Je tenterai, pendant les 15 prochaines minutes, de faire comprendre à ce gouvernement que la véritable façon de faire une modernisation de la législation existante consiste d'abord à reconnaître qu'il existe des droits pour les créateurs, les auteurs, les écrivains et les artistes qui acceptent de faire partager leurs connaissances à l'ensemble de la société, tant du milieu de l'éducation que de la recherche.
Over the next 15 minutes, I will try to make the government understand that the real way to update the current legislation involves first acknowledging that certain rights exist for the creators, authors, writers and artists who agree to share their gifts with the rest of society for education and research purposes.