Sachant qu’en 2006 on a enregistré jusqu’à 8 millions d’immigrés illégaux dans l’UE, l’initiative de la Commission d’instaurer un système d’entrée/sortie, un programme de voyageurs enregistrés et un système électronique d’autorisation de voyage au cours de la période 2012-2015 me semble nécessaire.
In a situation where, for instance in 2006, up to 8 million illegal immigrants were registered in the EU, I consider that the Commission’s initiative to introduce an entry/exit system, a Registered Traveller Programme and an Electronic System of Travel Authorisation during the 2012-2015 period is necessary.