Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enseignement de la démocratie
IIED
Informer et Enseigner l'Europe et la Démocratie

Traduction de «enseigner cette démocratie » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Informer et Enseigner l'Europe et la Démocratie | IIED [Abbr.]

Inform and Teach about Europe and Democracy




Forum des enseignantes et des enseignants sur la démocratie parlementaire canadienne

Teachers Institute on Canadian Parliamentary Democracy
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette expérience modifiera nos façons d’enseigner la démocratie parlementaire et je crois que les merveilleux exemples mis de l’avant au Forum et destinés à humaniser le Parlement, feront en sorte que nous aurons un degré accru de compassion pour nos étudiants, leurs parents et nos collègues.

It will alter our teaching practice on parliamentary democracy and I believe that the wondrous example modeled at the institute of putting a human face on parliament will translate back in our classrooms into a deeper compassion for our students, parents and colleagues.


M. Young était engagé auprès des enseignants pour réaliser tout ce qu'ils ont fait pour enseigner cette démocratie parlementaire au Canada et au Québec.

Mr. Young was committed to providing teachers with the tools they needed to teach about parliamentary democracy in Canada and Quebec.


18. se félicite du rôle important joué par la Mission internationale de soutien au Mali sous conduite africaine (MISMA), qui a posé les bases de la MINUSMA; se félicite en outre du contingent important d'Africains participant à la MINUSMA, et en particulier de la décision prise par l'Union africaine d'envoyer des observateurs des droits de l'homme dans le cadre de cette mission; espère que ces deux éléments resteront la norme dans les opérations africaines; se félicite à cet égard de l'engagement pris par les groupes armés et les autorités maliennes dans l'accord préliminaire de paix en vue de faciliter le déploiement des observateurs ...[+++]

18. Welcomes the important role played by the African-led International Support Mission to Mali (AFISMA), which has laid the foundations for MINUSMA; welcomes, furthermore, the substantial African contingent within the MINUSMA mission, and in particular the AU’s decision to send human rights observers embedded within it; hopes that both these features continue as standard in African operations; welcomes the fact that both Malian authorities and armed groups promised in the interim peace accord to facilitate the observers’ deployment; welcomes the arrival of observers in Gao and Timbuktu, and hopes that it will soon be possible also to deploy observers in Kidal, reflecting the importance of investigating allegations of human rights abuse ...[+++]


L'honorable Ethel Cochrane : Honorables sénateurs, comme vous le savez peut-être, cette semaine, la Colline du Parlement accueille des enseignants de partout au Canada dans le cadre du Forum des enseignantes et des enseignants sur la démocratie parlementaire canadienne.

Hon. Ethel Cochrane: Honourable senators, as you may be aware, this week Parliament Hill is hosting teachers from around the country as part of the Teachers Institute on Canadian Parliamentary Democracy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (PT) La répression des étudiants et des Omoros, des Amharas et autres groupes ethniques en Éthiopie, l’emprisonnement répété et le simulacre de procès de membres élus de l’opposition, de responsables de syndicats, de journalistes, d’enseignants, de défenseurs des droits de l’homme et du développement, et de nombreux autres Éthiopiens qui combattent pour la liberté et la démocratie; la manipulation par le gouvernement de Meles Zenawi des conclusions de la commission d’enquête sur le massacre de 193 personnes en juin et en novembre 2 ...[+++]

– (PT) The repression of students and of the Oromo, Amhara and other ethnic groups in Ethiopia; the continuing imprisonment and mock trials of elected opposition leaders, trade union leaders, journalists, teachers, human rights and development activists, and many other Ethiopians who are fighting for freedom and democracy; the manipulation by the Meles Zenawi government of the conclusions reached by the commission of inquiry into the massacre of 193 people in June and November 2005, following protests about election fraud, and the persecution of the judges in that commission who refused to alter their findings and were therefore forced ...[+++]


- (PT) Après avoir tiré les enseignements des expériences et des échecs du passé, cette intervention devait être chirurgicale et achevée en l’espace de quelques jours, les armes de destruction massive devaient être localisées et éliminées, le dictateur renversé et la démocratie - une autre démocratie - instaurée.

– (PT) Having learnt the lessons from previous experiences and failures, this was to be a surgical operation; complete in a matter of days, weapons of mass destruction located and eliminated, a dictator toppled, a democracy – another democracy – installed.


- (PT) Après avoir tiré les enseignements des expériences et des échecs du passé, cette intervention devait être chirurgicale et achevée en l’espace de quelques jours, les armes de destruction massive devaient être localisées et éliminées, le dictateur renversé et la démocratie - une autre démocratie - instaurée.

– (PT) Having learnt the lessons from previous experiences and failures, this was to be a surgical operation; complete in a matter of days, weapons of mass destruction located and eliminated, a dictator toppled, a democracy – another democracy – installed.


Nous espérons également que cette occasion de créer des contacts avec d'autres enseignants donnera naissance à des idées créatrices et à des instruments utiles pour enseigner aux jeunes Canadiens ce que sont la citoyenneté et la démocratie parlementaire.

We also hope that this opportunity to connect with other educators will produce creative ideas and useful tools for teaching young Canadians about citizenship and parliamentary democracy.


Cette conférence aura lieu environ deux ans et demi après l'ouverture de l'Europe centrale et de l'Europe de l'Est à la démocratie et plus de deux ans après le lancement du programme TEMPUS (Programme de mobilité transeuropéenne pour l'enseignement supérieur).

The conference will take place some two and a half years after the opening up of Central/Eastern Europe to democracy as well as more than two years after the launching of the Community programme TEMPUS (Trans- European Mobility Scheme for University Studies).




D'autres ont cherché : enseignement de la démocratie     enseigner cette démocratie     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enseigner cette démocratie ->

Date index: 2021-02-27
w