Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charge budgétaire
Comptabilité budgétaire
Comptabilité d'engagement
Comptabilité des dépenses engagées
Comptabilité des engagements
Comptabilité des engagements budgétaires
Comptabilité des engagements de dépenses
Engagement budgétaire
Engagement budgétaire individuel
Méthode de la comptabilité budgétaire
Méthode de la comptabilité des engagements
être engagé budgétairement

Vertaling van "engagements budgétaires déjà " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
comptabilité budgétaire | méthode de la comptabilité des engagements | méthode de la comptabilité budgétaire | comptabilité des engagements budgétaires | comptabilité des engagements

commitment accounting | commitment basis of accounting | encumbrance accounting


engagement budgétaire

budget commitment | budgetary commitment


engagement budgétaire individuel

individual budget commitment | individual budgetary commitment


être engagé budgétairement

to be committed (in the budget) (είτε αναφέρεται ρητά είτε όχι)


engagement budgétaire [ charge budgétaire ]

budget liability




comptabilité d'engagement [ comptabilité des engagements de dépenses | comptabilité budgétaire | comptabilité des dépenses engagées ]

commitment accounting [ commitment basis of accounting | encumbrance accounting ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le premier ministre a déjà dit qu'il était d'accord avec l'idée d'accroître les fonds accordés aux parcs nationaux du Canada, et je sais qu'il veut que cet engagement fasse partie du processus de consultation budgétaire déjà en cours.

Certainly, the Prime Minister has already expressed his support for increasing the funding to Canada's national parks, which is one of the commitments that I know he wants brought into the budget discussion process that we are undertaking right now.


- problèmes récurrents qui affectent le système d’engagement de l’Agence: les engagements budgétaires ont été contractés après les engagements juridiques (25 cas), et les conventions de subvention avec les pays partenaires ont été signées pour des actions déjà en cours, voire clôturées;

-Recurrent problems in the Agency's commitment system: budgetary commitments were made after legal commitments (25 cases) and grant agreements with the partner countries were signed for actions already started or even closed


- problèmes récurrents qui affectent le système d'engagement de l'Agence: les engagements budgétaires ont été contractés après les engagements juridiques (25 cas), et les conventions de subvention avec les pays partenaires ont été signées pour des actions déjà en cours, voire clôturées;

-Recurrent problems in the Agency's commitment system: budgetary commitments were made after legal commitments (25 cases) and grant agreements with the partner countries were signed for actions already started or even closed


8. s'inquiète de ce que la Cour des comptes ait à nouveau constaté que des engagements juridiques avaient été contractés avant les engagements budgétaires correspondants; de plus, constate qu'à la fin de l'exercice 2008, 49 engagements a posteriori (pour un montant total de plus de 1 000 000 EUR) ont été inscrits dans le registre des exceptions; souligne aussi que, même si l'Agence a assuré qu'en mai 2009 le nombre d'exceptions avait déjà diminué de 50 % par ...[+++]

8. Is concerned at the Court of Auditors‘ renewed finding that legal commitments were entered into before the corresponding budgetary commitments; notes, furthermore, that 49 ex-post commitments (totalling more than EUR 1 000 000) had been registered in the register of exceptions by the end of the year; points out also that, despite the Agency's assurance that, by May 2009, there had already been a 50% reduction in the number of exceptions over the same period in the previous year, the large number of exceptions is indicative of a recurring problem in the Agency's commitment system; calls on the Agency therefore to make a more effecti ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. s'inquiète de ce que la Cour des comptes ait à nouveau constaté que des engagements juridiques avaient été contractés avant les engagements budgétaires correspondants; de plus, constate qu'à la fin de l'exercice 2008, 49 engagements a posteriori (pour un montant total de plus de 1 000 000 EUR) ont été inscrits dans le registre des exceptions; souligne aussi que, même si l'Agence a assuré qu'en mai 2009 le nombre d'exceptions avait déjà diminué de 50 % par ...[+++]

8. Is concerned at the Court of Auditors' renewed finding that legal commitments were entered into before the corresponding budgetary commitments; notes, furthermore, that 49 ex-post commitments (totalling more than EUR 1 000 000) had been registered in the register of exceptions by the end of the year; points out also that, despite the Agency's assurance that, by May 2009, there had already been a 50% reduction in the number of exceptions over the same period in the previous year, the large number of exceptions is indicative of a recurring problem in the Agency's commitment system; calls on the Agency therefore to make a more effecti ...[+++]


RÉAFFIRME que l'UE et ses États membres se sont engagés à fournir un montant cumulé de 7,2 milliards d'euros au cours de la période 2010-2012 pour le financement à mise en œuvre rapide; SOULIGNE qu'en dépit de la situation économique difficile et de contraintes budgétaires très strictes, l'UE et l'ensemble de ses 27 États membres contribuent à ce financement et ont réalisé de nets progrès dans la concrétisation de cet engagement; RAPPELLE que l'UE et ses États membres ont déjà ...[+++]

REAFFIRMS the EU and its Member States' commitment to provide EUR 7.2 billion cumulatively over the period 2010 – 2012 to fast start finance; UNDERLINES that despite the difficult economic situation and tight budgetary constraints, the EU and all 27 Member States are contributing to this funding and have advanced notably in the implementation of this commitment; REITERATES that the EU and its Member States have already reported and will submit further comprehensive and transparent reports on the implementation of this commitment to the UNFCCC Secretariat by May 2011, 2012 and 2013 in line with the Cancún ...[+++]


Dans l'exposé des motifs, la Commission démontre que 155,4 millions d'euros sont déjà engagés, payés ou programmés sur les engagements budgétaires initiaux pour l'exercice 2002 au titre de différentes lignes budgétaires, y compris l'aide humanitaire (B7‑21) gérée par l'intermédiaire d'ECHO.

The Commission demonstrates in the explanatory statement, that € 155.4 million are already committed, paid or programmed out of the initial 2002 budget appropriations under different budget lines, including the humanitarian aid (B7-21) managed through ECHO.


21. NOTE que les États membres de l'UE ont d'ores et déjà pris des mesures pour entamer le versement des contributions, en accord avec la déclaration politique, et ENCOURAGE la Communauté et ses États membres à parvenir à une entente sur leurs contributions respectives, afin d'arrêter leurs dispositions budgétaires dès que possible, en tenant compte des conclusions du Conseil du 11 novembre 1999, du 10 novembre 2000 et du 8 novembre 2001, SE FÉLICITE des premières mesures prises par d'autres pays signataires, les ENCOURAGE à continuer ...[+++]

NOTES that EU Member States have already taken steps to initiate funding in line with the Political Declaration and ENCOURAGES the Community and its Member States to reach a common understanding on their respective contributions, with a view to making their respective budgetary provisions as soon as possible, taking into account the Council Conclusions of 11 November 1999, 10 November 2000 and 8 November 2001, WELCOMES the initial steps taken by other signatory countries, ENCOURAGES them to continue engagement in common efforts to ens ...[+++]


Le Conseil invite la Commission à poursuivre les efforts déjà entrepris pour faciliter l'utilisation de ces rapports par l'autorité budgétaire en exploitant les résultats des travaux dès l'établissement de l'avant-projet de budget, notamment pour expliquer les options retenues et en transmettant, dès que possible et au plus tard en même temps que son avant-projet de budget, sous une forme exploitable, l'ensemble des informations dont elle dispose afin de permettre à l'autorité budgétaire de déterminer le volume approprié de ...[+++]

The Council invites the Commission to continue the efforts already under way to facilitate the budgetary authority's utilisation of those reports by taking account of the results of the work in drawing up the preliminary draft budget, with particular reference to explain the options selected and forwarding - as early as possible and at the latest along with the preliminary draft budget - all the information it has in usable form so that the budgetary authority can establish the appropriate amount of commitment appropriations required.


i) Les États membres qui n'ont pas encore atteint le rapport APD/RNB de 0,51% s'engagent à le faire d'ici à 2010, dans le cadre de leurs processus respectifs de dotation budgétaire, tandis que ceux qui ont déjà dépassé ce taux s'engagent à poursuivre leurs efforts;

i) Member States which have not yet reached a level of 0,51% ODA/GNI undertake to reach, within their respective budget allocation processes, that level by 2010, while those that are already above that level undertake to sustain their efforts;


w