Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ordre DAE
Ordre d'abord et ensuite
Ordre lié
Ordre «d'abord et ensuite»
Piyautailili
Se défendre même si mort s'ensuit

Vertaling van "ensuite appliquons " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
des règles d'abord, un statut ensuite

standards before status


il ne saurait être admis que la Cour ait annulé implicitement un acte pour enjoindre ensuite à la Commission d'en arrêter un autre ayant la même portée

it cannot be accepted that the court,by implication declared a measure to be void and then ordered the Commission to adopt another one having the same effect


la liste des noms ... est ensuite soumise à un vote global

a list setting out the names ... shall then be voted on as a whole


ordre lié | ordre DAE | ordre «d'abord et ensuite»

contingent order | contingency order | combination order


ordre lié [ ordre d'abord et ensuite | ordre DAE ]

contingent order [ straddle ]


Économiser l'énergie, convertir ensuite

First Conserve, Then Convert


Se défendre même si mort s'ensuit [ Piyautailili ]

Defend even unto death [ Piyautailili ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vous nous dites de quelle façon nous pouvons le mieux vous aider, et ensuite nous déterminons si c'est rentable et appliquons les principes de base ou attribuons les responsabilités et modifions les priorités.

You tell us how we can help and the best way to do it, and then we can decide whether it is cost-effective or not and apply the basic principles or shuffle the responsibilities and the priorities around.


Nous appliquons certains calculs de normalisation précis et ensuite, nous analysons à nouveau les résultats de ces travaux dans le cadre d'une vaste étude.

We apply some specific standardizing mathematics to it and then we re-analyse the results of this work as a large study.


Ensuite appliquons l’esprit de Lisbonne et voyons quelles sont les options dont nous disposons pour mobiliser les ressources des États membres conjointement avec les instruments de l’Union, soit pour soutenir les Nations unies et l’OCHA, soit pour agir en tant qu’Union européenne.

Then let us apply the spirit of Lisbon and see what options we have to mobilise assets of Member States together with EU instruments to support either the UN, OCHA or to act as the EU itself.


Comme nous le savons tous, il faut de dix-huit mois à deux ans pour conclure et ensuite appliquer un accord. Par conséquent, appliquons provisoirement l’accord bilatéral précédemment signé avec la Grèce en 2002, comme d’autres pays dans le sud l’ont fait pour résoudre le problème.

As we all know, it takes eighteen months to two years to achieve and then apply an agreement; until then, therefore, let us apply the bilateral agreement which has existed with Greece since 2002, as other countries in the south have done to resolve the problem.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ensuite, pour ce qui est des avantages consentis par Anciens combattants, nous avons affaire à un programme que le gouvernement a établi et assorti de certains pouvoir, de certaines prestations et de certaines limites, et nous les appliquons.

After that, with respect to benefits from Veterans Affairs, we have in front of us a program that government has decided has certain authorities, certain benefits, certain limitations, and we would apply those.


Si nous appliquons la maxime classique primum vivere, deinde philosophare [vivre d’abord, philosopher ensuite], nous tirerons rapidement la conclusion que, compte tenu de la situation dans ces pays, l’aspect le plus crucial de nos relations touche moins aux échanges commerciaux qu’à la lutte contre la pauvreté, contre l’insécurité, contre la violence et, dans des certains pays, contre le problème sans cesse croissant du trafic de drogue et du crime organisé.

If we apply the classic maxim primum vivere, deinde philosophare [live first, philosophise later], we will soon reach the conclusion that, given the situation in these countries, the most crucial aspect of our relations is not so much trade as fighting poverty, fighting lack of security, fighting violence and, in some countries, fighting the increasingly significant problem of drug-trafficking and organised crime.


Cette mesure, que nous appliquons déjà avec beaucoup de réussite dans mon pays, l’Espagne, possède la grande vertu de décourager ceux qui détruisent notre héritage forestier avec pour seule motivation ensuite de spéculer sur la terre.

This measure, which we are already applying with considerable success in my country, Spain, has the great virtue of discouraging those people who destroy our forest heritage whose sole motivation is then to speculate with the land.


Nous ne voulons pas être sermonnés pour nos pratiques sociales quand nous appliquons la loi, même si celle-ci dérange, par des pays qui plaident pour la mise en œuvre et passent ensuite par une porte dérobée pour veiller à ce que la loi ne soit pas appliquée.

We do not want to be lectured about our employment practices when we enforce the law, even if it is inconvenient, by countries which bang the drum for enforcement and then go through the back door to ensure that the law is not enforced.


(1210) M. Ken Epp: Madame la Présidente, j'ai toujours dit dans différents débats que nos conclusions découlent de nos premières hypothèses et qu'elles sont ensuite guidées par le processus analytique que nous appliquons aux hypothèses.

(1210) Mr. Ken Epp: Madam Speaker, I always said in various debates that our conclusions derive from our first assumptions and are then driven by the analytic process we apply to the assumptions.


Ensuite, il nous faudra raffermir la politique que nous appliquons à la frontière pour que les arrivants imprévus qui demandent spontanément le statut de réfugié à leur arrivée à l'aéroport ou à la frontière terrestre sans avoir les papiers requis, par exemple un passeport ou une carte d'identité, soient détenus, non pas «un certain temps» ou «jusqu'à ce que des vérifications aient été faites» comme le dit la ministre, mais jusqu'à ce qu'on ait établi leur identité et déterminé qu'ils ne représentent aucune menace à la santé ou à la sécurité des Canadiens.

Next we will need to have a firmer policy at the border so that surprise arrivals, who spontaneously claim refugee status at airports or at border crossings without proper documents such as passports or identity cards, should be detained, and not as the minister says “for a while” or “while certain checks are done” but until their identity is established and it can be determined that they do not present a health or security risk to Canadians.




Anderen hebben gezocht naar : piyautailili     ordre dae     ordre d'abord et ensuite     ordre lié     ordre d'abord et ensuite     économiser l'énergie convertir ensuite     ensuite appliquons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ensuite appliquons ->

Date index: 2022-06-02
w