Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cheval roumain
Directeur des enseignements primaire et secondaire
Directeur des réseaux d'enseignement
Directeur général des réseaux d'enseignement
Directeur général du développement pédagogique
Directrice des enseignements primaire et secondaire
Directrice des réseaux d'enseignement
Directrice générale des réseaux d'enseignement
Directrice générale du développement pédagogique
Enseignant-chercheur assistant
Enseignement
Enseignement professionnel
Leu roumain
Niveau d'enseignement
Niveau de formation
RON
Roumain
Roumaine
Union des Roumains libres
Union mondiale des Roumains libres
école professionnelle

Vertaling van "enseignant en roumain " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




Union mondiale des Roumains libres [ Union des Roumains libres ]

World Union of Free Romanians [ WUFR | Union of Free Romanians ]






enseignement professionnel [ école professionnelle ]

vocational education [ commercial school | technical school | vocational school | Vocational training(STW) | professional education(UNBIS) ]


niveau d'enseignement [ niveau de formation ]

level of education [ level of training ]


enseignant-chercheur assistant | enseignant-chercheur assistant/enseignante-chercheuse assistante | assistant enseignant-chercheur/assistante enseignante-chercheuse | attaché temporaire d’enseignement et de recherche/attachée temporaire d’enseignement et de recherche

junior lecturer | university assistant instructor | assistant lecturer | assistant lecturer in university




directeur des réseaux d'enseignement | directrice des réseaux d'enseignement | directeur général des réseaux d'enseignement | directrice générale des réseaux d'enseignement | directeur des enseignements primaire et secondaire | directrice des enseignements primaire et secondaire | directeur général du développement pédagogique | directrice générale du développement pédagogique

executive director of instruction
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il existe d’autres bonnes pratiques, comme la scolarisation des enfants toute la journée, instaurée en Bulgarie et en Slovaquie, ou les activités extrascolaires proposées spécifiquement aux enfants défavorisés en Hongrie, le recours à des médiateurs en Finlande, l’inclusion de la culture rom dans les programmes d’enseignement en Slovaquie et en Hongrie, la fourniture d’un soutien linguistique en Bulgarie et en France, l’éducation bilingue (romani-roumain), la préparation des enseignants en langue romani en Roumanie et la formation des enseignants en Slovaquie, en Hongrie et e ...[+++]

There are further good practices, such as all day schooling in Bulgaria and Slovakia or after-school activities provided specifically for disadvantaged children in Hungary, the use of mediators in Finland, the inclusion of Roma culture in curricula in Slovakia and Hungary, providing language support in Bulgaria and France, providing bilingual education (Romani-Romanian), preparing Romani language teachers in Romania, and teacher training in Slovakia, Hungary and Bulgaria.


– vu l'arrêt rendu par la Cour constitutionnelle de la République de Moldavie le 5 décembre 2013 selon lequel la langue officielle du pays est le roumain et vu que l'enseignement en roumain demeure restreint par les autorités autoproclamées en Transnistrie,

– having regard to the judgment of the Constitutional Court of the Republic of Moldova of 5 December 2013 that the country`s official language is Romanian and to the fact that Romanian-language education remains restricted by the self-proclaimed authorities in Transnistria,


2. condamne la politisation dans le domaine de l'éducation; considère que la liberté de l'enseignement est un droit fondamental; appelle à un plein respect de ce droit et à l'arrêt de toute forme de pression envers les établissements enseignant en roumain en Transnistrie;

2. Condemns the politicisation of the education policy area, considers freedom of education to be a fundamental right, and calls for full respect for that right and the cessation of any form of pressure directed towards Romanian teaching institutions in the Transnistrian region;


Les maires de villes belges, bulgares, grecques, hongroises, italiennes, portugaises, roumaines, slovaques et de l’ancienne République yougoslave de Macédoine se réunissent aujourd’hui et demain à Bruxelles pour faire le point sur l’évolution de la situation et les enseignements tirés au regard de l’intégration des Roms au niveau local, avec, notamment, l’appui du programme ROMACT, programme conjoint de la Commission européenne et du Conseil de l’Europe.

Mayors from cities in Belgium, Bulgaria, Greece, Hungary, Italy, Portugal, Romania, Slovakia and the Former Yugoslav Republic of Macedonia are meeting in Brussels today and tomorrow to take stock of progress and lessons learned in integrating Roma at the local level, in particular with the support of ROMACT, a joint programme of the European Commission and the Council of Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On recense d’autres bonnes pratiques, comme la scolarisation des enfants toute la journée, instaurée en Bulgarie et en Slovaquie, ou les activités extrascolaires prévues spécialement pour les enfants défavorisés en Hongrie; le recours à des médiateurs en Finlande; la prise en compte de la culture rom dans les programmes d’enseignement en Slovaquie et en Hongrie, l’apport d’un soutien linguistique en Bulgarie et en France, et la dispense d’une éducation bilingue (romani-roumain); la préparation des enseignants en langue romani en Roumanie, et la formation d’enseignants en S ...[+++]

Other good practices include: all day schooling in Bulgaria and Slovakia or after-school activities provided specifically for disadvantaged children in Hungary; the use of mediators in Finland; the inclusion of Roma culture in curricula in Slovakia and Hungary, providing language support in Bulgaria and France, providing bilingual education (Romani-Romanian); preparing Romani language teachers in Romania, and teacher training in Slovakia, Hungary and Bulgaria; and dedicating places for Roma for admission to public universities in Romania (in the academic year 2010/11, 555 places were granted, and in 2012/13, 564 places).


Entre 2007 et 2013, quelque 80 000 étudiants, jeunes, enseignants, formateurs et animateurs de jeunesse roumains ont reçu des subventions dans le cadre des programmes de l'UE «Éducation et formation tout au long de la vie» et «Jeunesse en action», qui ont été remplacés par Erasmus+.

Between 2007 and 2013, around 80 000 Romanian students, young people and education, training and youth staff received grants from the EU's former Lifelong Learning and Youth in Action programmes, which have been replaced by Erasmus+


Il existe d’autres bonnes pratiques, comme la scolarisation des enfants toute la journée, instaurée en Bulgarie et en Slovaquie, ou les activités extrascolaires proposées spécifiquement aux enfants défavorisés en Hongrie, le recours à des médiateurs en Finlande, l’inclusion de la culture rom dans les programmes d’enseignement en Slovaquie et en Hongrie, la fourniture d’un soutien linguistique en Bulgarie et en France, l’éducation bilingue (romani-roumain), la préparation des enseignants en langue romani en Roumanie et la formation des enseignants en Slovaquie, en Hongrie et e ...[+++]

There are further good practices, such as all day schooling in Bulgaria and Slovakia or after-school activities provided specifically for disadvantaged children in Hungary, the use of mediators in Finland, the inclusion of Roma culture in curricula in Slovakia and Hungary, providing language support in Bulgaria and France, providing bilingual education (Romani-Romanian), preparing Romani language teachers in Romania, and teacher training in Slovakia, Hungary and Bulgaria.


EuroIntegrELP (Roumanie): ce projet couvrant quinze langues européennes (français, anglais, allemand, estonien, grec, espagnol, basque, slovaque, croate, italien, lituanien, néerlandais, polonais, roumain et russe) associe presque tous les secteurs éducatifs et vise un vaste groupe cible comprenant étudiants, enseignants, travailleurs et demandeurs d'emplois.

EuroIntegrELP (Romania): Covering 15 European languages (EN, FR, DE, EE, EL, ES, EUSK, SK, HR, IT, LT, NL, PL, RO, RU), this project involves nearly all educational sectors and has a wide target group including students, teachers, workers and unemployed people.


- (HU) Monsieur le Président, en mai de cette année, les dirigeants de la communauté roumaine d'Ukraine ont adressé une lettre ouverte au président roumain et élevé leur voix dans une déclaration distincte à l'encontre de la politique ukrainienne en matière d'éducation, qui est discriminatoire et vise à abolir totalement l'enseignement en roumain et à assimiler la communauté roumaine de force.

– (HU) Mr President, in May this year the leaders of the Romanian community in Ukraine sent an open letter to the President of Romania, and raised their voices in a separate statement against the Ukrainian education policy, which is discriminatory and aims to abolish teaching in Romanian completely and to assimilate the Romanian community by force.


Le système d'enseignement roumain souffre d'un manque de moyens financiers et, même si ces moyens ont été relevés légèrement, ils restent faibles par rapport à la moyenne communautaire.

Romania's education system suffers from a lack of funds, and even though funding has been increased slightly it is still at a low level compared with the Community average.


w