Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «enquête dans cette agence indépendante et aussitôt que nous aurons obtenu » (Français → Anglais) :

Le ministre se lève à la suite d'une question sur l'Agence et répond: «Monsieur le Président, nous avons demandé une enquête dans cette agence indépendante et aussitôt que nous aurons obtenu de l'information, nous la transmettrons ici à la Chambre».

The minister will rise and answer a question about the agency as follows: “Mr. Speaker, we have asked for an inquiry into this independent agency and as soon as we have any information, we will communicate it to the House”.


Je crois qu'il est important que nous ayons un organisme indépendant tel que celui prévu dans le projet de loi pour que la personne qui remplit cette fonction puisse enquêter de manière indépendante sur les plaintes, soit tenue de faire rapport au ministre et au prési ...[+++]

I think it's important that we have an independent agency such as provided here so that the man or woman who fills that office can do an independent investigation of complaints, must report to the minister and the President of the CBSA so they know what's going on, and must also report to the complainant.


Nous avons reçu un rapport des autorités britanniques et de leur agence indépendante et nous n’avons aucune raison de remettre en cause les résultats de cette enquête.

We received a report from the UK authority and its independent agency and have no reason to doubt the results of that investigation.


L’OLAF, selon nous, doit être une agence indépendante, en particulier pour ce qui est des enquêtes internes. Je me réjouis, par conséquent, que vous ayez clarifié ce point en commission du contrôle budgétaire et je vous prie instamment de poursuivre dans cette voie.

We want to see OLAF as an independent agency, especially in light of the internal investigations, and so I welcome your clarifying this point to the Committee on Budgetary Control and urge you to continue along this course.


La raison pour laquelle on a présenté un rapport dissident, c'est que si l'action du gouvernement n'était que de démanteler le ministère sans aller au fond des choses dans cette situation, à des fins partisanes, par l'entremise d'une enquête publique indépendante, nous n'aurons pas fourni ce que les citoyens du Québec et du Canada souhaitent en cette matière.

We submitted a dissenting report because, if the government simply dismantled the department without getting to the bottom of things in this situation through an independent public inquiry, we would not have honoured the wishes of the citizens of Quebec and Canada in this matter.


M. Peter O'Brien (vice-président, Atlantique Canada, Fédération canadienne de l'entreprise indépendante): Au début de cette année, nous avons demandé à nos membres ce qu'ils pensaient du remplacement de Revenu Canada par une nouvelle Agence du revenu. Comme l'indique le graphique 2, nous avons obtenu des réponses mitigées de la part de nos membres: 36 p. 100 sont neutre ...[+++]

Mr. Peter O'Brien (Vice-President, Atlantic Canada, Canadian Federation of Independent Business): Earlier this year, we asked our members what they thought of replacing Revenue Canada with a new revenue agency, and you'll see the response to that in figure 2: 36% were neutral, 33% were positive, and 31% were negative.


w