Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enseignant-chercheur en théologie
Enseignant-chercheur en théologie pratique
Enseignement confessionnel
Enseignement religieux
Enseignement religieux confessionnel
Professeur d'enseignement religieux et de morale
Professeur de formation religieuse et morale
Professeure d'enseignement religieux et de morale
Professeure de formation religieuse et morale
Travailleur en enseignement religieux
Travailleuse en enseignement religieux

Traduction de «enseignement religieux ainsi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
enseignement confessionnel [ enseignement religieux ]

denominational education


professeur d'enseignement religieux et de morale [ professeure d'enseignement religieux et de morale | professeur de formation religieuse et morale | professeure de formation religieuse et morale ]

religious and moral education teacher


travailleur en enseignement religieux [ travailleuse en enseignement religieux ]

religious education worker


enseignement religieux confessionnel

confessional religious education




enseignement religieux

religion teaching [ religious teaching ]


enseignant-chercheur en théologie pratique | enseignante-chercheuse en didactique du fait religieux islamique et de la construction culturelle de l’arabité | enseignant-chercheur en théologie | enseignant-chercheur en théologie/enseignante-chercheuse en théologie

lecturer of religion | university lecturer in religious studies | religion lector | religious studies lecturer
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ainsi, l’organisation du système et des activités scolaires et le contenu de l'enseignement, y compris la manière d'organiser l'enseignement pour les personnes handicapées, relèvent de la compétence des États membres et ces derniers peuvent prévoir des différences de traitement dans l’accès aux établissements d'enseignement religieux.

Thus, for example, the organisation of the school system, activities and the content of education courses, including how to organise education for persons with disabilities, is a matter for the Member States, and they may provide for differences in treatment in access to religious educational institutions.


Je pense qu'il est prévu que toutes les écoles de la province pourront offrir un enseignement religieux ainsi qu'une pratique et des activités religieuses.

I feel that there is provision for all schools in this province to have religious education, observance and events.


En résumé, les Églises du système unifié ont dégagé 10 aspects des programmes d'enseignement religieux qu'ils considèrent comme étant les plus importants, soit l'élaboration, l'enseignement sur place et la mise en application de programmes d'enseignement religieux; le besoin de compatibilité du cursus général et des programmes approuvés d'enseignement religieux; la nécessité d'éviter des conflits entre programme d'enseignement général et programme d'enseignement religieux; la pratique du culte en classe, notamment l'utilisation d'objets du culte, la le ...[+++]

In summary, the churches in integration have identified the following as 10 essential aspects of religious programming, broadly based. These are: the development, in-servicing and implementation of programs in religious education; the need for compatibility of the general curriculum with approved programs in religious education; the need to avoid conflict between a general curriculum and religious education programming; classroom worship, including the use of devotional materials, scripture readings, reflections and prayers; religious observances, services and liturgies in the schools at appropriate times during the school year, for ...[+++]


34. se félicite de l'application constante de la législation modifiant la loi de 2008 sur les fondations et élargissant l'application de la reconstitution des droits de propriété des communautés non musulmanes; demande aux autorités compétentes d'aider la communauté syriaque à apporter des éclaircissements sur les difficultés qu'elle rencontre en matière de biens immobiliers et d'inscription au registre foncier; appelle à la solution du problème du grand nombre de propriétés de l'Église catholique romaine qui demeurent confisquées par l'État; remarque que les progrès ont été particulièrement lents en ce qui concerne l'extension des droits de la minorité alévie; rappelle le besoin urgent de poursuivre une réforme cruciale et de grande am ...[+++]

34. Welcomes the continued implementation of legislation amending the 2008 law on foundations and broadening the scope of the restoration of the property rights of non–Muslim communities; calls on the relevant authorities to assist the Syriac community in resolving the difficulties they face in dealing with property and land registration matters; calls for a solution for the large number of properties of the Latin Catholic Church that remain confiscated by the state; notes that progress has been particularly slow in extending the rights of the Alevi minority; recalls the urgent need to continue vital and substantial reform in the area of freedom of thought, conscience and religion, in particular by enabling ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I. considérant que les violences sont en augmentation dans l'État de Guerrero; que de nombreux étudiants et enseignants manifestent dans tout le pays pour un retour en toute sécurité des étudiants disparus et dénoncent la complicité de certains membres de la police locale avec la criminalité, la corruption au sein de la police et la faiblesse institutionnelle dans certaines régions du pays où le manque de cohésion sociale est plus apparent; que les bâtiments du gouvernement à Chilpancingo, ainsi que d'autres bâtiments officiels dan ...[+++]

I. whereas violence has increased in the state of Guerrero; whereas many students and teachers throughout Mexico are protesting for the safe return of the missing students and denouncing the complicity among certain elements of the local police in the crimes, corruption in the police force and institutional weakness in particular areas of the country where social cohesion gaps are more apparent; whereas the government buildings in Chilpancingo and some other official buildings in different municipalities of the state of Guerrero, as well as some religious leaders a ...[+++]


(o) note avec regret que la place croissante de l'enseignement de l'islam dans l'enseignement public, au lieu de mettre l'accent sur la diversité et le pluralisme religieux, ethniques et culturels inscrits dans la devise de l'Indonésie ("Bhineka Tunggal Ika", soit l'unité dans la diversité), ainsi que l'impression généralisée d'un manque de détermination politique des autorités à s'attaquer à l'extrémisme religieux, sont perçues co ...[+++]

(o) Notes with regret that the increasingly strong focus on Islamic teachings in the public education system , to the detriment of the stress on religious, ethnic and cultural plurality and diversity enshrined in the Indonesian motto ‘Bhineka Tunggal Ika’ (Unity in Diversity), and also the widespread perception of the lack of political decisiveness on the part of the authorities in dealing with religious extremism, are seen as contributing to the rise of incidents involving sectarian violence and discrimination against people belonging to ...[+++]


note avec regret que la place croissante de l'enseignement de l'islam dans l'enseignement public, au lieu de mettre l'accent sur la diversité et le pluralisme religieux, ethniques et culturels inscrits dans la devise de l'Indonésie («Bhineka Tunggal Ika», soit l'unité dans la diversité), ainsi que l'impression généralisée d'un manque de détermination politique des autorités à s'attaquer à l'extrémisme religieux, sont perçues comme ...[+++]

Notes with regret that the increasingly strong focus on Islamic teachings in the public education system , to the detriment of the stress on religious, ethnic and cultural plurality and diversity enshrined in the Indonesian motto ’Bhineka Tunggal Ika’ (Unity in Diversity), and also the widespread perception of the lack of political decisiveness on the part of the authorities in dealing with religious extremism, are seen as contributing to the rise of incidents involving sectarian violence and discrimination against people belonging to ...[+++]


Je pense qu'il est prévu que toutes les écoles de la province pourront offrir un enseignement religieux ainsi qu'une pratique et des activités religieuses.

I feel that there is provision for all schools in this province to have religious education, observance and events.


En ce qui concerne la province de Terre-Neuve, le texte qui suit s'applique au lieu de l'article quatre-vingt-treize de la Loi constitutionnelle de 1867. Dans la province de Terre-Neuve et pour ladite province, la Législature a le pouvoir exclusif d'édicter des lois sur l'enseignement, mais: a) sauf dans la mesure prévue aux alinéas b) et c), sont confessionnelles les écoles dont la création, le maintien et le fonctionnement sont soutenus par les deniers publics; toute catégorie de personnes jouissant des droits prévus par la présente clause, dans sa version au 1er janvier 1995, conserve le droit d'assurer aux enfants qui y appartiennent l'ens ...[+++]

In lieu of section ninety-three of the Constitution Act 1867, the following shall apply in respect of the Province of Newfoundland: In and for the Province of Newfoundland, the Legislature shall have exclusive authority to make laws in relation to education but (a) except as provided in paragraphs (b) and (c), schools established, maintained and operated with public funds shall be denominational schools, and any class of persons having rights under this Term as it read on January 1, 1995 shall continue to have the right to provide for religious education, activities and observances for the children of that class in those schools, and the ...[+++]


En ce qui concerne la province de Terre-Neuve, le texte qui suit s'applique au lieu de l'article quatre-vingt-treize de la Loi constitutionnelle de 1867. Dans la province de Terre-Neuve et pour ladite province, la Législature a le pouvoir exclusif d'édicter des lois sur l'enseignement, mais: a) sauf dans la mesure prévue aux alinéas b) et c), sont confessionnelles les écoles dont la création, le maintien et le fonctionnement sont soutenus par les deniers publics; toute catégorie de personnes jouissant des droits prévus par la présente clause, dans sa version au 1er janvier 1995, conserve le droit d'assurer aux enfants qui y appartiennent l'ens ...[+++]

In lieu of section ninety-three of the Constitution Act 1867, the following shall apply in respect of the Province of Newfoundland: In and for the Province of Newfoundland, the Legislature shall have exclusive authority to make laws in relation to education but (a) except as provided in paragraphs (b) and (c), schools established, maintained and operated with public funds shall be denominational schools, and any class of persons having rights under this Term as it read on January 1, 1995 shall continue to have the right to provide for religious education, activities and observances for the children of that class in those schools, and the ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enseignement religieux ainsi ->

Date index: 2022-12-14
w