Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enquêteur aux vérifications différées

Traduction de «enquêteur aux vérifications différées » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Enquêteur aux vérifications différées

Post-Audit Investigator
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
44. D’autres actions ont dû être différées , dont la présentation d’un rapport européen global sur la criminalité, l’établissement de normes communes concernant les compétences des enquêteurs financiers (envisagé pour 2009), et l’adoption d’une décision-cadre sur la participation à une organisation criminelle, qui a fait l’objet d’un accord politique lors du Conseil JAI de juin 2006 mais n’a pas encore été formellement adoptée en raison d’une réserve parlementaire dans un État membre.

44. Some other actions had to be delayed. Amongst these, the presentation of a comprehensive European Crime Report, the setting of common standards in financial investigation skills (envisaged for 2009), and the adoption of a Framework Decision on participation in a criminal organisation, which was agreed at political level at the June 2006 JHA Council but has not yet been formally adopted due to one parliamentary reservation in a Member State.


Communiquer un message politique à des électeurs est essentiellement une activité publique, et le fait de mettre automatiquement ces registres à la disposition d'Élections Canada aux fins d'enquête ou de vérification et d'archivage relève simplement d'un souci de transparence qui permettrait aux enquêteurs de retrouver facilement un appel correspondant à la plainte d'un électeur.

Contacting voters with a political message is fundamentally a public act, and making these records automatically available to Elections Canada for investigation or audit and archiving is simple transparency that would allow investigators to find a call that matches a voter's complaint with a simple search.


35. note, selon le rapport spécial n° 2/2011, que «le contrôle de la légalité des actes d'enquête en cours n'est toujours pas assuré de façon indépendante et [qu»]il n'existe aucun code garantissant que les actes d'enquête suivent un cours prévisible«, et ce en dépit des annonces répétées faites par l'OLAF dans le passé; constate par ailleurs que, malgré la volonté explicite de la Commission, exprimée dans sa proposition modifiée de règlement modifiant le règlement (CE) n° 1073/1999 (COM(2011)0135), de mettre en place une procédure de contrôle, cela n'équivaudra pas à une vérification indépendante de la légalité de chacune des enquêtes ...[+++]

35. Notes that, according to Special Report No 2/2011, ‘there is still no independent control of the legality of investigative acts in progress, nor is there a code guaranteeing that investigative acts follow a predictable course’, notwithstanding repeated announcements made by OLAF in the past; notes, furthermore, that although there is an explicit will in the Commission's amended proposal for a Regulation amending Regulation (EC) No 1073/1999 (COM(2011)0135) to put in place a review procedure, this will not be equal to an independent control of the legality of individual investigations and is thus even weaker in this regard than the i ...[+++]


35. note, selon le rapport spécial n° 2/2011, que "le contrôle de la légalité des actes d'enquête en cours n'est toujours pas assuré de façon indépendante et [qu']il n'existe aucun code garantissant que les actes d'enquête suivent un cours prévisible", et ce en dépit des annonces répétées faites par l'OLAF dans le passé; constate par ailleurs que, malgré la volonté explicite de la Commission, exprimée dans sa proposition modifiée de règlement modifiant le règlement (CE) n° 1073/1999 (COM(2011)0135), de mettre en place une procédure de contrôle, cela n'équivaudra pas à une vérification indépendante de la légalité de chacune des enquêtes ...[+++]

35. Notes that, according to Special Report No 2/2011, “there is still no independent control of the legality of investigative acts in progress, nor is there a code guaranteeing that investigative acts follow a predictable course”, notwithstanding repeated announcements made by OLAF in the past; notes, furthermore, that although there is an explicit will in the Commission’s amended proposal for a Regulation amending Regulation (EC) No 1073/1999 (COM(2011)0135) to put in place a review procedure, this will not be equal to an independent control of the legality of individual investigations and is thus even weaker in this regard than the i ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(Le document est déposé) Question n 444 M. Hoang Mai: En ce qui concerne les allégations de corruption et les enquêtes y afférentes à l’Agence du revenu du Canada (ARC): a) combien d’employés ont été congédiés de façon déguisée ou non en rapport avec les allégations de corruption, (i) quel était leur poste ou leur rôle à l’ARC, (ii) combien ont quitté leur emploi dans des circonstances défavorables en rapport avec les allégations de corruption, (iii) comment ces allégations sont-elles venues au jour à l’ARC, (iv) les employés de l’ARC ont-ils été informés des motifs précis de leur congédiement, (v) quels sont les différents motifs fournis pour ...[+++]

(Return tabled) Question No. 444 Mr. Hoang Mai: With regard to the allegations of and investigations into corruption at the Canada Revenue Agency (CRA): (a) how many employees have been fired or constructively dismissed over allegations of corruption, (i) what was their position or role at the CRA, (ii) how many have left under unfavorable circumstances over allegations of corruption, (iii) how did these allegations come to light at the CRA, (iv) were the CRA employees given the specific cause for their dismissal, (v) what are the different reasons for their dismissal; (b) under which authority does the CRA conduct investigations into a ...[+++]


Les agents de l'Office adoptent, au cours des contrôles, vérifications sur place et enquêtes, une attitude en accord avec les règles et usages qui s'imposent aux enquêteurs de l'État membre concerné, avec le statut ainsi qu'avec les décisions visés à l'article 4, paragraphe 1, deuxième alinéa.

During on-the-spot inspections, [.] checks and investigations, the Office’s employees shall adopt an attitude in keeping with the rules and practices governing investigators of the Member State concerned, with the Staff Regulations and with the decisions referred to in the second subparagraph of Article 4(1).


4. Les agents de l'Office adoptent, au cours des contrôles, vérifications sur place et enquêtes, une attitude en accord avec les règles et usages qui s'imposent aux enquêteurs de l'État membre concerné, avec le statut ainsi qu'avec les décisions visés à l'article 4, paragraphe 1, deuxième alinéa.

4. During on-the-spot inspections, [.] checks and investigations, the Office's employees shall adopt an attitude in keeping with the rules and practices governing investigators of the Member State concerned, with the Staff Regulations and with the decisions referred to in the second subparagraph of Article 4(1).


4. Les agents de l'Office adoptent, au cours des contrôles, vérifications sur place et enquêtes, une attitude en accord avec les règles et usages qui s'imposent aux enquêteurs de l'État membre concerné, avec le statut ainsi qu'avec les décisions visés à l'article 4, paragraphe 1, deuxième alinéa.

4. During on-the-spot inspections, [.] checks and investigations, the Office's employees shall adopt an attitude in keeping with the rules and practices governing investigators of the Member State concerned, with the Staff Regulations and with the decisions referred to in the second subparagraph of Article 4(1).


Suite à la vérification des documents d'importation présentés à la douane, les enquêteurs (de la Garde des Finances, fortement soutenus par l'OLAF) ont établi que depuis mars 1998, 101 faux certificats d'importation avaient été présentés dans le but d'importer frauduleusement dans la Communauté européenne plus de 160 000 tonnes de bananes provenant de l'Équateur.

Further to a verification of the import documents presented for customs clearance, the investigators (Guardia di Finanza, strongly supported by OLAF) established that, since March 1998, 101 false import certificates had been presented in order to fraudulently import into the Community over 160.000 tonnes of bananas originating from Ecuador.


D'autres propositions législatives qui enlèveraient des obstacles à nos opérations consisteraient à accorder à la commission le pouvoir de passer des contrats pour l'achat de biens et de services; lui permettre d'offrir ses services à d'autres administrations, par exemple des tests linguistiques aux provinces; et assurer la protection de nos vérificateurs et de nos enquêteurs, ainsi que de nos rapports de vérification et d'autres documents.

Other legislative proposals to remove barriers to our operations include the following: providing authority to contract for goods and services; allowing some of our services to be provided to other jurisdictions, for instance, language testing to the provinces; and providing protection to our auditors and investigators as well as our audit reports and documents.




D'autres ont cherché : enquêteur aux vérifications différées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enquêteur aux vérifications différées ->

Date index: 2023-11-19
w