Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Delirium tremens
Donner plus pour recevoir plus
Démence alcoolique SAI
Emmagasiné
Engrangement
Engranger
Engranger des émissions
Engrangé
Entreposé
Gros fumeur
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Mise engrange
Paranoïa
Plus pour plus
Plus-value
Plus-value d'actif
Plus-value de capitaux
Plus-value en capital
Principe donner plus pour recevoir plus
Psychose SAI
Rentré
Rentrée de la récolte
Résiduel de la personnalité et du comportement

Traduction de «engranger le plus » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
engrangement | mise engrange | rentrée de la récolte

bringing in | carting in


donner plus pour recevoir plus | plus pour plus | principe donner plus pour recevoir plus

more for more | more for more principle


plus-value | plus-value d'actif | plus-value de capitaux | plus-value en capital

capital gain


emmagasiné [ engrangé | rentré | entreposé ]

housed






syphilis congénitale tardive, latente ( sérologie positive, liquide cérébrospinal négatif, à deux ans ou plus)

Late congenital syphilis, latent (+ sero., - C.S.F., 2 years OR more)


syphilis congénitale tardive (deux ans ou plus après la naissance)

Juvenile syphilis


gros fumeur (plus de 20 cigarettes par jour)

Heavy smoker (over 20 per day)


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: le ...[+++]

Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cependant, dans certains cas, les discriminations ainsi introduites résultaient de considérations politiques qui n'ont plus cours. Les taxes et subventions ont donc subsisté à la faveur d'une certaine inertie institutionnelle et elles constituent un moyen d'engranger des recettes fiscales sans forcément correspondre à des nécessités politiques actuelles.

However it is also the case that in some instances the aims of the discrimination may refer to past policy considerations, the taxes and subsidies having survived through institutional inertia and as a revenue collection expedient without necessarily reflecting present policy concerns.


Les partenaires sociaux européens n’ont pas réussi non plus à conclure un accord européen sur la protection des données à caractère personnel dans le cadre de l’emploi, et ce en dépit des progrès engrangés précédemment.

The European social partners unfortunately also failed to conclude a European agreement on the protection of personal data in the employment context, despite earlier progress.


Néanmoins, le coût net pour les États membres sera nettement moindre, à hauteur de 2,165 milliards d'euros, puisque la Commission va engranger plus de 1,5 milliard d’euros en recettes supplémentaires, provenant essentiellement d'amendes en matière de concurrence, ainsi que plus de 1 milliard d’euros résultant de l'exécution du budget 2013.

However, the net cost to the Member States will be significantly lower, EUR 2.165 billion, as the Commission will cash in more than EUR 1.5 billion in additional revenue, mainly from competition fines as well as more than EUR 1 billion resulting from the implementation of the 2013 budget.


En outre, des réformes de la fiscalité de l'environnement permettraient d'engranger des recettes presque deux fois plus importantes qu'actuellement pour les Trésors publics nationaux, avec des avantages pour notre environnement et la possibilité d'alléger la taxation du travail et de réduire le déficit.

And environmental fiscal reforms have the potential to almost double the revenues they currently bring to national treasuries, with benefits for our environment as well as scope for cutting taxes on employment or cutting the deficit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il vaut la peine de répéter que les profits qu'ont engrangé les six plus grandes banques canadiennes depuis 2007 sont passés de 19,1 milliards de dollars à 28,1 milliards de dollars, une croissance de plus de 10 milliards de dollars.

It is worth repeating that since 2007, the profits made by the six biggest banks in Canada have risen from $19.1 billion to $28.1 billion, an increase of over $10 billion.


Ce sont ces mêmes institutions financières qui engrangent des milliards de dollars en profits annuels pendant que les familles se serrent de plus en plus la ceinture.

These are the same financial institutions that reap billions of dollars in profits every year, while families keep tightening their belts more and more.


Il sera essentiel d'accélérer le développement et le déploiement de nouvelles technologies et de solutions innovantes concernant les véhicules , les infrastructures et la gestion des transports pour mettre en place un système de transport intermodal et multimodal plus propre, plus sûr, plus sécurisé, accessible et plus efficace au sein de l'Union, pour engranger les résultats qui permettront d'atténuer le changement climatique et de progresser sur le plan de l'utilisation efficace des ressources, et pour préserver la primauté de l'Eur ...[+++]

Accelerating the development and deployment of new technologies and innovative solutions for vehicles , infrastructures and transport management will be essential to achieve a cleaner, safer, more secure, accessible and more efficient intermodal and multimodal transport system in the Union; to deliver the results necessary to mitigate climate change and improve resource efficiency; and to maintain European leadership on the world markets for transport-related products and services.


Il sera essentiel d'accélérer le développement et le déploiement de nouvelles technologies et de solutions innovantes concernant les véhicules , les infrastructures et la gestion des transports pour mettre en place un système de transport intermodal et multimodal plus propre, plus sûr, plus sécurisé, accessible et plus efficace au sein de l'Union, pour engranger les résultats qui permettront d'atténuer le changement climatique et de progresser sur le plan de l'utilisation efficace des ressources, et pour préserver la primauté de l'Eur ...[+++]

Accelerating the development and deployment of new technologies and innovative solutions for vehicles , infrastructures and transport management will be essential to achieve a cleaner, safer, more secure, accessible and more efficient intermodal and multimodal transport system in the Union; to deliver the results necessary to mitigate climate change and improve resource efficiency; and to maintain European leadership on the world markets for transport-related products and services.


Nous voyons aussi que les pays les plus vulnérables à la crise, qui consentent aujourd’hui les plus gros efforts pour réformer leur économie, commencent à engranger des résultats positifs.

We see that the countries who are most vulnerable to the crisis and are now doing most to reform their economies, are starting to note positive results.


Sur la base des progrès engrangés au cours des années antérieures, la présente communication vise à induire un changement qualitatif, en présentant une stratégie globale et largement partagée, qui dépasse le cadre de l'enseignement pour aborder les langues dans le contexte plus vaste de l'action à mener par l'Union européenne en matière de cohésion sociale et de prospérité, à savoir les deux objectifs centraux de la stratégie de Lisbonne.

Building on the progress of earlier years, this communication aims to achieve a qualitative shift, by presenting a policy that is widely shared and comprehensive, going beyond education to address languages in the wider context set by the EU Agenda for social cohesion and prosperity, the two central objectives of the Lisbon strategy.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

engranger le plus ->

Date index: 2023-08-05
w