Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
#intervention ennemie
Aubain ennemi
Avoirs ennemis bloqués
Bureau du séquestre des biens ennemis
Combat tous azimuts
Conférence mondiale sur l'Education pour Tous
Conférence mondiale sur l'éducation pour tous
Conférence mondiale Éducation pour tous
Défense tous azimuts
Feu ennemi
Fume tous les jours
Gouvernement du Canada Séquestre des biens ennemis
Mise sous séquestre des biens ennemis
Radar de conduite de tir ennemi
Radar de tir ennemi
SBE
Sujet d'un pays ennemi
WCEFA
étranger ennemi

Traduction de «ennemis de tous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
avoirs ennemis bloqués | mise sous séquestre des biens ennemis

sequestrated property of enemy aliens


sujet d'un pays ennemi [ étranger ennemi | aubain ennemi ]

enemy alien


conférence mondiale Éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'Education pour Tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous | Conférence mondiale sur l'éducation pour tous d'ici à l'an 2000 - Répondre aux besoins éducatifs de base | WCEFA [Abbr.]

World Conference on Education For All | World Conference on Education for All: Meeting Basic Learning Needs | WCEFA [Abbr.]


Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.

This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in all Member States | This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaties | This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the Member States in accordance with the Treaty establishing the European Comunity


radar de conduite de tir ennemi [ radar de tir ennemi ]

enemy fire control radar


feu ennemi (1) | #intervention ennemie (2)

enemy action


Bureau du séquestre des biens ennemis [ SBE | Gouvernement du Canada Séquestre des biens ennemis ]

Office of the Custodian of Enemy Property [ CEP | Government of Canada Custodian of Enemy Property ]




défense tous azimuts (1) | combat tous azimuts (2)

all-round defence


mise hors de combat des moyens de défense aérienne ennemis

suppression of enemy air defences [ SEAD ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
la pulvérisation aérienne est interdite dans tous les pays de l'Union, et les dérogations ne sont accordées que moyennant le respect de conditions strictes; l'utilisation des pesticides est interdite ou limitée dans les parcs publics, les terrains de sports ou scolaires ou à proximité d'hôpitaux; la protection des milieux aquatiques ou de zones spécifiques telles que les parcs publics est difficile à évaluer faute de critères cibles mesurables dans la plupart des plans d'action nationaux; les solutions de lutte intégrée contre les ennemis des cultures ne son ...[+++]

Aerial spraying is banned in all EU countries, with exceptions granted only under strict conditions. Pesticide use is banned or minimised in public parks, sports grounds, hospitals and schools. Protection of aquatic environments or specific areas such as public parks is difficult to assess given the lack of measurable targets in most National Action Plans (NAPs). Integrated Pest Management (IPM) remains underused by Member States. This is despite the fact that the number of EU-approved low risk/non-chemical pesticide substances has doubled since 2009. Compliance at individual grower level is not being systematically checked by Member States. Training and certification systems for professionals have been set up in all EU countries, and to da ...[+++]


Alors, Mesdames et Messieurs, alors même que nous siégeons ici aujourd’hui, nos ennemis emploient tous les moyens dont ils disposent pour lancer de nouvelles attaques dévastatrices, comme celles qu’ils ont lancées contre New York, Londres, Madrid et de nombreux autres endroits du monde.

So folks, even as we gather today, our enemies are employing every tool they can muster to conduct new and devastating attacks like the ones that struck New York, London, Madrid and many other places around the globe.


L'hon. Jim Peterson: Depuis le 11 septembre 2001, nous avons certainement vu comment les Américains ont réagi avec vigueur et rapidité à la nouvelle réalité, c'est-à-dire que le terrorisme est vraiment notre ennemi en ce siècle—pas seulement celui des États-Unis, mais notre ennemi à tous, puisque nous avons été désignés comme cible.

Hon. Jim Peterson: We've certainly seen since 9/11 how the Americans have responded so forcefully and so swiftly to the new reality that terrorism is really the enemy of us in this century—not only of the United States, but of all of us, because we've been named as a target area.


L’Europe devrait donc poursuivre dans la voie ferme dans laquelle elle s’est engagée, en prenant toutefois particulièrement soin d’éviter à tout prix d’autres répercussions négatives sur la population, dans le but de poser les fondations d’un dialogue renouvelé, productif et exempt de ressentiment entre le peuple cubain et l’Europe, dans l’après Fidel Castro: amis de Cuba, amis des Cubains, ennemis de tous les dictateurs.

Europe should therefore pursue the firm path it has embarked upon, taking particular care, however, to avoid at all costs any further negative repercussions for the population, with the aim of laying the foundations for a productive and renewed dialogue free of resentment between the Cuban people and Europe in the period after Fidel Castro: friends of Cuba, friends of the Cubans, enemies of all dictators.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aux actualités diffusées dimanche dernier, le nouveau leader du Hamas, Abdel Aziz Rantisi, qualifiait le président Bush d'ennemi de tous les musulmans et affirmait que Dieu avait déclaré la guerre aux Américains.

In the news on Sunday, the new Hamas leader, Dr. Abdel Aziz Rantisi, called President Bush an enemy of all Muslims and said that God has declared war on the United States.


L’ennemi, c’est ceux qui s’opposent à la modération et au choix d’un défi nouveau et difficile; c’est ceux qui ont frappé Sérgio Vieira de Mello parce qu’il œuvrait au bien, parce qu’il tentait de toutes ses forces de relancer le pays: ceux qui l’ont frappé sont nos ennemis à tous, les ennemis de la construction d’un Irak démocratique.

Our enemies are those who are targeting the advocates of moderation and the decision to take up a new and difficult challenge; those who targeted Sérgio Vieira de Mello because he was doing good, because he was toiling with his forces to set the country back on its feet: those who targeted him are the enemies of us all, the enemies of the project to build a democratic Iraq.


Les poissons, par contre, peuvent croître et se multiplier rapidement, mais pas si nous continuons dans la direction que nous suivons actuellement et pas si nous laissons les ennemis de la morue, le saumon, le hareng, le calmar et tous les autres, tous les ennemis de cette espèce, s'attaquer à ce poisson.

Fish, on the other hand, can grow and multiply rapidly, but not if we pursue the direction we are seeing happen and not if we let every enemy of the cod, the salmon, the herring, the squid and the whole works, every enemy of the species, go out and just pursue that fish.


Monsieur le Président, je vous dirai ceci - et je conclurai par là - en ces temps on l’on parle d’axes du mal à trois bandes, de "démonisation" de la situation et de soupçons tous azimuts, éveiller des soupçons de ce type chez tous les ennemis invisibles que M. Bush manœuvre pour l’instant, pourrait s’avérer être d’une imprudence fatale.

Mr President, I say this – and I will end here – because, in this era of trilateral evil, and the demonisation of the situation and the desire to spread suspicions all over the place, it could be a fatal error to encourage suspicions of this type in relation to those invisible enemies which Mr Bush is currently dealing with.


Le ministère de la Santé, c'est en quelque sorte le ministère de la défense contre la maladie, l'ennemi de tous les Canadiens.

The Department of Health is the department of defence against disease, the common enemy of all Canadians.


Quoi qu'il en soit, il faut rappeler les propos qu'a tenus par la suite lord Lovat, chef du groupe de commandos qui a réussi une percée à Dieppe, et je cite: «Il faut être un commandant téméraire pour lancer une attaque de front avec des soldats encore jamais mis à l'épreuve, non soutenus, au grand jour, contre des vétérans retranchés et bien préparés, dissimulés derrière des travaux d'approche en béton, barbelés et minés, bref, un ennemi présentant tous les avantages psychologiques».

Notwithstanding, it is worth noting that Lord Lovat, leader of the successful British commando group at Dieppe, later commented: ``Only a foolhardy commander launches a frontal attack with untried troops, unsupported, in daylight, against veterans dug in and prepared, behind concrete, wired and mined approaches, an enemy with every psychological advantage''.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ennemis de tous ->

Date index: 2025-01-13
w