Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Débattre de
Débattre un point
Débattre une question
Examiner
Ordre DAE
Ordre lié
Ordre «d'abord et ensuite»
Piyautailili
Se défendre même si mort s'ensuit
Taux de fret à débattre

Traduction de «ensuite de débattre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
débattre un point [ débattre une question ]

argue a question






lorsque le Comité budgétaire est réuni pour débattre d'une question urgente

when the Budget Committee is convened to deliberate on a matter of urgency


ordre lié | ordre DAE | ordre «d'abord et ensuite»

contingent order | contingency order | combination order




Se défendre même si mort s'ensuit [ Piyautailili ]

Defend even unto death [ Piyautailili ]


Économiser l'énergie, convertir ensuite

First Conserve, Then Convert
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C’est ensuite seulement que les membres des deux GCI ont évolué vers une compréhension commune concernant, notamment, le mandat du mécanisme, la représentativité des organisations de la société civile, la composition des GCI respectifs, les relations avec l’organisme intergouvernemental (c’est-à-dire la participation des présidents des GCI à la réunion du comité «Commerce et développement durable») ou les questions à débattre.

Only then could the DAG members from both sides move towards a shared understanding of the mechanism’s mandate, the representativeness of the civil society organisations, the membership of the DAGs, the relations with the inter-governmental body (i.e. participation by DAG chairs in the meeting of the Committee on Trade and Sustainable Development) and issues to be discussed, etc.


Immédiatement après sa nomination par la Commission, et ensuite chaque année, le directeur général d'Eurostat se présente dans le cadre du dialogue statistique devant la commission compétente du Parlement européen pour débattre de questions ayant trait à la gouvernance, à la méthodologie et à l'innovation statistiques.

The Director-General of Eurostat shall appear immediately after appointment by the Commission, and annually thereafter, in the framework of the statistical dialogue before the relevant committee of the European Parliament to discuss matters pertaining to statistical governance, methodology and statistical innovation.


– (IT) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, Mesdames et Messieurs, honnêtement, nous ne comprenons pas pourquoi la majorité de la commission du commerce international s’est montrée si inflexible dans sa volonté de débattre de cette question, pour simplement demander ensuite de la renvoyer en commission, une requête que nous rejetons.

– (IT) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, quite honestly, we do not understand why the majority of the Committee on International Trade were so adamant in wanting to put this matter forward for debate, only to then ask for it to be referred back to committee, a request that we reject.


Je pense que je vais visiter cinq pays et que je me rendrai ensuite, pour finir, à Moscou pour la réunion du Quartet afin de discuter et de débattre de ce que nous allons faire ensuite.

I think I visit five countries and then I will end up in Moscow for the Quartet meeting in order to discuss and debate what we do next.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On pourra toujours me corriger, mais il me semble bien qu'un autre membre du comité peut proposer de modifier sa motion, et nous pourrions ensuite en débattre de la façon normale.

I stand to be corrected, but I think I could, as another member of the committee, propose an amendment to his motion, and we could debate it in a normal fashion.


Immédiatement après sa nomination par la Commission, et ensuite chaque année, le directeur général d'Eurostat se présente dans le cadre du dialogue statistique devant la commission compétente du Parlement européen pour débattre de questions ayant trait à la gouvernance, à la méthodologie et à l'innovation statistiques.

The Director-General of Eurostat shall appear immediately after appointment by the Commission, and annually thereafter, in the framework of the statistical dialogue before the relevant committee of the European Parliament to discuss matters pertaining to statistical governance, methodology and statistical innovation.


Les commissaires ont participé à une série de réunions informelles avec un petit groupe de représentants de sociétés afin de négocier le texte de sa communication, qu'elle a ensuite présenté comme "accepté" par les entreprises, et n'a personnellement rencontré les ONG concernées, pour débattre du contenu de la communication, que postérieurement à sa publication.

Commissioners held a series of private meetings with selected company representatives to negotiate on the text of the Communication, then described it as "agreed" by business, and only met personally with interested NGOs to discuss its contents following on from publication.


La Convention fera également office de forum international pour débattre des défis qui se posent concernant la diversité des expressions culturelles et le secteur sensible des politiques culturelles auquel elles sont adossées, et deviendra ensuite un levier de coopération avec les pays qui ont pour objectif de mettre en place des industries culturelles durables sur leur territoire.

The Convention will be also used as an international forum to debate the challenges set to the diversity of cultural expressions and to the sensitive sector of cultural policies that support it and will further become a cooperation lever with countries that aim to create durable cultural industries on their territory.


Je crois que les institutions, et dans ce cas la Commission, devraient travailler avec plus de sérieux pour que les propositions parviennent à cette Assemblée à temps et pour que l'on puisse nommer un rapporteur, examiner la proposition de la Commission, présenter des amendements, débattre en commission, et, ensuite, en débattre en séance plénière.

I think that the institutions, in this case the Commission, should work more responsibly to ensure that proposals reach this House in due time so that a rapporteur can be appointed, the Commission proposal can be examined, amendments can be tabled, they can be debated in committee and they can then come to the plenary, which they have asked us to do in a single plenary sitting, which is impossible.


On obtient tous les faits dans le cadre d'un contre-interrogatoire, pour ensuite en débattre.

You get all the facts out through cross-examination before you debate them.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ensuite de débattre ->

Date index: 2025-09-19
w