Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Engagement NPF
Engagement de la nation la plus favorisée
Jouer au plus fin
Jouer au plus malin
Jouer avec les sentiments de quelqu'un
Jouer à la guerre des nerfs
Jouer à la guerre psychologique
S'engager dans un bras de fer

Traduction de «engagements plus concrets » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
jouer au plus fin [ jouer au plus malin | s'engager dans un bras de fer | jouer à la guerre psychologique | jouer avec les sentiments de quelqu'un | jouer à la guerre des nerfs ]

play mind games with someone


engagement de la nation la plus favorisée [ engagement NPF ]

most-favoured-nation commitment [ MFN commitment ]


Programme concret de mesures et d'activités à engager avant et pendant l'Année internationale de la jeunesse

Program of Measures and Activities for the Preparation and Observance of International Youth Year
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour maintenir ces habitats, il est nécessaire que les États membres s'engagent plus concrètement à proposer, désigner, protéger et gérer efficacement les sites Natura 2000.

Securing these habitats requires greater commitment from Member States to propose, designate, protect and effectively manage Natura 2000 sites.


Concrètement, les gouvernements européens se sont engagés à oeuvrer en faveur d'un nouvel objectif stratégique pour la prochaine décennie, à savoir : "devenir l'économie de la connaissance la plus compétitive et la plus dynamique du monde, capable d'une croissance économique durable accompagnée d'une amélioration quantitative et qualitative de l'emploi et d'une plus grande cohésion sociale".

Concretely, European governments committed themselves to work towards a new strategic goal for the next decade: to "become the most competitive and dynamic knowledge-based economy capable of sustainable economic growth with more and better jobs and greater social cohesion".


Afin de traduire ces engagements en actes, un plan d'action («Aide de l'UE: fournir une aide plus importante, plus efficace et plus rapide») a été approuvé en avril 2006; il contient une liste complète de neuf objectifs concrets à réaliser d'ici 2010.

In order to translate these commitments into deeds, an Action Plan (“EU aid: delivering more, faster and better”) was approved in April 2006, with a comprehensive list of nine tangible deliverables to be implemented by 2010.


L'initiative a défini les engagements de la Commission dans cinq domaines: i) réalisation d'actions dans l'ensemble des politiques, ii) garantie d'un usage plus important et plus efficace des ressources de l'UE pour favoriser l'inclusion sociale, iii) promotion de l'innovation sociale sur la base de données concrètes, iv) recours au partenariat et exploitation du potentiel de l'économie sociale et v) promotion d'une plus grande coo ...[+++]

The initiative identified the commitments for the Commission in 5 areas, (i) delivering actions across the policy spectrum, (ii) ensuring greater and more effective use of EU funds to support social inclusion, (iii) promoting evidence-based social innovation, (iv) working in partnership and harnessing the potential of the social economy and (v) fostering enhanced policy coordination among Member States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À cette fin, l'UE assoit son engagement politique sur des actions concrètes visant à coopérer plus étroitement avec les grandes économies en vue d'une mise en œuvre plus globale de l'accord de Paris de 2015 sur le changement climatique et de pratiques respectueuses de l'environnement.

To this end the European Union is backing up its political commitment with concrete actions to cooperate more closely with major economies to implement the 2015 Paris Agreement on Climate Change and environmentally-friendly practices more broadly.


J'ose espérer que le Bloc québécois appuiera les Colombiens qui cherchent de meilleures possibilités économiques, un engagement plus concret en matière de défense des droits de la personne et de l'appui à ces égards.

I would hope the Bloc would stand with the people of Colombia, who are seeking better economic opportunities and better human rights engagement and support.


Le député d'Essex et le secrétaire d'État au Multiculturalisme prennent ces engagements très concrets à la Chambre sous la forme de projets de loi d'initiative parlementaire, puis plus rien.

We hear the member for Essex and the Secretary of State for Multiculturalism both making those pledges in a very concrete form in this House in the form of private members' bills, and then nothing.


En résumé, je recommande que le principe de précaution de la LCPE ne soit pas seulement retenu, mais qu'il soit appliqué énergiquement et que l'évaluation des risques soit atténuée par ce principe et que des dispositions spéciales au sein de la LCPE soient incluses afin de donner au ministre l'autorité de désigner une région comme « zone d'intérêt » et que ce soit le cas pour les Grands Lacs avec comme objectif d'accélérer la prise de mesures agressives afin de freiner les stress chimiques dans la région et de négocier des engagements plus concrets pour les Grands Lacs avec l'Ontario et les États-Unis.

To summarize, I recommend that the precautionary principle of CEPA not only be upheld but applied vigorously and that risk assessment be tempered by that principle; and that special provisions within CEPA are included to provide the minister power to designate the Great Lakes a significant area, with the purpose of accelerating aggressive action to curb chemical insults in the region and to negotiate stronger Great Lakes commitments with Ontario and the United States.


Le président de l'ACFO est clair à cet égard, et je cite: «Jamais il n'y a eu un engagement aussi concret, aussi clair et précis envers les francophones hors Québec . En huit mois, le Bloc québécois a fait plus d'interventions pour les communautés francophones que les libéraux pendant tout le règne des conservateurs».

The ACFO president made himself very clear on that subject, stating there had never been a clearer and more concrete and specific commitment to francophones outside Quebec and that over the past eight months, the Bloc Quebecois had risen more often to speak for francophone communities than the Liberals had during the entire Conservative mandate.


Les négociations entreprises à Marrakech qui se poursuivront au sein de l'OMC doivent assurer que le commerce international contribue au développement social; - que la réduction des inégalités excessives constatées dans beaucoup de pays pauvres et à revenu moyen en raison des conditions inéquitables d'accès à la terre, au crédit et à l'éducation, notamment pour les femmes, soit un objectif spécifique des politiques de développement social; - que les politiques recommandées et soutenues financièrement par les institutions internationales, notamment le FMI et la Banque mondiale, intègrent explicitement le développement social, notamment pour l'ajustement structurel; - que la libre circulation internationale des capitaux qui se révèle essen ...[+++]

The negotiations embarked upon at Marrakesh and set to continue within the World Trade Organisation (WTO) will help ensure that international trade contributes to social development : - to ensure that social development policy goals specifically aim to close the yawning gap in many poor and middle-income countries caused by unequal access to land, credit and education (particularly for women); - to have social development included in the policies recommended and financially sponsored by international institutions such as the IMF and World Bank, particularly structural adjustment; - to ensure that international free movement of capital, ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

engagements plus concrets ->

Date index: 2021-08-27
w