Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canada enregistrée numéro un
Canada enregistrée n° 1
DEPS
Dernier acquéreur
Dernier acquéreur conventionnel
Dernier acquéreur par acte volontaire
Dernier partant
Dernier relayeur
Dernière partante
Dernière relayeuse
Entrevue enregistrée sur bande magnétophonique
Entrevue enregistrée sur bande sonore
Entrevue enregistrée sur magnétophone
Fonction bis
Méthode LIFO
Méthode dernier entré-premier sorti
Méthode dernière entrée-première sortie
Principe de la dernière chance
Rappel automatique du dernier numéro
Rappel du dernier numéro
Rappel du dernier numéro composé
Recomposition automatique du dernier numéro
Recomposition du dernier numéro
Règle de la dernière chance
Règle de la dernière occasion
Répétition du dernier numéro composé
Système lifo
Théorie de la dernière chance

Vertaling van "enregistrée ces dernières " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la consommation persistante de substances non nutritives (par exemple de la terre, des bouts de peinture, etc.). Il peut faire partie d'un trouble psychiatrique plus global (tel un autisme) ou constituer un comportement psychopathologique relativement isolé. C'est seulement dans ce dernier cas que l'on fait le diagnostic de pica. Ce comportement s'observe surtout chez des enfants présentant un retard mental; dans ce dernier cas, le retard mental doit constituer le diagnostic principal (F70-F79).

Definition: Persistent eating of non-nutritive substances (such as soil, paint chippings, etc.). It may occur as one of many symptoms that are part of a more widespread psychiatric disorder (such as autism), or as a relatively isolated psychopathological behaviour; only the latter is classified here. The phenomenon is most common in mentally retarded children and, if mental retardation is also present, F70-F79 should be selected as the main diagnosis.


principe de la dernière chance | règle de la dernière chance | règle de la dernière occasion | théorie de la dernière chance

last chance doctrine | last clear chance doctrine | last opportunity doctrine


entrevue enregistrée sur bande magnétophonique [ entrevue enregistrée sur bande sonore | entrevue enregistrée sur magnétophone ]

audio-taped interview


recomposition automatique du dernier numéro | recomposition du dernier numéro | rappel automatique du dernier numéro | rappel du dernier numéro composé | rappel du dernier numéro | répétition du dernier numéro composé | fonction bis

last number redial | last number recall | last dialed number recall | last number repeat


dernier entré, premier sorti | méthode dernier entré-premier sorti | méthode dernière entrée-première sortie | méthode LIFO | système lifo | DEPS [Abbr.]

last in, first out | last in, first out method | LIFO [Abbr.]


dernier acquéreur | dernier acquéreur conventionnel | dernier acquéreur par acte volontaire

last purchaser


dernier partant [ dernière partante | dernier relayeur | dernière relayeuse ]

anchor [ anchor person | anchor man | anchorman | anchor woman ]


Canada enregistrée n° 1 [ Canada enregistrée numéro un ]

Canada registered number one [ Canada registered no. 1 ]


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.

Definition: The patient has had at least one authenticated hypomanic, manic, or mixed affective episode in the past, and at least one other affective episode (hypomanic, manic, depressive, or mixed) in addition, but is not currently suffering from any significant mood disturbance, and has not done so for several months. Periods of remission during prophylactic treatment should be coded here.


Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.

Definition: Dissociative fugue has all the features of dissociative amnesia, plus purposeful travel beyond the usual everyday range. Although there is amnesia for the period of the fugue, the patient's behaviour during this time may appear completely normal to independent observers.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En dehors de la chute des intérêts payés sur la dette, des baisses par rapport au PIB ont également été enregistrées ces dernières années pour les transferts publics aux particuliers et aux entreprises.

Apart from the fall in debt interest payment, government expenditure on transfers, whether to individuals or businesses, has also declined in recent years in relation to GDP.


Plusieurs avancées sensibles, notamment en matière d’outils de prévention des accidents et des incidents aériens ont ainsi été enregistrées ces dernières années[1].

Considerable progress has been made in recent years, in particular concerning the prevention of air accidents and incidents[1].


Ces données chiffrées font apparaître une stagnation après la légère tendance à la baisse enregistrée ces dernières années, puisque cet écart avoisinait voire dépassait les 17 %.

They show stagnation after a slight downward trend in recent years, with the figure around 17% or higher in previous years.


Toutefois, le cadre juridique actuel n'est plus en phase avec les évolutions de la normalisation européenne enregistrées ces dernières décennies.

However, the current legal framework is no longer up to date with developments in European standardisation over recent decades.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Peu d'avancées ont été enregistrées ces dernières années dans l'Union: la part des femmes siégeant au sein de ces conseils n'a augmenté que d'un demi‑point de pourcentage par an au cours des sept dernières années.

Progress over the past years has been very slow: the share of female board members in the EU has increased by just over half a percentage point per year over the last seven years.


(11) La proportion de femmes dans les conseils des entreprises s’accroît très lentement, la hausse annuelle moyenne enregistrée ces dernières années s’établissant tout au plus à 0,6 point de pourcentage.

(11) The proportion of women on company boards is progressing very slowly, with an average annual increase of just 0.6 percentage points during the past years.


Cependant, la présence des femmes dans les conseils des sociétés peine à progresser, la hausse annuelle moyenne enregistrée ces dernières années s’établissant tout au plus à 0,6 point de pourcentage[4].

However, progress in increasing the presence of women on company boards has been very slow, with an average annual increase in the past years of just 0.6 percentage points.[4] The rate of improvement in individual Member States has been unequal and has produced highly divergent results.


Les faibles précipitations enregistrées ces dernières années n'ont fait qu'accroître leurs souffrances.

Poor rains in recent years have added to the suffering.


Cependant, un certain nombre de mesures doivent être prises d'urgence pour faire en sorte que la croissance vigoureuse enregistrée ces dernières années se poursuive à moyen terme.

However, there are a number of reforms which are urgently needed to ensure that the strong economic growth enjoyed in recent years continues over the medium term.


Les projections budgétaires du programme actualisé s'appuient sur l'hypothèse selon laquelle la croissance du PIB sera de l'ordre de 4,5 % par an entre 2000 et 2003; cette hypothèse paraît réaliste eu égard à la vigoureuse performance économique enregistrée ces dernières années.

The budgetary projections of the updated programme are based on the assumption that real GDP growth will reach around 4.5 % per year from 2000 to 2003; this macroeconomic assumptions seems realistic considering the strong economic performance achieved in the last years.


w