bowler two questions, and then I have two general questions for each of the three presenters.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je voudrais cependant souligner deux points qui me posent problème. D'abord, la carte de donneur, non convenable et, ensuite, la question du donneur vivant qu'il conviendrait, à mon avis, de mieux encadrer.

Nevertheless, I would like to emphasise a couple of points which worry me: firstly, the donor card is not fit for purpose, and, secondly, the issue of the living donor needs to be regulated more effectively.


Vous avez dressé une liste de quelques questions, liste à laquelle je voudrais en ajouter au moins deux. Tout d’abord la question de la charte des droits fondamentaux et ensuite la question de la réforme de la clause de révision.

You made a list of some issues and I would like to add at least two more: firstly, the issue of the Charter of Fundamental Rights, and secondly, the issue of recasting the revision clause.


Je signalerai simplement deux faits saillants à cet égard, puis je m'arrêterai afin que nous puissions répondre à vos questions (1535) Les deux secteurs dans lesquels il faut insister dans nos relations avec le gouvernement fédéral sont d'abord les partenariats avec les employeurs, et ensuite, la question de l'alphabétisation et des compétences essentielles.

I'll just mention two highlights and then I'll stop and we can answer questions (1535) We think that two areas in particular need to be emphasized in our relationship with the federal government: one, partnerships with employers; and secondly, the issue of literacy and essential skills.


À Biarritz, nous avons constaté tout d'abord, et je crois que c'est fondamental, un accord général sur la nécessité d'aboutir à un traité ambitieux à Nice : c'est ce que j'ai appelé "l'esprit de Biarritz" ; ensuite, des progrès tangibles sur la majorité qualifiée et les coopérations renforcées ; enfin, ce que j'appellerai l'ouverture d'un débat de fond au plus haut niveau sur les deux questions les plus délicates : la repondération des voix et la Commission, qui nous permet d'entrer réellement, maintenant, en né ...[+++]

At Biarritz we established, first of all, and I believe that this is fundamental, a general consensus on the need to bring about an ambitious treaty at Nice. I have christened this the ‘Biarritz spirit’. Next, tangible progress was made on qualified majority voting and closer cooperation. Lastly, there came what I will call the opening up of a substantive debate at the highest level on the two most sensitive issues: the re-weighting of votes and the Commission, which has enabled us to truly enter into discussions on these two tricky issues.


La territorialisation de la politique de recherche concerne deux grandes questions : sensibiliser davantage les régions aux politiques nationales de recherche et d'innovation et adapter ces dernières aux besoins socio-économiques des régions; ensuite, orienter ces politiques vers le renforcement de la capacité de recherche et d'innovation des régions, et l'amélioration de leur capacité de jouer un rôle moteur dans le développement économique et technologique.

Research policy territorialisation addresses two main issues : first, increasing regional awareness of national research and innovation policies and tuning them towards the socio-economic needs of the regions; and second, directing these policies to build research and innovation capacity in the regions, enhancing their ability to act as drivers for economic and technological development.


Le président: J'ai deux dernières questions à poser: la première, pour obtenir des éclaircissements, et ensuite une question politique.

The Chairman: I have two final questions: one of clarification and then a political question.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ensuite deux questions ->

Date index: 2024-12-17
w