Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «engagée à canaliser 200 millions » (Français → Anglais) :

Lors de la signature de l’accord de Genève, qui prévoit cette libéralisation, l’UE s’est engagée à canaliser 200 millions d’euros vers les pays ACP à titre de compensation des conséquences que cette mesure aurait sur les exportations vers l’UE.

When the Geneva Agreement was signed, which provides for this liberalisation, the EU committed to channelling EUR 200 million to ACP countries by way of compensation for the impact that this measure would have on their exports to the EU.


Deux enveloppes supplémentaires de 200 millions d'euros seront engagées pour les exercices 2017 et 2018, respectivement.

A further €200 million will be earmarked for use in 2017 and 2018, respectively.


Q. considérant que l'Union européenne est le plus grand donateur; que le 22 avril 2013, le montant total de l'aide humanitaire engagée par l'Union européenne en réponse à la crise syrienne atteignait près de 473 millions d'euros, dont 200 millions provenant de l'Union européenne elle-même et près de 273 millions des États membres; que le 12 mai 2013, la Commission a annoncé un financement supplémentaire de 65 millions d'euros;

Q. whereas the EU is the largest donor; whereas on 22 April 2013 the total humanitarian assistance committed by the EU in response to the Syrian crisis amounted to almost EUR 473 million, including EUR 200 million from the EU itself and nearly EUR 273 million from Member States; whereas on 12 May 2013 the Commission announced additional funding of EUR 65 million;


Q. considérant que l'Union européenne est le plus grand donateur; que le 22 avril 2013, le montant total de l'aide humanitaire engagée par l'Union européenne en réponse à la crise syrienne atteignait près de 473 millions d'euros, dont 200 millions provenant de l'Union européenne elle-même et près de 273 millions des États membres; que le 12 mai 2013, la Commission a annoncé un financement supplémentaire de 65 millions d'euros;

Q. whereas the EU is the largest donor; whereas on 22 April 2013 the total humanitarian assistance committed by the EU in response to the Syrian crisis amounted to almost EUR 473 million, including EUR 200 million from the EU itself and nearly EUR 273 million from Member States; whereas on 12 May 2013 the Commission announced additional funding of EUR 65 million;


H. considérant que le 22 avril 2013, le montant total de l'aide humanitaire engagée par l'Union européenne en réponse à la crise syrienne atteignait près de 473 millions EUR, dont 200 millions provenant de l'Union européenne elle-même et près de 273 millions des États membres; considérant que le 12 mai 2013, la Commission a annoncé un financement supplémentaire de 65 millions EUR; considérant que l'Union européenne est, de loin, ...[+++]

H. whereas on 22 April 2013, the total amount of humanitarian assistance committed by the EU in response to the Syrian crisis was almost EUR 473 million, including EUR 200 million from the EU itself and nearly EUR 273 million from Member States; whereas on 12 May 2013 the Commission announced additional funding of EUR 65 million; whereas the EU is the largest donor by far;


Sur les 200 millions d’euros prévus, nous aurons bientôt finalisé 145 millions, qui devront être canalisés par le Fonds international pour la reconstruction de l’Irak de la Banque mondiale, afin de répondre aux besoins fondamentaux du pays.

Of the EUR 200 million committed we will soon have finalised EUR 145 million, to be channelled through the World Bank’s International Reconstruction Fund Facility for Iraq to meet basic needs.


La France s’est engagée de manière irrévocable à souscrire à une émission réservée à l’État de titres subordonnés à durée déterminée (TSDD) pour une valeur de 200 millions d’euros et une durée de quinze ans (mesure 5, ancienne mesure 4 bis).

France has given an irrevocable commitment to subscribe to a state-reserved issue of fixed-term subordinated bonds (Titres Subordonnés à Durée Déterminée - TSDD) for an amount of EUR 200 million and for a period of 15 years (measure 5, formerly measure 4bis).


La totalité de la programmation FSE prévue pour 2002 a été engagée (1 293 200 000 euros). En 2002, 42 demandes de paiement ont été présentées aux services de la Commission pour un montant total FSE de 1 663 millions d'euros.

Indeed, the entire programmed ESF budget for 2002 was committed (EUR1 293 200 000), with the Commission receiving in that year 42 payment requests under the ESF for a total of EUR1 663 million.


La totalité de la programmation FSE prévue pour 2002 a été engagée (1 293 200 000 euros). En 2002, 42 demandes de paiement ont été présentées aux services de la Commission pour un montant total FSE de 1 663 millions d'euros.

Indeed, the entire programmed ESF budget for 2002 was committed (EUR1 293 200 000), with the Commission receiving in that year 42 payment requests under the ESF for a total of EUR1 663 million.


Par la suite, la fondation a reçu 200 millions de dollars inscrits dans le budget de 1999, 900 millions de dollars prévus dans le budget de 2000, 500 millions de dollars dans le cadre des folles dépenses préélectorales engagées par le gouvernement l'automne dernier et, finalement, 700 millions de dollars au mois de mars dernier.

That foundation received an extra $200 million in the 1999 budget, $900 million in the 2000 budget, $500 million more in last fall's pre-election spending binge, and a further $700 million in March of this year.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

engagée à canaliser 200 millions ->

Date index: 2022-06-08
w