Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte des enjeux en cas d'inondation
Carte des enjeux liés aux inondations
Catégorie d'enjeux
Catégorie d'objets
Catégorie de biens
Des enjeux et des choix
Enjeux économiques de l'espace unifié
La situation s'améliore
Les affaires reprennent
Les affaires vont mieux
Les choses vont mieux
Masse des enjeux recueillis
Problèmes et enjeux dans l’industrie textile

Vertaling van "enjeux qui vont " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
carte des enjeux en cas d'inondation | carte des enjeux liés aux inondations

flood vulnerability map


les choses vont mieux [ les affaires vont mieux | les affaires reprennent | la situation s'améliore ]

things are looking up


Définition: Troubles épisodiques, dans lesquels des symptômes affectifs et des symptômes schizophréniques sont conjointement au premier plan de la symptomatologie, mais ne justifient pas un diagnostic ni de schizophrénie, ni d'épisode dépressif ou maniaque. Les affections au cours desquelles des symptômes affectifs sont surajoutés à une maladie schizophrénique pré-existante, ou vont de pair ou alternent avec des troubles délirants persistants d'un type différent, sont classés sous F20-F29. La présence de symptômes psychotiques non congruents à l'humeur, au cours des troubles affectifs, ne justifie pas un diagnostic de trouble schizo-affe ...[+++]

Definition: Episodic disorders in which both affective and schizophrenic symptoms are prominent but which do not justify a diagnosis of either schizophrenia or depressive or manic episodes. Other conditions in which affective symptoms are superimposed on a pre-existing schizophrenic illness, or co-exist or alternate with persistent delusional disorders of other kinds, are classified under F20-F29. Mood-incongruent psychotic symptoms in affective disorders do not justify a diagnosis of schizoaffective disorder.


Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce ...[+++]

Definition: This category includes certain disorders of behaviour that are not classifiable under other categories. They are characterized by repeated acts that have no clear rational motivation, cannot be controlled, and generally harm the patient's own interests and those of other people. The patient reports that the behaviour is associated with impulses to action. The cause of these disorders is not understood and they are grouped together because of broad descriptive similarities, not because they are known to share any other important features.


Industrie horticole - Planifier pour l'avenir - Les ressources humaines - enjeux et possibilités [ Industrie horticole - Planifier pour l'avenir - Les ressources humaines - enjeux et possibilités - Rapport national ]

Horticulture Industry - Organizing for the Future - Human Resources - Issues and Opportunities [ Horticulture Industry - Organizing for the Future - Human Resources - Issues and Opportunities - National Report ]


Des enjeux et des choix : projet d'une politique et de programmes fédéraux intéressant les musées [ Des enjeux et des choix ]

Challenges and Choices: Federal Policy and Program Proposals for Canadian Museums [ Challenges and Choices ]


problèmes et enjeux dans l’industrie textile

issues to be challenged in the textile industry | the textile industry's challenging issues | challenging issues in the textile industry | issues to be addressed in the textile industry


enjeux économiques de l'espace unifié

economic imperatives associated with the single market


masse des enjeux recueillis

total stakes paid for the bets


catégorie d'objets | catégorie de biens | catégorie d'enjeux

object class | facility class
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les enjeux économiques des activités d'aval (notamment les services par satellite destinés aux transports, le commerce électronique, les autoroutes scientifiques, le télétravail, les services liés aux loisirs et à la culture, les services financiers et, bien entendu, les communications, ainsi que les activités de sécurité et de défense) vont désormais bien au-delà des investissements initiaux dans les structures.

However, the economic stakes of downstream activities including satellite-based services for transport, electronic commerce, scientific highways, tele-working, leisure and culture services, financial services and of course, communications and security and defence activities, now go far beyond the initial investments in structures.


C'est dommage qu'à un moment donné il y ait eu une division — non pas à cause des individus, pas du tout; je parle de la vision du gouvernement, de la possibilité de se tourner vers l'avenir et d'avoir une approche cohérente face à tous les enjeux qui vont se présenter.

It's too bad that at some point that's been split—not because of the individuals involved at all; I'm talking about the vision of the government, the possibility to look ahead and have a coherent approach to all the issues that are coming up.


Bien entendu, vous avez énuméré de nombreux enjeux importants dont certains vont au-delà de la stratégie Europe 2020.

Of course you have enumerated many important challenges, some of which go beyond the Europe 2020 strategy.


A cela s'ajoutent de nouveaux enjeux qui vont s'amplifier dans les années qui viennent : la concentration urbaine, engendrant des problèmes de congestion et des questions d'intégration socioculturelle dans les villes ; le changement démographique qui se traduit avant tout par un vieillissement de la population ; les déplacements migratoires ; la poursuite de la globalisation et l'augmentation de la demande en produits agricoles ; le changement climatique qui se traduit par une augmentation de la vulnérabilité aux catastrophes naturelles sur certaines zones, et l'augmentation des prix pour l'énergie.

Into this situation have come new factors, which will loom larger still in the years to come: urban concentration, bringing problems of congestion and issues of sociocultural integration in the cities; changing demographics, taking the form above all of an ageing population; migratory movements; continuing globalisation and increasing demand for agricultural products; climate change, leading to greater vulnerability to natural disasters for some regions, as well as rising energy prices.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. s'associe à la Commission qui met l'accent sur la stratégie que le Conseil européen de Stockholm a arrêtée en 2001 et qui fixe les orientations à long terme face aux enjeux et aux chances qui vont de pair avec le vieillissement de nos sociétés; adhère également à la proposition de la Commission selon laquelle il convient, en matière de vieillissement, tant d'adopter une approche globale et pluridisciplinaire que de s'ouvrir de nouvelles portes, notamment dans le domaine des produits et services adaptés aux besoins des personnes d'un certain âge et aux besoins des aidants ...[+++]

2. Endorses the Commission's focus on the strategy decided by the Stockholm European Council in 2001 as a long-term guide to dealing with the challenges and possibilities that ageing creates in societies; endorses also the Communication's proposal that a comprehensive and multidisciplinary approach should be taken to ageing as well as to creating opportunities, especially in the field of markets for products and services geared to the needs of older people and the needs of the informal carers of dependent people; calls on the Commission to pay special attention to the protection of older people's consumer rights since they are too ofte ...[+++]


2. s'associe à la Commission qui met l'accent sur la stratégie que le Conseil européen de Stockholm a arrêtée en 2001 et qui fixe les orientations à long terme face aux enjeux et aux chances qui vont de pair avec le vieillissement de nos sociétés; adhère également à la proposition de la Commission selon laquelle il convient, en matière de vieillissement, tant d'adopter une approche globale et pluridisciplinaire que de s'ouvrir de nouvelles portes, notamment dans le domaine des produits et services adaptés aux besoins des personnes d'un certain âge et aux besoins des aidants ...[+++]

2. Endorses the Commission’s focus on the strategy decided by the Stockholm European Council in 2001 as a long-term guide to dealing with the challenges and possibilities that ageing creates in societies; endorses also the Communication’s proposal that a comprehensive and multidisciplinary approach should be taken to ageing as well as to creating opportunities, especially in the field of markets for products and services geared to the needs of older people and the needs of the informal carers of dependent people; calls on the Commission to pay special attention to the protection of older people’s consumer rights since they are too ofte ...[+++]


En second lieu, il me semble que, suite aux différents rapports que la Commission pourra nous faire, il pourrait être utile que le Parlement élabore un rapport d'initiative sur l'évolution de la sidérurgie face aux enjeux qui vont incontestablement se poser avec l'élargissement.

Secondly, I feel that, following the various reports that the Commission could present to us, it could be useful for Parliament to draw up an own-initiative report on the development of metalworking in the face of what will undoubtedly be at stake in the enlargement process.


Les enjeux économiques des activités d'aval (notamment les services par satellite destinés aux transports, le commerce électronique, les autoroutes scientifiques, le télétravail, les services liés aux loisirs et à la culture, les services financiers et, bien entendu, les communications, ainsi que les activités de sécurité et de défense) vont désormais bien au-delà des investissements initiaux dans les structures.

However, the economic stakes of downstream activities including satellite-based services for transport, electronic commerce, scientific highways, tele-working, leisure and culture services, financial services and of course, communications and security and defence activities, now go far beyond the initial investments in structures.


Ce cas soulève un certain nombre d'enjeux qui vont au-delà des conséquences de la décision rendue dans l'affaire Sharpe en particulier et de la possession de matériel de pornographie juvénile en général.

This case raises a number of issues that go beyond the impact upon the Sharpe case specifically and the possession of child pornography in general.


M. Hazell: On en arrivera peut-être là un jour, mais je pense que les deux Chambres ont la capacité d'examiner des enjeux qui vont au-delà des cadres législatifs existants.

Mr. Hazell: Ultimately, it might work that way, but I think that both houses have an ability to look at issues that go beyond existing legislative frameworks.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enjeux qui vont ->

Date index: 2022-11-20
w