Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Engrangement
Engranger de solides résultats
Le gouvernement a engrangé un énorme surplus.
Mise engrange
Rentrée de la récolte
Trémie
Trémie d'alimentation
Trémie d'approvisionnement
Trémie d'engrainement
Trémie d'engrangement
Trémie de chargement
Trémie de reprise
énorme superstructure

Vertaling van "engrangé d’énormes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
engrangement | mise engrange | rentrée de la récolte

bringing in | carting in






trémie [ trémie de reprise | trémie d'alimentation | trémie de chargement | trémie d'approvisionnement | trémie d'engrangement | trémie d'engrainement ]

receiving hopper [ pit | dump pit | inlet tray ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les entreprises de pesticides ont bien réussi à monter les agriculteurs contre les apiculteurs, et c'est triste car ce ne sont que des grandes entreprises qui engrangent d'énormes bénéfices au détriment de la santé des abeilles au Canada et partout dans le monde.

The pesticide companies have been very successful in trying to pit farmers against beekeepers, and that's sad because this is really about pesticide companies putting big profits and big money over the health of bees in Canada and across the world.


Ils méritent chaque dollar qu'ils ont gagné pour avoir contribué à bâtir la meilleure usine de fabrication de locomotives au monde. Malheureusement, Caterpillar n'a pas reconnu que ses employés de l'usine de London ont contribué à l'excellence de ses produits et qu'ils ont permis à Caterpillar d'engranger d'énormes bénéfices, et que la situation serait demeurée inchangée si les travailleurs avaient été traités avec respect.

They deserve any penny they earned while working to build the best locomotive plant throughout the world & yet Caterpillar didn't appreciate all that these workers have done for them to build an excellent product & give Caterpillar fantastic profits, which would have continued if the workers had only been treated with respect.


Le travail et le coût élevé de la production du lait sont supportés par les producteurs, tandis que les supermarchés engrangent d’énormes profits.

The work and the major cost in producing milk are borne by the farmer, but at the same time the supermarkets are reaping huge profits.


Étant donné que ce prix est toujours nettement supérieur aux coûts de production, ce qui permet au fournisseur de gaz d’engranger d’énormes bénéfices, ce dernier fixe son prix essentiellement en fonction non pas du montant de la taxe à l’exportation, mais du prix que ses clients sont disposés à payer.

Given that this price is always well above its costs of production, allowing the gas supplier to make huge profits, its price setting is not primarily influenced by the amount of the export tax but by what price its customers are willing to pay.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par contre, ceux qui profitent le plus de l’immense hausse des importations de chaussures en provenance de pays tiers ne sont pas les consommateurs, mais bien les grandes multinationales et les principaux importateurs et distributeurs, qui engrangent d’énormes profits, comme l’a d’ailleurs reconnu la Commission.

Those who have gained most, on the other hand, from the huge rise in footwear imports from third countries have not been the so-called consumers but, rather, the large multinationals and the major importers and distributors, which have made tremendous profits, as the Commission has acknowledged.


Le gouvernement fédéral engrange d'énormes surplus, tandis que le Québec est aux prises avec une charge financière énorme.

The federal government is raking in enormous surpluses while Quebec has to bear a huge financial burden.


Entre-temps, le gouvernement continue d'engranger d'énormes revenus avec la taxe sur l'essence.

Meanwhile, the government continues to rake in massive gas tax revenues.


Ces entreprises engrangent d’énormes bénéfices aux dépens des consommateurs et des producteurs.

These enterprises make enormous profits at the expense of individual consumers and producers.


Le gouvernement a engrangé un énorme surplus.

The government had a massive surplus.


Tant que les banques n'existeront que pour engranger d'énormes bénéfices et qu'elles ne seront pas placées sous contrôle démocratique, ces abus ne pourront que perdurer.

As long as banks are only designed to make huge profits and are not brought under democratic control, this abuse will continue to exist.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

engrangé d’énormes ->

Date index: 2024-10-30
w