Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ENSO
El Niño-oscillation australe
Examiner la question en elle- même
Examiner la question pour ce qu'elle vaut
Indice ENSO multivarié
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Oscillation méridionale El Niño
Votre entreprise est-elle à la hauteur?

Vertaling van "enso et elle " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively unlikely event, often involving harm to or caused by the patient, which he or she fears might ...[+++]


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand la perturbation du sommeil est une des plaintes prépondérantes ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagnostic de fugue. On ne doit pas faire ce diagnostic en présence d'un trouble céré ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain disorders, intoxication, or excessive fatigue.


examiner la question en elle- même | examiner la question pour ce qu'elle vaut

to study a question on its merits


décisions incompatibles entre elles que ne soient rendues dans des Etats contractants des décisions judiciaires incompatibles entre elles

judgments which are irreconcilable with one another


la Commission évite de procéder à des transferts si elle détient des avoirs disponibles ou mobilisables dans les monnaies dont elle a besoin

the Commission shall avoid making transfers if it possesses cash or liquid assets in the currencies which it needs


El Niño-oscillation australe [ ENSO | Oscillation méridionale El Niño ]

El Niño-Southern Oscillation [ ENSO | Niño-Southern Oscillation | Southern Oscillation-El Niño ]




Les Commissions d'évaluation environnementales, Ce qu'elles sont - Ce qu'elles font

Environmental Assessment Panels - What They Are - What They Do


Votre entreprise est-elle à la hauteur? une technique de vérification de ses progrès [ Votre entreprise est-elle à la hauteur? ]

How does your company measure up? a performance improvement check-list [ How does your company measure up? ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'augmentation a été aussi rapide pour bien d'autres ENSO, mais elle a eu lieu beaucoup plus tard dans la saison.

A lot of other ENSOs rose that quickly but they did it much later in the season.


Elles peuvent être envoyées par télécopie [no (32-2) 296 43 01 ou 296 72 44] ou par courrier, sous la référence COMP/M.3777 — Stora Enso/Corenso, à l'adresse suivante:

Observations can be sent to the Commission by fax (No (32-2) 296 43 01 or 296 72 44) or by post, under reference number COMP/M. 3777 — Stora Enso/Corenso, to the following address:


L'entreprise commune produira également en petites quantités du carton d'emballage pour liquides, mais sa production sera vendue exclusivement à Stora Enso et elle n'aura donc aucun effet sur le marché non captif.

The venture will also produce small amounts of liquid packaging board, but the output will be sold exclusively to Stora Enso and, therefore, will have no effect on the open market.


Stora Enso opère plus particulièrement dans le secteur des fibres ligneuses, où elle produit principalement du papier journal, du papier pour magazines, des papiers fins et des cartons d'emballage.

Stora Enso is active in particular in wood-based fibre products. Core businesses include newsprint, magazine paper, fine paper and packaging boards.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D'autres compagnies : BUCHMANN, EUROPA CARTON, FISKEBY, KNP, DE LANCEY, SARRIO, ENSO ESPANOLA and WEIG, qui à un stade ultérieur de la procédure n'ont pas contesté les faits essentiels, ont également eu droit à des réductions d'amendes, bien qu'elles ne soient pas du même ordre que celles octroyées à RENA et à STORA.

Other companies - BUCHMANN, EUROPA CARTON, FISKEBY, KNP, DE LANCEY, SARRIO, ENSO ESPANOLA and WEIG - which a further stage in the proceedings stated that they did not contest the essential facts alleged are also given a substantial reduction in the fine which would otherwise have been appropriate, though this cannot be of the same order as that given to RENA and STORA.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enso et elle ->

Date index: 2023-04-08
w