Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commis-vendeur de cartes de souhait
Commis-vendeuse de cartes de souhait
Considérer désirable
Considérer souhaitable
Contingent de représentation souhaitable
Enseignement
Enseignement professionnel
Estimer souhaitable
Fourchette optimale
Juger à propos
Niveau d'enseignement
Niveau de formation
Nombre de postes souhaitable
Qualifications souhaitables
Qualité souhaitable
Résultats souhaités
Souhaite repousser ses règles
Teneur maximale souhaitable
Trouver convenable
Trouver souhaitable
école professionnelle

Traduction de «enseignants qui souhaitent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
juger à propos [ estimer souhaitable | trouver souhaitable | considérer souhaitable | considérer désirable | trouver convenable ]

consider it desirable


qualité souhaitable | qualifications souhaitables

desirable qualification | desirable qualifications


commis-vendeur de cartes de souhait [ commis-vendeuse de cartes de souhait ]

greeting cards sales clerk


fourchette optimale [ nombre de postes souhaitable | contingent de représentation souhaitable ]

desirable range [ desirable range of posts ]




enseignement professionnel [ école professionnelle ]

vocational education [ commercial school | technical school | vocational school | Vocational training(STW) | professional education(UNBIS) ]


niveau d'enseignement [ niveau de formation ]

level of education [ level of training ]


Souhaite repousser ses règles

Wishes to postpone menstruatn.




teneur maximale souhaitable

maximum desirable concentration
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les États membres devraient avoir la possibilité de prévoir une procédure d'agrément des organismes de recherche publics ou privés, ou des deux, qui souhaitent accueillir des chercheurs ressortissants de pays tiers ou des établissements d'enseignement supérieur souhaitant accueillir des étudiants ressortissants de pays tiers.

Member States should have the possibility to provide for an approval procedure for public or private research organisations or both wishing to host third-country national researchers or for higher education institutions wishing to host third-country national students.


les États membres sont invités à: stimuler l’esprit d’innovation et d’entreprise chez les jeunes en faisant de l’entrepreneuriat un élément clé des programmes scolaires, notamment dans l’enseignement secondaire général, et à veiller à ce que ces orientations soient valablement prises en compte dans le matériel didactique veiller à ce que l’importance de l’esprit d’entreprise soit correctement reflétée dans la formation des enseignants renforcer la coopération avec le monde des entreprises en vue de définir des stratégies systématiques de formation à l’esprit d’entreprise à tous les niveaux veiller à ce que la fiscalité (et notamment les ...[+++]

the Member States are invited to: stimulate innovative and entrepreneurial mindsets among young people by introducing entrepreneurship as a key competence in school curricula, particularly in general secondary education, and ensure that it is correctly reflected in teaching material ensure that the importance of entrepreneurship is correctly reflected in teacher training step up cooperation with the business community in order to develop systematic strategies for entrepreneurship education at all levels ensure that taxation (in particular gift tax, taxation of dividends and wealth tax) does not unduly hamper the transfer of businesses put in place schemes for matching transferable businesses with potential new owners provide mentoring and s ...[+++]


EURES et PLOTEUS sont des services paneuropéens [36], qui proposent les emplois disponibles dans toute l'UE, ainsi que les services connexes en matière d'enseignement et de formation, par exemple lorsqu'une personne souhaite connaître les possibilités d'emploi dans certains États membres, la reconnaissance des qualifications, la nature des institutions d'enseignement et de formation existantes, etc.

EURES and PLOTEUS are pan-European services [36], that indicate the potential of EU-wide employment and related educational services, that is, where a citizen may wish to know what employment vacancies exist in certain Member States, whether their qualifications will be recognised, what educational facilities are available, etc.


Les demandes typiques nous viennent plutôt d'enseignants qui souhaitent reproduire certains passages de poèmes ou de dessins, par exemple, pour les distribuer à leurs élèves et qui sont incapables de retrouver l'auteur de l'oeuvre.

The typical case we get is rather from a teacher who needs to reproduce certain poems or drawings, for example, for distribution in the class and the author of the work cannot be located.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce réseau a également mis en place des services d'assistance en ligne destinés aux enfants, parents et enseignants qui souhaitent obtenir un avis personnalisé sur des questions de sécurité telles que le harcèlement sur Internet.

The INSAFE network has also set up help-lines where children, parents and teachers can ask for personalised advice on safety issues, including cyberbullying.


Cette intensification présuppose - comme le souhaite le Conseil européen de Lisbonne - la transformation des centres d'enseignement et de formation en centres d'acquisition des connaissances polyvalents et accessibles à tous et bien évidemment leur équipement et la formation de leurs enseignants.

This presupposes - in line with the Lisbon European Council - transforming teaching and training centres into centres for acquiring knowledge which are versatile and accessible to everyone and, of course, equipping them and training their teachers.


c) la mobilité de durée limitée, y compris des stages d'immersion, pour les professeurs de langues, le personnel se recyclant dans l'enseignement des langues, les professeurs qualifiés ayant l'intention de retravailler prochainement comme professeurs de langues et les enseignants d'autres disciplines devant ou souhaitant enseigner dans une langue étrangère.

(c) mobility of limited duration, including immersion courses, for language teachers, staff retraining as language teachers, qualified teachers intending soon to return to employment as language teachers, and teaching staff of other disciplines required or wishing to teach in a foreign language.


2. Formation linguistique des enseignants non linguistes Dans le souci d'étendre l'enseignement des langues vivantes au-delà du contexte de la classe de langue, notamment dans les classes assurant un enseignement bilingue mentionnées au paragraphe A 2 et dans l'enseignement technique et professionnel, il serait souhaitable que les enseignants non linguistes puissent bénéficier de formations adaptées, y compris pour l'enseignement supérieur.

2. Language training for non-language teachers To encourage the teaching of foreign languages beyond the strict confines of the language class, in particular in the bilingual classes referred to in A(2) and in technical and vocational education, it would be desirable that teachers of subjects others than languages should benefit from appropriate language training, including in higher education.


N'oubliez pas! Le Forum constitue la meilleure expérience professionnelle et personnelle dont puissent rêver les enseignants qui souhaitent faire découvrir la démocratie parlementaire canadienne autrement que dans un manuel de classe.

Important Note: The Institute is the ultimate professional and personal experience for teachers interested in moving beyond the textbook when teaching Canadian Parliamentary democracy.


Je tiens à dire au comité que j'ai reçu une lettre de la Fédération canadienne des enseignantes et enseignants, qui souhaite que cette disposition, qui ramène le nombre d'heures assurables à 600, soit rétroactive au 1er janvier 1997.

I just want to advise the committee. I have received a letter from the Canadian Teachers Federation asking that we move to make this provision to go down to 600 hours retroactive to January 1, 1997.


w