Ces années ont été importantes pour moi, et cela, pour trois raisons : j'ai appris de Preston ce qu'était vraiment l'action politique et comment on pouvait amener des changements politiques; j'ai pu observer Stephen Harper de très près, voir évoluer un esprit politique brillant et une personnalité remarquable qui avait le potentiel d'un premier ministre; et enfin, j'ai pu engager environ 70 personnes dont bon nombre se trouvent maintenant au cabinet du premier ministre, dans le cabinet d'un ministre ou excellent dans une étude d'avocats d'Ottawa ou comme députés.
Those years were important to me for three reasons: I learned from Preston what political action really was and how political change could be brought about; in Stephen Harper, I watched from close quarters the formulation of a brilliant political mind and the shining personal example and potential of our Prime Minister; and I was able to hire about 70 people, many of whom are now either in the Prime Minister's Office, or a minister's office, or working successfully in an Ottawa firm or as members of the House of Commons.