Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "engagée à fournir 580 million " (Frans → Engels) :

En Ukraine, l'ACDI s'est engagée à fournir 151 millions de dollars pour financer 189 projets.

In Ukraine, CIDA has committed $151 million to 189 projects.


La Société d'habitation du Québec, de son côté, s'est engagée à fournir 10 millions de dollars par année pour les cinq prochaines années pour payer les déficits d'opération et les déficits de loyers.

As for the Quebec Housing Corporation, it has undertaken to provide $10 million a year over the next five years to pay the operating and rent deficits.


Depuis mars 2014, la Commission européenne n'a cessé de renforcer son aide pour lutter contre l'épidémie et s'est engagée à fournir une aide humanitaire d'un montant de 11,9 millions d'euros (dont 8 millions d'euros sur les 38 millions mentionnés ci-dessus pour renforcer les systèmes de santé).

The European Commission has been scaling up its response to the epidemic since March 2014 and has pledged a total of €11.9 million in humanitarian aid (including €8 million from the €38million mentioned above to strengthen healthcare systems).


7. appuie pleinement les demandes de financement immédiat de l'aide d'urgence; prie instamment les donateurs d'apporter sans retard leur contribution aux 550 millions de dollars des États-Unis demandés par les Nations unies; leur rappelle que la Conférence des Donateurs du 26 octobre 2005 s'était engagée à fournir 580 millions de dollars supplémentaires; invite la Commission à indiquer le plus tôt possible si l'Union sera en mesure d'allouer des fonds additionnels, soit dans le cadre d'un transfert global, soit au titre d'autres mécanismes, dans la perspective notamment des besoins de reconstruction à partir de 2006;

7. Fully supports requests for immediate funding of emergency aid; urges donors to contribute to the USD 550 million requested by the UN without delay; reminds donors of the additional USD 580 million pledged during the donor conference of 26 October 2005; requests the Commission to indicate as soon as possible whether the EU will be able to make further funds available within the global transfer or under other mechanisms, particularly in view of the reconstruction needs from 2006 onwards;


7. appuie fermement les demandes de financement immédiat de l'aide d'urgence; prie instamment les donateurs d'apporter sans retard leur contribution aux 550 millions de dollars US réclamés par les Nations unies; leur rappelle que la Conférence des Donateurs du 26 octobre 2005 s'était engagée à fournir 580 million de dollars supplémentaires; invite la Commission à indiquer le plus tôt possible si l'UE sera en mesure d'allouer des fonds additionnels, soit dans le cadre d'un transfert global, soit au titre d'autres mécanismes, dans la perspective notamment des besoins de reconstruction à partir de 2006;

7. Fully supports requests for immediate funding of emergency aid; urges donors to contribute to the USD 550 million requested by the UN without delay; reminds donors of the additional USD 580 million pledged during the donor conference of 26 October 2005; requests the Commission to indicate as soon as possible whether the EU will be able to make further funds available within the global transfer or under other mechanisms, particularly in view of the reconstruction needs from 2006 onwards;


F. considérant que la Commission s'est engagée à fournir une aide de 137 millions d'euros pour les besoins à court terme et d'au moins 200 millions d'euros pour le moyen et long terme, les États membres s'engageant quant à eux à fournir 92 millions d'euros supplémentaires,

F. whereas the European Commission has agreed to provide EUR 137 million for short-term needs and at least EUR 200 million for the medium and longer term, with Member States providing an additional EUR 92 million,


G. considérant que la Commission s'est engagée à fournir une aide de 137 millions d'euros pour les besoins à court terme et d'au moins 200 millions d'euros pour le moyen et long terme, les États membres s'engageant quant à eux à fournir 92 millions supplémentaires,

G. whereas the Commission has agreed to provide EUR 137 million for short-term needs and at least EUR 200 million for the medium and longer term, with Member States providing an additional EUR 92 million,


La Communauté, quant à elle, s'est engagée à fournir 120 millions d'euros.

The Community, for its part, is committed to providing EUR 120 million.


Lors de la conférence internationale des donateurs organisée ce jour à Bruxelles en collaboration avec la Banque mondiale, la Commission européenne s'est engagée à fournir à la RFY une aide financière d'un montant total de 530 millions d'euros en prêts et en subventions.

The European Commission today pledged a total of €530 million in a financial support package of grants and loans for the FRY at a international donors' conference which it is hosting, jointly with the World Bank, in Brussels.


Ce qui, à toutes fins pratiques, oblige E.H. Industries à se retirer de la course, car la société ne voudra très certainement pas fournir des appareils réduits à leur plus simple expression au coût de 925 millions de dollars, alors qu'elle pourrait fournir au projet de l'hélicoptère canadien de recherche et de sauvetage 15 hélicoptères ordinaires au coût de 580 millions de dollars.

This virtually eliminates EH Industries from the competition as they are highly unlikely to be able to supply " bare bones" basic vehicles at $925 million when they could only provide 15 basic helicopters for $580 million for the Canadian Search Helicopter Program.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

engagée à fournir 580 million ->

Date index: 2022-01-10
w