Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carte des enjeux en cas d'inondation
Carte des enjeux liés aux inondations
Catégorie d'enjeux
Catégorie d'objets
Catégorie de biens
Des enjeux et des choix
Enjeux du passage à l'an 2000
Enjeux économiques de l'espace unifié
Masse des enjeux recueillis
Problèmes et enjeux dans l’industrie textile
Regroupement d'enjeux

Vertaling van "enjeux puisqu " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
carte des enjeux en cas d'inondation | carte des enjeux liés aux inondations

flood vulnerability map


Industrie horticole - Planifier pour l'avenir - Les ressources humaines - enjeux et possibilités [ Industrie horticole - Planifier pour l'avenir - Les ressources humaines - enjeux et possibilités - Rapport national ]

Horticulture Industry - Organizing for the Future - Human Resources - Issues and Opportunities [ Horticulture Industry - Organizing for the Future - Human Resources - Issues and Opportunities - National Report ]


conseiller spécial du premier ministre sur les enjeux liés aux LGBTQ2 [ conseillère spéciale du premier ministre sur les enjeux liés aux LGBTQ2 ]

Prime Minister's special advisor on LGBTQ2 issues


Des enjeux et des choix : projet d'une politique et de programmes fédéraux intéressant les musées [ Des enjeux et des choix ]

Challenges and Choices: Federal Policy and Program Proposals for Canadian Museums [ Challenges and Choices ]


problèmes et enjeux dans l’industrie textile

issues to be challenged in the textile industry | the textile industry's challenging issues | challenging issues in the textile industry | issues to be addressed in the textile industry


masse des enjeux recueillis

total stakes paid for the bets


enjeux économiques de l'espace unifié

economic imperatives associated with the single market


catégorie d'objets | catégorie de biens | catégorie d'enjeux

object class | facility class




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il saisissait d'ailleurs très bien les enjeux puisqu'il a été le premier et l'unique chrétien à siéger au Cabinet du gouvernement pakistanais.

Minister Bhatti himself was well aware of this. He was the first and only Christian in the Pakistani government's cabinet.


Nous avons eu le privilège de travailler avec l'ancienne présidente de la section « survivants » de l'ACPS, qui nous a aidés à comprendre ces enjeux, puisque son père et sa mère se sont suicidés ensemble quand ils étaient relativement âgés.

We have had the great fortune of working with the previous CASP survivor chair who helped us understand the issues, as both of her parents, who were older, died together by suicide.


24. invite la Commission à se pencher sur les enjeux actuels dans le domaine de l'environnement et de la santé, puisque l'état de l'environnement a une incidence négative sur la santé humaine, et à présenter les stratégies prévues visées dans le 7 programme d'action pour l'environnement, en particulier celle relative aux perturbateurs endocriniens;

24. Calls on the Commission to reflect on current challenges in the environment and health fields, where the state of the environment negatively influences human health, and to table the planned strategies, in particular the endocrine disruptor strategy, referred to in the 7th Environment Action Programme;


Elle connaît bien les enjeux relatifs à la protection des renseignements personnels au sein de l'industrie de l'assurance de personnes, puisqu'elle s'occupe de ces questions au sein de son entreprise et à titre de présidente du comité de la protection des renseignements personnels de l'ACCAP, qui discute des enjeux d'intérêt commun au sein de l'industrie quant à la protection des renseignements personnels.

She is deeply involved with privacy issues in the life and health insurance industry, both within her own company and as chair of the CLHIA's privacy committee, where industry issues of common interest relating to the protection of personal information are discussed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J’ai quelques souvenirs des débats passionnés sur ce sujet, souvent intéressants, quelquefois un peu irrationnels, et je n’oublie pas, Madame Gebhardt, le rôle primordial qui a été celui du Parlement, sous votre impulsion, sous l’impulsion du président Malcolm Harbour également, pour améliorer la proposition initiale de la Commission et sortir de l’impasse dans laquelle on se trouvait à l’époque, tout en préservant l’économie générale de cette directive qui a comme volonté, et c’est clairement au cœur des enjeux du marché unique, de développer la croissance et l’emploi puisqu’il est cl ...[+++]

I can recall some of the heated debates on this subject; they were often interesting and, at times, slightly irrational. Moreover, I have not forgotten, Mrs Gebhardt, the vital role that Parliament, spurred on by you and Mr Harbour, played in improving the Commission’s initial proposal and breaking the deadlock that we found ourselves in at the time. It did so while preserving the overall structure of the directive, which is aimed – and this is obviously one of the main issues at stake in the internal market – at boosting growth and employment, because it is clear today, ladies and gentlemen, that nine out of 10 new jobs created in the ...[+++]


Voilà des enjeux essentiels qui nous apparaissent importants; il faut renouveler ainsi, comme l’a proposé notre collègue Panzeri, le dialogue avec toutes les parties, notamment avec les autorités marocaines dans les semaines à venir, ce qui va être fait, puisqu’il est prévu que le ministre des affaires étrangères intervienne devant nous le 1er décembre prochain.

So there, in essence, are the challenges we believe important. As suggested by our colleague, Mr Panzeri, dialogue needs to be reopened with all parties, in particular with the Moroccan authorities in the weeks that follow, which will be done, as there are plans for the foreign affairs minister to appear before us on 1 December.


C’est aussi un rapport réaliste puisqu’il souligne que le gouvernement croate doit poursuivre les initiatives prises en matière de réformes judiciaires et d’enjeux frontaliers. J’accueille favorablement les efforts d’adhésion de la Croatie et j’espère qu’ils vont continuer.

It is nevertheless realistic and does point to the need for continued effort by the Croatian Government on judicial and border issues.


Il est intéressant de vous entendre décrire les enjeux auxquels fait face la Finlande à l'heure actuelle, puisqu'il s'agit exactement des mêmes enjeux que ceux que doit régler le Canada.

It's interesting to hear you describe the issues that Finland is facing, because they are exactly the same issues Canada is facing.


- Merci, Monsieur le Président Napolitano, je confirme que ce que nous proposons s'inscrit tout à fait dans l'esprit de la résolution du 18 novembre et je veux également, à ce stade, dire que cette initiative, j'ai pu la proposer à la Commission grâce à la coopération et à la bonne compréhension de ma collègue Viviane Reding et qu'elle est également conduite en liaison avec Günther Verheugen, puisque tous les enjeux, les grands défis que nous avons à expliquer, et qui interpellent et interrogent nos compatriotes dans chaque pays, sont ceux tout à la fois de l'élargissement - des chances et des ri ...[+++]

– (FR) Thank you, Mr Napolitano. I can confirm that our proposal is completely within the spirit of the resolution of 18 November. I also want at this stage to say that I was able to propose this initiative to the Commission thanks to the cooperation and understanding of my colleague, Viviane Reding. This initiative was also established in conjunction with Günter Verheugen as it involves all the major challenges of enlargement, both its opportunities and risks, and of institutional reform.


C'en est une dont les membres du comité devraient peut-être prendre connaissance, pour être au courant des enjeux, puisqu'il y a souvent beaucoup de questions à ce sujet.

It's perhaps one we should direct around to the committee, so they can be aware of it, because there are often a lot of questions about it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enjeux puisqu ->

Date index: 2022-10-23
w