Dans l'année qui suit l'entrée en vigueur de la présente directive, puis chaque année , les autorités réglementaires nationales procèdent à une analyse du marché, conformément à la procédure décrite à l'article 14, paragraphe 3, de la directive ././CE [relative à un cadre réglementaire commun pour
les réseaux et les services de communications électroniques[, pour déterminer si la fourniture de
tout ou partie de l'ensemble minimal de services de lignes louées sur leur territoire fait l'objet d'
...[+++]une concurrence effective et s'il convient de maintenir, de modifier ou de supprimer les obligations visées au paragraphe 1.Within one year after the entry into force of this Directive, and annually thereafter, national regulatory authorities shall conduct a market analysis, in accordance with the procedure set out in Article 14(3) of Directive ././EC [on a common regulatory framework for electronic communic
ations networks and services[, to determine whether the provision of
part or all of the minimum set of leased lines services in their territory is subject to effective competition and to determine whether to maintain, amend or withdraw obligations refer
...[+++]red to in paragraph 1 of this Article.