Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au mieux de sa connaissance
Au mieux de sa connaissance directe
Autant que
Autant que l'on sache
Autant vaut être mordu d'un chien que d'une chienne
D'après ce qu'on en sait
Dans la mesure où
Drogue engendrant l'accoutumance
En autant que
Médicament engendrant la dépendance
Nombre d'enfants engendrés
Pour autant qu'il le sache
Pour autant que
Pourvu que
Revenu d'une vie entière
Revenu engendré pendant une vie
Revenu viager
Substance engendrant une dépendance
à ce que l'on sache
à sa connaissance

Vertaling van "engendre autant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
autant que | pour autant que | pourvu que | en autant que

in as much as


au mieux de sa connaissance [ au mieux de sa connaissance directe | à sa connaissance | autant que l'on sache | d'après ce qu'on en sait | à ce que l'on sache | pour autant qu'il le sache ]

for all one knows [ in as much as one knows | to the best of one's knowledge | to the best of one's knowledge and belief ]


médicament engendrant la dépendance [ drogue engendrant l'accoutumance ]

dependence-producing drug [ habit-forming drug ]


autant vaut être pendu pour un mouton que pour un agneau [ autant vaut être mordu d'un chien que d'une chienne ]

as well be hanged for a sheep as for a lamb [ as well be hanged for a sheep as a lamb ]


substance engendrant une dépendance | drogue engendrant l'accoutumance

dependence-producing drug | habit-forming drug




Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]




dans la mesure où | pour autant que

to the extent that


revenu d'une vie entière | revenu viager | revenu engendré pendant une vie

lifetime income
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il n’est pas certain pour autant que Cancún soit la copie conforme de Copenhague et engendre autant de déception chez les citoyens.

For all that, it is not necessarily the case that Cancún will be an exact copy of Copenhagen and will cause as much disappointment among citizens.


Selon la Cour de justice, un tel gaspillage s’avérerait d’autant plus dommageable qu’il est généralement admis que le secteur des soins hospitaliers engendre des coûts considérables et doit répondre à des besoins croissants, tandis que les ressources financières consacrées aux soins de santé ne sont, quel que soit le mode de financement utilisé, pas illimitées.

According to the Court of Justice, such wastage would be all the more damaging because it is generally recognised that the hospital care sector generates considerable costs and must satisfy increasing needs, while the financial resources made available for healthcare are not unlimited, whatever mode of funding is applied.


Il suscite également beaucoup d’intérêt, ce qui explique pourquoi il engendre autant d’avis et de réactions.

As well as attracting a great deal of interest, the programme has therefore also provoked a variety of opinions and reactions.


Elle engendre une forte interdépendance des économies et des industries à l'échelle mondiale. Elle présente autant d’opportunités que de risques pour les citoyens et pour la planète.

This increasing integration leads to a strong interdependence between economies and industries at global level, bringing about as many opportunities as it does risks for both citizens and the planet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elle engendre une forte interdépendance des économies et des industries à l'échelle mondiale. Elle présente autant d’opportunités que de risques pour les citoyens et pour la planète.

This increasing integration leads to a strong interdependence between economies and industries at global level, bringing about as many opportunities as it does risks for both citizens and the planet.


Nous ne pouvons accepter que des entreprises qui ont pu bénéficier de subventions européennes puissent, alors qu'elles sont en bonne santé financière, décider, au motif d'ajustements structurels, de licencier des milliers de personnes et engendrer autant de drames familiaux pour lesquels on va encore solliciter les fonds publics nationaux et européens.

We cannot tolerate firms which have been able to receive European subsidies being allowed, even though they are in good financial shape, to decide, for reasons of structural adjustments, to lay off thousands of people and causing as many family crises which, once again, will be a drain on national and European public monies.


J’espère de tout cœur que l’UEFA, la Fédération européenne de football, se ralliera à cette requête et ne se posera pas en ultime protectrice d’un système qui a engendré autant d’absurdités.

I very much hope that UEFA, the European football union, will go along with this request and will stop being the last, self-appointed defender of a system which has created such absurd situations in the first place.


De tels éclaircissements s’avèrent d’autant plus indispensables que les déclarations successives des autorités françaises en la matière ont engendré une relative confusion et incertitude.

Such clarifications are proving to be all the more indispensable given that the successive declarations by the French authorities in this regard have caused a certain degree of confusion and uncertainty.


1.2. Les dispositifs doivent être conçus, fabriqués et conditionnés de manière à réduire autant que possible le risque engendré par les fuites de produits, les contaminants et les résidus pour le personnel participant au transport, au stockage et à l'utilisation des dispositifs, en tenant compte de la destination prévue des produits.

1.2. The devices must be designed, manufactured and packed in such a way as to reduce as far as possible the risk posed by product leakage, contaminants and residues to the persons involved in the transport, storage and use of the devices, taking account of the intended purpose of the products.


Ces derniers sont convaincus que la prévention est essentielle et qu'en dernière analyse, elle engendre des économies, bien qu'ils cherchent à réduire les coûts autant que possible.

The latter clients are convinced that prevention is essential and will ultimately result in savings, even though they seek to reduce the cost as far as possible.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

engendre autant ->

Date index: 2024-01-15
w