Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accepter des engagements à l'égard portant sur qc
Activité servant à aider les handicapés
Activité servant à aider les personnes handicapées
Affaire à terme fixe
Aider les clients à s’enregistrer
Aider à l'enregistrement
Aider à s’enregistrer
Assistance à l’enregistrement
Embauchage à l'essai
Engagement d'aider un réfugié au sens de la Convention
Engagement à l'essai
Engagement à prêter
Engagement à terme strict
Personnel engagé à court terme
Rapport Broadbent
S'engager à

Vertaling van "engagé à aider " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
activité servant à aider les personnes handicapées [ activité servant à aider les handicapés ]

activity in support of disability


engagement d'aider un réfugié au sens de la Convention

undertaking to assist a Convention Refugee


Aider les Canadiens à aider d'autres Canadiens : Pour une meilleure gestion et transparence au sein du secteur bénévole [ Rapport Broadbent ]

Helping Canadians Help Canadians: Improving Governance and Accountability in the Voluntary Sector [ Broadbent Report ]


engagement à l'essai | embauchage à l'essai

probationary hiring | hiring on probation | hiring on trial




engagement à terme strict | affaire à terme fixe

fixed date transaction | commitment for a strict period






accepter des engagements à l'égard portant sur qc

undertake (to - engagements towards s.o, regarding sth)


aider à l'enregistrement | aider à s’enregistrer | aider les clients à s’enregistrer | assistance à l’enregistrement

help with check-in | show guests around after check-in | assist at check-in | assist during check-in
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un soutien politique renforcé : le communiqué final adopté réaffirme l'engagement à aider les pays du G5 Sahel à réunir les conditions d'une plus grande stabilité dans la région.

Reinforced political support to the region: A Joint Communiqué was adopted, reaffirming support to assist the G5 countries in bringing greater stability to the region.


La Commission européenne s'engage à aider les États membres à veiller à ce que la qualité de l'air, de l'eau et de la gestion des déchets dont bénéficient les citoyens réponde aux normes les plus élevées.

The European Commission is committed to helping Member States make sure that the quality of their citizens' air, water and waste management is of the highest standard.


Lorsque du personnel ou des sous-traitants sont engagés pour aider à la réalisation de la valorisation, il convient de vérifier s'il n'existe pas de conflits d'intérêts, de manière à garantir que l'indépendance n'est pas compromise.

Where staff or contractors are engaged to support the conduct of the valuation they should be subject to conflicts of interest verification so as to ensure that independence is not undermined.


Le secrétariat de l’OMS s’est engagé à aider les États membres de l’OMS à mettre en œuvre leurs plans nationaux d’application du RSI, par l’intermédiaire du siège et des bureaux régionaux de l’OMS.

The WHO Secretariat is committed to supporting WHO Member States to implement their IHR national plans through the WHO headquarters and regional offices.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Monsieur le Président, je suis heureux de prendre la parole au sujet du projet de loi C-44, la Loi visant à aider les familles dans le besoin, qui remplit plusieurs de nos engagements d'aider les familles canadiennes puisque nous cherchons, avec cette mesure législative, à les aider à concilier leurs responsabilités professionnelles et leurs responsabilités familiales.

Mr. Speaker, I am pleased to speak to Bill C-44, the helping families in need act, which delivers on several of our commitments to support Canadian families as we seek to help them balance work and family responsibilities.


considérant que l'observation des élections dans les démocraties nouvelles et émergentes est la priorité de l'Union, témoignant de son engagement à aider les nouvelles démocraties et les pays sur la voie de la démocratie à mettre en place des structures démocratiques solides,

whereas election observation in new and developing democracies is the priority of the EU, which demonstrates its commitment to helping new democracies and countries progressing towards democracy to build solid democratic structures,


Ces mesures visaient à aider les travailleurs et leurs familles, à aider les collectivités dans leur diversification, et à investir en R et D. À cette époque, nous nous étions même engagés à aider les entreprises en leur avançant une part importante des fonds qui étaient détenus par les États-Unis. Malheureusement, avec l'aide du Bloc et du NPD, les conservateurs.

They were measures to help workers and their families, to help communities diversify, and to invest in R and D. In fact, at that time we also made a commitment to help advance to the companies a significant portion of the funds that were being held by the U.S. Unfortunately, with the help of the Bloc and NDP, the Conservatives I am sorry to interrupt the member, but his time has expired.


Premièrement, il faut comprendre que notre industrie se débat pour survivre face à des défis qui l'assaillent de toutes parts, et il faut nous engager à aider l'une des pierres angulaires de la culture et de l'économie du Canada en poursuivant l'engagement du précédent gouvernement d'appuyer cette industrie et de l'aider à promouvoir l'utilisation du bois canadien dans la construction.

One, understand that ours is an industry fighting for its life, with challenges coming from all sides, and commit to helping a cornerstone of Canadian culture and the Canadian economy by following through on the previous government's pledge of support and also by working with industry to promote the use of Canadian wood in construction.


L'Union européenne réaffirme sa disponibilité pour aider la Guinée Bissau dans le processus de normalisation de sa situation économique et sociale et réaffirme aussi son engagement à aider ce pays dans les efforts de consolidation de ses institutions.

The European Union reaffirms its willingness to help Guinea-Bissau in the process of normalisation of its economic and social situation and also reaffirms its commitment to helping the country in its efforts to consolidate its institutions.


Le gouvernement s'était engagé à aider les enfants qui étaient pris dans les pays en guerre et à aider les enfants qui souhaitaient avoir une éducation normale. Le gouvernement s'était engagé également à respecter le travail des enfants.

The government also undertook to help children in war-torn countries, to help children who wanted a normal education, and to respect the work done by children.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

engagé à aider ->

Date index: 2024-08-01
w