Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent d'enquêtes
Agente d'enquêtes
Effectuer des enquêtes internes
Enquête
Enquête au sujet de droits compensateurs
Enquête concernant des mesures compensatrices
Enquête de conjoncture
Enquête de procédure compensatrice
Enquête en matière de droits compensateurs
Enquête en recours de droits compensateurs
Enquête en vue de l'imposition d
Enquête expérimentale
Enquête par sondage
Enquête pilote
Enquête probatoire
Enquête précensitaire
Enquête sur échantillon
Enquête économique
Enquête-pilote
Faire des enquêtes internes
Les premières années durent toute la vie
Mener à bien des enquêtes internes
Recensement d'essai
Recensement préliminaire
Réaliser des enquêtes internes
Superviser des enquêtes de terrain

Vertaling van "enquêtes durent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les premières années durent toute la vie

The First Years Last Forever


agent d'enquêtes | agent d'enquêtes/agente d'enquêtes | agente d'enquêtes

marketing recruiter | public opinion researcher | market research interviewer | market research interviewers


effectuer des enquêtes internes | faire des enquêtes internes | mener à bien des enquêtes internes | réaliser des enquêtes internes

conduct internal investigations | perform investigations internally | carry out internal inquiries | perform internal investigations


enquête expérimentale | enquête pilote | enquête probatoire | enquête-pilote

experimental sample survey | pilot inquiry | pilot sample | pilot survey | trial survey


enquête économique [ enquête de conjoncture ]

economic survey [ survey of the economic situation ]


enquête | enquête expérimentale | enquête-pilote | recensement d'essai | recensement préliminaire

pilot survey | sample survey


enquête par sondage | enquête précensitaire | enquête sur échantillon

sample census | sample survey


enquête au sujet de droits compensateurs [ enquête concernant des mesures compensatrices | enquête de procédure compensatrice | enquête en matière de droits compensateurs | enquête en recours de droits compensateurs | enquête en vue de l'application de droits compensateurs | enquête en vue de l'imposition d ]

countervailing duty investigation [ countervailing investigation ]


Loi sur la Commission fédérale d'enquête sur les transports [ Loi prévoyant l'établissement d'une Commission fédérale d'enquête sur les transports (enquêtes impartiales en matière d'accidents de transport) | Loi prévoyant l'établissement d'une Commission fédérale d'enquête sur les transports ]

Federal Transport Commission of Inquiry Act [ An Act to provide for the constitution of a Federal Transport Commission of Inquiry (impartial investigation of transports accidents) | An Act to provide for the constitution of a Federal Transport Commission of Inquiry ]


superviser des enquêtes de terrain

monitor surveys in the field | supervising field surveys | field survey supervising | monitor field surveys
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Environ 60 % de toutes les enquêtes durent moins de 6 mois.

About 60% of all investigations take less than 6 months.


J. considérant que le règlement n° 883/2013 a renforcé le rôle du comité de surveillance en ce qui concerne le contrôle de la durée des enquêtes de l'OLAF; que, malgré le respect formel par l'OLAF de l’obligation qui lui incombe de faire régulièrement rapport au comité de surveillance concernant les enquêtes qui durent plus de douze mois, le comité de surveillance a conclu, dans son avis n° 4/2014 sur le contrôle de la durée des enquêtes menées par l'OLAF, que les informations qui lui avaient été communiquées avaient été insuffisante ...[+++]

J. whereas Regulation No 883/2013 reinforced the SC’s role in monitoring the duration of OLAF’s investigations; whereas, notwithstanding OLAF’s formal compliance with its obligation to report regularly to the SC on investigations lasting more than 12 months, the SC concluded, in its Opinion No 4/2014 entitled ‘Control of the duration of investigations conducted by OLAF’, that the information provided to it had been insufficient to enable it to properly and effectively monitor the duration of OLAF’s investigations;


Environ 60 % de toutes les enquêtes durent moins de 6 mois.

About 60% of all investigations take less than 6 months.


Par exemple, il n’existe pas de droit à la représentation en justice, les conditions de détention sont parfois scandaleuses, et les enquêtes durent souvent très longtemps.

For example, there is no right to legal representation, prison conditions are, in some cases, disgraceful and very often the investigations take an extremely long time.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les enquêtes administratives engagées à l'encontre de fonctionnaires de l'Union durent parfois plusieurs années sans aboutir à une décision juridictionnelle.

Administrative investigations of EU staff members can last many years without giving rise to any kind of court judgment.


Dans nos relations avec la Russie, nous devons souligner, et nous le faisons, que les enquêtes sur ces meurtres durent trop longtemps et s’achèvent généralement sans avoir établi de culpabilité.

In our relations with Russia we must underline and we do underline that investigations into these murders take too long and as a rule end without establishing who was guilty.


Les enquêtes durent environ 12 mois et doivent dans tous les cas achevées dans les 15 mois suivant l'ouverture.

Investigations last around 12 months and in any case must be completed within 15 months from initiation.


dans tous les cas où des enquêtes internes durent plus de neuf mois (article 11, paragraphe 7, du règlement),

on all cases in which internal investigations take longer than 9 months (Article 11(7) of the Regulation),


M. Frank Fedyk: Il y avait une question concernant le fait que, dans l'exposé de Santé Canada, on signalait qu'il y avait actuellement 11 enquêtes sur des présumées violations en cours. La question était: depuis combien de temps ces enquêtes durent-elles?

Mr. Frank Fedyk: There was one question concerning the mention, during the Health Canada presentation, that there were 11 investigations into alleged violations currently underway—how long have these investigations been ongoing?


Après tout, ces enquêtes durent souvent plus de 90 jours.

Many of these investigations go well beyond 90 days.


w