Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cycle d'engendrement
Cycle sheng
Drogue engendrant l'accoutumance
Loi d'activation
Loi de génération
Médicament engendrant la dépendance
Nombre d'enfants engendrés
Partenaire dans une relation
Relation mère-fils
Revenu d'une vie entière
Revenu engendré pendant une vie
Revenu viager
Sheng
Substance engendrant une dépendance
Évaluation des drogues engendrant la dépendance
état de la relation médecin-patient

Traduction de «engendré une relation » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sheng | cycle sheng | cycle d'engendrement | loi de génération | loi d'activation | relation mère-fils

creative cycle


médicament engendrant la dépendance [ drogue engendrant l'accoutumance ]

dependence-producing drug [ habit-forming drug ]


substance engendrant une dépendance | drogue engendrant l'accoutumance

dependence-producing drug | habit-forming drug




Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ces troubles ont été classés comme divers types d'hystérie de conve ...[+++]

Definition: The common themes that are shared by dissociative or conversion disorders are a partial or complete loss of the normal integration between memories of the past, awareness of identity and immediate sensations, and control of bodily movements. All types of dissociative disorders tend to remit after a few weeks or months, particularly if their onset is associated with a traumatic life event. More chronic disorders, particularly paralyses and anaesthesias, may develop if the onset is associated with insoluble problems or interpersonal difficulties. These disorders have previously been classified as various types of conversion hysteria . They are presumed to be psychogenic in origin, being associated closely in time with traumatic ev ...[+++]


Évaluation des drogues engendrant la dépendance

Evaluation of Dependence-Producing Drugs


Groupe de travail pour la planification du programme sur les nouvelles procédures d'examen, aux fins d'un contrôle international, des substances psychoactives engendrant une dépendance

Programme Planning Working Group on New Procedures for the Review of Dependence-producing Psychoactive Substances for International Control


revenu d'une vie entière | revenu viager | revenu engendré pendant une vie

lifetime income


état de la relation médecin-patient

Doctor patient status


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[.] il est rationnel pour le législateur de croire qu'en règle générale, les mariages durent plus longtemps et sont plus susceptibles que les unions de fait d'engendrer des relations d'interdépendance.

.it is rational for the legislature to believe that, in general, marriages are longer-lasting and more likely to engender relationships of interdependency than common law relationships.


De plus, à la différence des États-Unis, au sein de l'EEE, l'opération n'engendre aucune relation verticale entre la plateforme de distribution de réseaux câblés de Comcast et les activités menées par NBC Universal dans le domaine des programmes.

In addition, contrary to the US, in the EEA, the transaction does not lead to any vertical relationship between Comcast's cable distribution platform and NBC Universal's programming assets.


99. demande instamment à la Commission d’établir un point de coordination central à l’échelle de l’UE destiné à recueillir les préoccupations des travailleurs mobiles, des employés et autres parties concernées, afin d’élaborer des solutions entre les États membres et de prévenir les problèmes engendrés par les relations du travail mobile, notamment dans le cadre du détachement des travailleurs;

99. Urges the Commission to establish a central coordination point at EU level aimed at recording the concerns of mobile workers, employers and other interested parties, in order to devise solutions between Member States and prevent problems arising from mobile employment relationships, including the posting of workers;


D’aucuns ont craint également que l’aide au développement n’ait engendré une relation de dépendance entre les donateurs et les bénéficiaires de l’aide, minant l’auto-développement, retardant la réforme, centralisant le pouvoir dans les régimes condamnables et maintenant le développement démocratique dans un carcan, qu’elle n’ait supplanté l’investissement de la part du secteur privé, qu’elle n’encourage la corruption, que, comme les gouvernements semblent ne pas prendre de bonnes décisions d’investissement, elle n’ait sapé le développement économique et qu’elle n’ait conduit au gonflement des monnaies nationales et diminué la capacité de ...[+++]

Concerns have also been expressed that aid has resulted in a dependent relationship between donor and aid recipient that has undermined self-reliance; that aid has delayed reform efforts, centralized power in bad regimes and held back democratic development; that aid has crowded out private-sector investment; that aid encourages corruption; that, since governments tend not to be very good at making investment decisions, aid has undermined economic development; and that aid has led to higher domestic currencies and a resulting decline in countries’ ability to generate exports and attract investment.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ce sens, il y aura des relations et des partenariats qui risquent d'engendrer des relations d'affaires.

As a result, there will be relationships and partnerships that could well result in business relations.


C. considérant que, pendant longtemps, le développement des relations a été relégué au second plan par la situation en Tchétchénie et d'autres questions controversées telles que le voisinage commun, les projets d'implantation d'un système anti-missiles, les relations dans le secteur de l'énergie, le commerce de la viande, les droits de l'homme et les droits démocratiques, et que le sommet n'a pas engendré de percée majeure dans ces domaines,

C. whereas, for a considerable period of time, the development of relations has been overshadowed by the situation in Chechnya and other controversial issues, such as the common neighbourhood, the planned anti-missile system, energy relations, the meat trade and human and democratic rights; whereas the summit did not result in a major breakthrough in these areas,


Cependant, le projet de résolution reconnaît que le processus de Barcelone a engendré - et je cite: «un progrès considérable dans cette région (.) par la construction de relations politiques, économiques, sociales et culturelles entre le Nord et le Sud de la Méditerranée».

The draft resolution does, however, acknowledge that the Barcelona process has brought – and I quote: ‘considerable progress to this region . through the building of political, economic, social and cultural relationships between the northern and southern Mediterranean’.


Actuellement, les séquelles du 11 septembre 2001 dominent l'agenda politique transatlantique, l'effondrement d'Enron suscite des préoccupations communes qui requièrent l'attention et le succès de Doha engendre de nouvelles possibilités mais aussi de nouveaux risques pour les relations entre l'Union européenne et les États‑Unis.

Today, the aftermath of 11 September 2001 dominates the transatlantic political agenda, the collapse of Enron raises common concerns which demand attention, and the success of Doha creates new opportunities but also new risks for EU/US relations.


Enfin, les recommandations selon lesquelles les partenaires sociaux devraient s'accorder sur des changements des pratiques de travail pourraient ouvrir la voie à un renforcement des relations au sein des industries et engendrer une situation où les connaissances spécialisées de chacun pourraient être pleinement mises à profit.

Finally, the recommendation that both sides of industry should agree on changes in working practices could pave the way for enhanced industrial relations and create a situation whereby the specialist knowledge of each party is fully utilised.


L'article 611 du Code civil est le vrai remède aux problèmes qu'engendre une relation déficiente entre les petits-enfants et leurs grands-parents.

Article 611 of the Civil Code is the real solution to the problems created when there is interference in the personal relations between grandchildren and their grandparents.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

engendré une relation ->

Date index: 2022-08-26
w