C. considérant que, pendant longtemps, le développement des relations a été relégué au second plan par la situation en Tchétchénie et d'autres questions controversées telles que le voisinage commun, les projets d'implantation d'un système anti-missiles, les relations dans le secteur de l'énergie, le commerce de la viande, les droits de l'homme et les droits démocratiques, et que le sommet n'a pas engendré de percée majeure dans ces domaines,
C. whereas, for a considerable period of time, the development of relations has been overshadowed by the situation in Chechnya and other controversial issues, such as the common neighbourhood, the planned anti-missile system, energy relations, the meat trade and human and democratic rights; whereas the summit did not result in a major breakthrough in these areas,