Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enquêtes internationales impartiales soient très » (Français → Anglais) :

10. demande expressément que des enquêtes internationales impartiales soient très rapidement mises en place pour faire toute la lumière sur les exactions commises à l'encontre des minorités ouzbèkes fuyant le Sud du Kirghizstan, à la lumière de nombreux témoignages terrifiants, et que les auteurs et responsables de ces actes soient recherchés et traduits en justice; demande que ces enquêtes fassent toute la lumière sur les accusations de collusion entre la famille de l'ancien Président Bakiev et les groupes mafieux de la drogue pour déstabiliser le pays;

10. Specifically requests for an impartial, international investigation to be quickly lead in order to shed light on the atrocities committed against the Uzbek minorities fleeing South Kyrgyzstan, in the light of numerous horrific testimonies, and that their authors and those responsible are sought and brought to justice; calls for these investigations to shed any light on the accusations of collusion between the family of former President Bakiyev and the drug mafia groups in order to destabilize the country;


Comme réaffirmé dans la stratégie de sécurité intérieure, la coopération policière transfrontalière et, en particulier, la mise en place d'équipes communes d'enquête sont et resteront très importantes pour la lutte contre la criminalité organisée internationale.

As reaffirmed in the Internal Security Strategy, cross-border police cooperation, and in particular the setting up of Joint Investigation Team's ("JIT's"), are and will remain very important in the fight against international organised crime.


Malgré quelques performances très élevées, des enquêtes internationales comme l'EIAA et PISA révèlent également des écarts qualitatifs, les scores des Pays Candidats ayant tendance à se situer dans la partie inférieure des groupes [37].

In spite of some strong achievements, international surveys like IALS and PISA also show qualitative gaps, with Applicant Countries tending to score towards the bottom of the groups [37].


2. demande la réalisation d'une enquête internationale impartiale, sous l'égide des Nations unies, pour clarifier les circonstances qui entourent la perte de vies innocentes et empêcher ainsi qu'une telle situation se reproduise à l'avenir;

2. Asks for an impartial an international investigation under the auspices of UN in order to clarify the circumstances surrounding the loss of innocent lives to prevent that such a situation occurs in the future;


demande à l'Union européenne et à ses États membres de presser le Conseil de sécurité des Nations unies d'utiliser tous les outils dont il dispose, par exemple les mesures ciblées, la mise en place de missions d'information ou de commissions d'enquête, ou les mécanismes judiciaires, tels que le renvoi devant la Cour pénale internationale; demande que le pouvoir de veto ne soit pas utilisé lorsque des décisions sont prises au Conseil de sécurité sur des questions relatives à l'action humanitaire, de renforcer le respect des normes de droit international qui prévoient la protection des travailleurs humanitaires, et de veiller à ce que les ...[+++]

Calls for the EU and its Member States to urge the UN Security Council to use all available tools, such as the use of targeted measures, the establishment of fact-finding missions or commissions of inquiry, and judicial mechanisms such as referrals to the ICC; requests that the power of veto not be used in Security Council decisions on issues related to humanitarian action, that respect for international law norms that provide for the protection of humanitarian workers be enhanced, that acts that could constitute violations of those norms be systematically investigated and that those suspected of being responsible for such acts be broug ...[+++]


3. demande que soit rapidement menée une enquête internationale impartiale sur cette attaque et soutient les déclarations faites et les initiatives prises par le Conseil de sécurité des Nations unies, par le Secrétaire général des Nations unies et par le Haut Commissaire des Nations unies aux droits de l'homme à cet égard; insiste pour que les principes de responsabilisation et de responsabilité soient respectés; invite instamment la haute représentante de l'Union/vice-présidente de la Commission et les États membres de l'Union à fa ...[+++]

3. Calls for a prompt, international and impartial inquiry into this attack and supports the statements made and initiatives taken by the UN Security Council, the UN Secretary- General and the UN High Commissioner for Human Rights in this regard; insists that the principles of accountability and liability be upheld; urges the EU High Representative/Commission Vice-President and EU Member States to take action to ensure that all appropriate steps are taken in order to make this demand effective;


Pour garantir que les demandes de protection internationale soient examinées et que les décisions les concernant soient prises de manière objective et impartiale, il est nécessaire que les professionnels agissant dans le cadre des procédures prévues par la présente directive exercent leurs activités dans le respect des principes déontologiques applicables.

In order to ensure that applications for international protection are examined and decisions thereon are taken objectively and impartially, it is necessary that professionals acting in the framework of the procedures provided for in this Directive perform their activities with due respect for the applicable deontological principles.


3. condamne, dans les termes les plus vifs, le meurtre d'Anna Politkovskaïa et invite instamment les autorités russes à autoriser une enquête internationale impartiale et efficace sur cet assassinat afin d’identifier et de punir les responsables de ce crime marqué par la lâcheté; invite l'Union européenne et le Conseil de l'Europe à suivre de près ces enquêtes;

3. Condemns in the strongest terms the murder of Anna Politkovskaya and calls on the Russian authorities to conduct an independent and efficient investigation to find and punish those responsible for this cowardly crime; calls on the EU and the Council of Europe to monitor these investigations closely;


49. demande à l'UE de faire une déclaration publique, au point 9 à l'ordre du jour de la CDHNU, sur la situation des droits de l'homme en République centrafricaine, réclamant la création d'une commission d'enquête internationale impartiale et indépendante sur les allégations de crimes, afin de veilleur à ce que les auteurs puissent être jugés et les victimes indemnisées dans la mesure du possible;

49. Calls on the EU to deliver a public statement, within UNCHR agenda item 9, on the human rights situation in the Central African Republic, calling for the establishment of an international independent and impartial Commission of Inquiry to investigate the alleged crimes in order to ensure that the perpetrators can be judged and the victims be compensated as far as possible;


Il est dès lors essentiel que les enquêtes de la police technique et scientifique soient réalisées avec la plus grande compétence et par des personnes indépendantes, impartiales et intègres.

It is therefore essential that forensic investigations have a very high quality and are performed by an independent, impartial and integer person.


w