Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De caractère contraignant
De caractère impliquant un engagement
De caractère impliquant une obligation
De caractère impératif
De caractère obligatoire
S'engager
S'impliquer

Traduction de «engagement implique aussi » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de caractère obligatoire [ de caractère contraignant | de caractère impératif | de caractère impliquant une obligation | de caractère impliquant un engagement ]

binding character


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- Du point de vue de la visibilité de l'Union en tant qu'acteur pour l'aide humanitaire, il est regrettable qu'aucun engagement annuel minimal collectif impliquant aussi bien l'Union que les États membres n'ait été formulé.

- It is regrettable from the point of view of visibility for the EU as a humanitarian actor that no collective EU minimum annual commitment will be made that includes the contributions of both the EU and Member States.


Cet engagement implique aussi les Fonds structurels, mais également - et c’est une nouveauté - le Fonds pour le développement rural, dans le respect total des règles en matière d’aides d’État.

Included in that are the structural funds, but also – and this is new – the rural funds, in full respect of state aid rules.


À mon sens, un statut avancé implique aussi un engagement accru de nos partenaires sur tous les plans, y compris les droits de l’homme et la mobilité, qui sont aussi des questions très importantes.

Advanced status, on my reading, also means advanced commitment from our partners across the board, including on human rights and mobility, which are also very important questions.


I. considérant que les décès maternels évitables constituent des violations du droit à la vie des femmes et des adolescentes énoncés dans de nombreux engagements internationaux relatifs aux droits de l'homme, notamment la Déclaration universelle des droits de l'homme des Nations unies, et que les causes de mortalité et de morbidité maternelles impliquent aussi des violations d'autres droits de l'homme, notamment le droit au niveau le plus élevé possible de santé physique et mentale et le droi ...[+++]

I. whereas preventable maternal deaths constitute violations of the right to life of women and adolescent girls, as laid down in numerous international human rights commitments, including the UN's Universal Declaration of Human Rights, and the causes of maternal mortality and morbidity can also involve violations of other human rights, including the right to the highest attainable standard of physical and mental health and the right to non-discrimination in access to basic health care,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Compte tenu du rôle de leader que le Canada a toujours exercé à l’échelle internationale afin de protéger les enfants engagés dans des conflits armés, notamment par la négociation du Protocole facultatif se rapportant à la Convention relative aux droits de l’enfant, concernant la participation d’enfants aux conflits armés, et à la lumière aussi des engagements particuliers pris par le Canada et les États-Unis en ratifiant le Protocole facultatif, de l’information disponible au sujet du recrutement d’Omar Khadr par un groupe lié à Al-Qaïda et du fait qu’il avait 15 ans lorsqu’il aurait présumément pris part à des comb ...[+++]

In light of the fact that Canada has always played an international leadership role in protecting children involved in armed conflicts, a role that has included negotiating the optional protocol to the Convention on the Rights of the Child on the involvement of children in armed conflicts, and in light of the specific commitments made by Canada and the United States in ratifying the optional protocol, the information available on Omar Khadr's recruitment by a group linked to al-Qaeda and the fact that he was 15 when he allegedly engaged in combat and was captured and originally detained, the subcommittee is of the opinion that Mr. Khadr ...[+++]


Les États membres veillent à ce que lorsque les entreprises d'investissement fournissent des services de gestion de portefeuille à des clients de détail ou gèrent des comptes de clients de détail comportant une position ouverte non couverte dans une transaction impliquant des engagements conditionnels, elles informent aussi le client de détail de toute perte excédant un seuil prédéterminé convenu avec lui, au plus tard à la fin du jour ouvrable au cours duquel le seuil a été franchi ou, dans le cas où ce seuil n'a pas été franchi au cours d'un jour ouvrable, à la fin du premi ...[+++]

Member States shall ensure that where investment firms provide portfolio management transactions for retail clients or operate retail client accounts that include an uncovered open position in a contingent liability transaction, they also report to the retail client any losses exceeding any predetermined threshold, agreed between the firm and the client, no later than the end of the business day in which the threshold is exceeded or, in a case where the threshold is exceeded on a non-business day, the close of the next business day.


Celles-ci, depuis Maastricht, font obligation aux Etats membres de faire preuve de loyauté et de solidarité mutuelle ; elles impliquent aussi pour les Etats membres qui siègent au conseil de sécurité de se concerter et de tenir les autres au courant ; quant aux membres permanents, ils ont pris l'engagement de défendre les positions et les intérêts de l'Union.

Since Maastricht, the Member States are obliged to show loyalty and mutual solidarity. Member States that are also members of the United Nations Security Council are also required to concert and keep the other Member States fully informed. And Member States that are permanent members of the Security Council are committed to defending the positions and the interests of the Union.


Cela implique aussi que les ministres des divers pays maintiennent leur engagement.

It also means that ministers from around the world will have to stay engaged.


La réadaptation implique aussi des changements dans les domaines de la vie autres que celui de la consommation de psychotropes, en particulier pour les consommateurs les plus engagés dans des styles de vie marginaux ou criminalisés.

Rehabilitation also entails changes in life areas other than psychotropic substance abuse, in particular for users most committed to marginal or criminalized lifestyles.


Mais nous disons aussi très clairement que cela implique aussi une responsabilité et un engagement de votre part, car nous vous suivrons dans ce processus.

But we also say in no uncertain terms that this implies a responsibility and a commitment on your part, because we shall be watching over you throughout this process.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

engagement implique aussi ->

Date index: 2021-02-14
w