Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annuel cumulatif
Chaleur enlevée
Chute sur ou depuis les escaliers
Chute sur ou depuis les marches
Cum
Cumul annuel
Cumul annuel au ...
Cumul annuel jusqu'à ce jour
Cumul au ...
Cumul de l'année
Cumul depuis le début de l'exercice
Cumul jusqu'à ce jour
Cumulatif annuel
Depuis 1867
Depuis la création de la Confédération
Depuis la création de la Confédération canadienne
Depuis le début de l'année
Depuis le début de l'exercice
Nombre de glandes enlevées
Partie contaminée enlevée par douchage
Peau enlevée
Périodes depuis la mise en service
Périodes depuis la mise en service initiale
Total cumulé de l'année

Traduction de «enlevées depuis » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
depuis la création de la Confédération canadienne [ depuis la création de la Confédération | depuis 1867 | depuis l'adoption de l'Acte de l'Amérique du Nord britannique ]

since Confederation


depuis le début de l'exercice [ cumul annuel | depuis le début de l'année | cumul de l'année | cumul annuel jusqu'à ce jour | cumul jusqu'à ce jour | cumul annuel au ... | cumul au ... | cumul de l'année | cumulatif annuel | total cumulé de l'année | annuel cumulatif | cumul depuis le début de l'exercice | cum ]

year-to-date [ YTD | year to date ]




périodes depuis la mise en service initiale [ périodes depuis la mise en service ]

cycles since new


partie contaminée enlevée par douchage

contamination removed by showering


marchandises temporairement enlevées de l'entrepôt douanier

goods temporarily removed from the customs warehouse








chute sur ou depuis les escaliers

Fall on or from stairs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Aux fins du paragraphe (1) et de l’alinéa 21a), l’emplacement auquel s’applique un permis de camping est réputé être inoccupé si la tente, la remorque ou toute autre installation semblable qui s’y trouvent n’ont pas servi ou en ont été enlevées depuis plus de 24 heures.

(2) For the purposes of subsection (1) and paragraph 21(a), an area to which a camping permit applies is deemed not to be occupied where a tent or trailer or similar device has been unoccupied for a period exceeding 24 hours or has been removed from the area for a period exceeding 24 hours.


3. rappelle qu'une année s'est écoulée depuis l'enlèvement de 276 jeunes filles dans une école près de Chibok et que, d'après des groupes de défense des droits de l'homme, 2 000 filles et femmes supplémentaires ont été enlevées; demande au gouvernement et à la communauté internationale de faire tout ce qui est en leur pouvoir pour retrouver les personnes enlevées et les libérer;

3. Recalls that one year has passed since the abduction of 276 girls from a school outside Chibok, and that according to human rights groups at least another 2 000 girls and women have been taken; asks the government and the international community to do everything in their power to find the abductees and free them;


E. considérant qu'en avril 2014, plus de 270 jeunes filles ont été enlevées dans une école publique de la ville de Chibok, dans l'État de Borno; que la majorité d'entre elles sont toujours portées disparues et risquent fortement d'être victimes de violences sexuelles, d'esclavage et de mariages forcés; que, depuis, des centaines d'autres personnes ont été enlevées par Boko Haram; que, le 28 avril 2015, près de 300 filles et femmes ont été secourues dans la forêt de Sambisa;

E. whereas in April 2014 more than 270 girls were kidnapped from a government school in Chibok (Borno state); whereas the majority remain missing and are at serious risk of sexual violence, enslavement and forced marriage; whereas since then hundreds more people have been abducted by Boko Haram; whereas on 28 April 2015 almost 300 girls and women were rescued in Sambisa Forest;


E. considérant qu'en avril 2014, plus de 270 jeunes filles ont été enlevées dans une école publique de la ville de Chibok, dans l'État de Borno; que la majorité d'entre elles sont toujours portées disparues et risquent fortement d'être victimes de violences sexuelles, d'esclavage et de mariages forcés; que, depuis, des centaines d'autres personnes ont été enlevées par Boko Haram; que, le 28 avril 2015, près de 300 filles et femmes ont été secourues dans la forêt de Sambisa;

E. whereas in April 2014 more than 270 girls were kidnapped from a government school in Chibok (Borno state); whereas the majority remain missing and are at serious risk of sexual violence, enslavement and forced marriage; whereas since then hundreds more people have been abducted by Boko Haram; whereas on 28 April 2015 almost 300 girls and women were rescued in Sambisa Forest;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. considérant qu'en avril 2014, 276 jeunes filles ont été enlevées dans une école publique de la ville de Chibok, dans l'État de Borno; que la majorité d'entre elles n'ont toujours pas été retrouvées; que, depuis, des centaines d'autres personnes ont été enlevées par Boko Haram;

F. whereas in April 2014, 276 girls were kidnapped from a government school in Chibok (Borno State); whereas the majority remain missing; whereas since then hundreds more people have been abducted by Boko Haram;


Depuis 2011, on a enregistré 51 incidents au cours desquels 36 personnes ont été tuées et plus de 50 enlevées, dont la grande majorité était des ressortissants afghans.

Since 2011 there have been 51 incidents where 36 have been killed and more than 50 have been kidnapped, the vast majority of them Afghan nationals.


Nous avons tous espéré qu’Alan serait aujourd’hui libéré, à l’instar des 14 autres personnes enlevées depuis 2005, et nous joignons aujourd’hui nos voix à ceux qui appellent l’Autorité palestinienne à redoubler d’efforts pour obtenir sa libération rapide.

We all hoped that he would have been released by now, as the 14 others kidnapped since 2005 were released, and we are today adding our voices to those calling for the Palestinian Authority to redouble its efforts to secure Alan Johnston’s speedy release.


Mme Monique Guay (Laurentides, BQ): Monsieur le Président, à Ciudad Juarez au Mexique, depuis 1993, des jeunes femmes de milieu modeste sont enlevées, agressées sexuellement, torturées et assassinées.

Ms. Monique Guay (Laurentides, BQ): Mr. Speaker, since 1993 in Ciudad Juarez, Mexico, young women from poor families have been kidnapped, raped, tortured and murdered.


J'aimerais lui en rappeler quelques-un: surtaxe de 3 p. 100 et 5 p. 100 pour éliminer le déficit, que nous avons enlevée depuis trois ans dans nos budgets; la non-indexation des tables d'impôt pour tenter de combattre le déficit.

I would just like to remind him of a few such figures: their 3% and 5% surtax to eliminate the deficit, which we took out in our budget three years ago, their non-indexation of tax tables, to try to fight the deficit.


On nous les a enlevées depuis le 11 septembre.

Those have been taken away from us since September 11.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enlevées depuis ->

Date index: 2024-10-04
w