Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemblées de Dieu indépendantes internationales Canada
BICI
Commission d'enquête indépendante de Bahreïn
Commission d´enquête indépendante
IIC
Unité des enquêtes indépendantes

Traduction de «enquête indépendante internationale » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Commission indépendante internationale chargée de l'enquête

Independent International Commission of Inquiry


commission d'enquête indépendante de Bahreïn | BICI [Abbr.]

Bahrain Independent Commission of Inquiry | BICI [Abbr.]


commission d´enquête indépendante [ IIC ]

Independent Inquiry Committee [ IIC ]


Unité des enquêtes indépendantes

Independent Investigations Unit


Assemblées de Dieu indépendantes internationales Canada

Independent Assemblies of God International (Canada)


commission d'enquête internationale indépendante sur la République arabe syrienne | commission d'enquête internationale indépendante sur la Syrie

Commission of Inquiry on Syria | Independent International Commission of Inquiry on Syria | independent international commission of inquiry on the Syrian Arab Republic


Commission d'enquête internationale indépendante des Nations unies

UN International Independent Investigation Commission | United Nations International Independent Investigation Commission | UNIIIC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
18. est épouvanté par le fait que les forces de sécurité jugent acceptables les coups de feu tirés sur les manifestants depuis la nuit du 15 juin 2009, comme le montrent des images vidéos; s'inquiète sérieusement de l'intensification de la répression un an après le soulèvement populaire en Iran, y compris les arrestations arbitraires rapportées, la torture, les mauvais traitements et l'exécution des opposants politiques; condamne les efforts déployés par le gouvernement iranien pour museler l'opposition politique, ainsi que ses tentatives d'échapper à tout contrôle international par rapport aux violations qui se sont produites lors des troubles qui ont suivi les élections; demande instamment aux institutions européennes de présenter aux ...[+++]

18. Is appalled by the fact that shooting into demonstrating crowds was considered acceptable by the security forces from the night of 15 June 2009 onwards, as shown in video footage; is deeply concerned by the stepping up of repression one year after the popular uprising in Iran, including the reports of arbitrary arrests, torture, ill-treatment and executions of political dissidents; condemns the efforts of the Iranian Government to silence all political opposition, as well as its attempts to avoid all international scrutiny of the violations that occurred during the post-election unrest; urges the EU institutions to present to the ...[+++]


demande qu'une enquête approfondie, indépendante et transparente portant sur ces massacres soit ouverte par la communauté internationale, avec la pleine coopération du gouvernement de la République démocratique du Congo et de la Monusco; demande que le groupe des envoyés et représentants internationaux pour la région des Grands Lacs de l'Afrique sur les élections en République démocratique du Congo se réunisse d'urgence pour prendre des mesures appropriées en ce sens, telles que la mobilisation du Conseil de sécurité des Nations unie ...[+++]

Calls as a matter of urgency for a thorough, independent and transparent investigation to be launched by the international community into the massacres, with the full collaboration of the DRC Government and MONUSCO; asks for an emergency meeting of the Team of International Envoys and Representatives for the Great Lakes region of Africa on elections in the DRC with a view to taking appropriate action in this direction, such as mobilising the UN Security Council.


4. note l'ouverture par les autorités marocaines d'une commission d'enquête parlementaire afin de faire toute la lumière sur le déroulement des événements qui ont conduit à l'intervention des autorités marocaines, mais considère qu'une commission d'enquête indépendante internationale sous le leadership des Nations unies serait la méthode la plus adéquate pour éclaircir les évènements;

4. Notes that the Moroccan authorities have set up a parliamentary committee of inquiry in order to shed as much light as possible on the events that led to their intervention, but considers that an independent international committee of inquiry under UN leadership would be the most suitable body for this purpose;


3. demande une enquête indépendante internationale, sous l'égide de l'ONU, sur les récents événements dans le camp d'Agdim Izik et la ville de Laâyoune;

3. Calls for an international independent investigation under the auspices of the UN into recent events in the Gdaim Izyk camp and the city of El Aaiun;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. demande qu'une enquête indépendante internationale soit menée, sous l'égide des Nations unies, sur les récents événements qui se sont produits dans le camp d'Agdim Izik et la ville de Laâyoune;

5. Calls for an international independent investigation under the auspices of the UN into recent events in the Gdaim Izyk camp and the city of El Aaiun;


4. demande qu'une enquête indépendante internationale soit menée, sous l'égide de l'ONU, sur les récents événements qui se sont produits dans le camp de Gdim Izik et la ville de Laâyoune;

4. Calls for an international independent investigation under the auspices of the UN into recent events in the Gdaim Izyk camp and the city of El Aaiun;


Les travaux de la commission d’enquête internationale indépendante se sont poursuivis tout au long de la période couverte par le rapport.

The work of the International Independent Investigation Commission continued throughout the reporting period.


reconnaît les tentatives du Conseil et de la Commission pour organiser en mai 2008 un second cycle dans le dialogue UE-Ouzbékistan sur les Droits de l'homme et félicite la Commission de ses efforts visant à organiser, éventuellement à Tachkent, en marge de ce dialogue, un séminaire de la société civile sur l'expression des médias; fait une nouvelle fois remarquer que le fait d'accepter un dialogue sur les Droits de l'homme et des réunions d'experts sur le massacre d'Andijan en 2005 ne constitue pas en soi un progrès et ne peut être invoqué comme raison de lever des sanctions; constate que l'absence d'une enquête internationale indépend ...[+++]

Recognises attempts by the Council and the Commission to organise a second round of the European Union-Uzbekistan dialogue on human rights in May 2008 and commends the Commission on its efforts to organise a civil society seminar on media expression in the margins of the dialogue, possibly in Tashkent; points out once again that the holding of a dialogue on human rights and experts' meetings on the 2005 Andijan massacre do not in themselves constitute progress and cannot be used as a reason for the lifting of sanctions; notes that the absence of an independent international inquiry into the Andijan massacre and the lack of any improvem ...[+++]


Or, après vérification dans le rapport annuel d'Amnistie Internationale de l'année 2000, on peut lire que l'organisme, c'est-à-dire Amnistie Internationale, sur la base des documents qui lui ont été fournis par la police tanzanienne, n'a pas été en mesure de conclure, concernant cette affaire, et réclame une enquête indépendante, internationale, pour faire la lumière sur ces événements.

However, in its annual report for the year 2000, Amnesty International says that, based on the documents provided to it by the Tanzanian police, it was not able to come to a conclusion regarding this issue, and it is asking for an independent, international investigation to shed light on these events.


Contrairement à ce que le ministre, probablement de bonne foi, nous a dit, Amnistie Internationale, non seulement n'a pas conclu concernant ces faits extrêmement troublants et dramatiques, mais en plus, invite le Canada comme nous le faisons , à appuyer l'idée d'une enquête indépendante, internationale, pour faire la lumière sur l'ensemble de ces événements.

Contrary to what the minister told us, probably in good faith, not only did Amnesty International not come to a conclusion regarding these extremely disturbing and dramatic facts, but it is also asking as we are for an independent, international investigation to shed light on all these events.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enquête indépendante internationale ->

Date index: 2023-12-14
w