Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attendu que
Considérant que
D'autant que
Enfin
Finalement
Puisqu'il en est ainsi
Puisque
Surtout parce que
Surtout puisque
Surtout que
Ultimement
Ultimo
à la fin

Traduction de «enfin puisqu » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé par un mode particulier de fonctionnement social anormal, apparaissant durant les cinq premières années de la vie, persistant habituellement en dépit de modifications importantes de l'environnement. Exemples: conduites d'attachement généralisé et non sélectif, demandes d'affection et sociabilité non discriminatives, interactions peu différenciées avec les autres enfants; des perturbations émotionnelles et d'autres troubles du comportement peuvent enfin être associés, variables selon les circonstances. | Psychopathie de privation affective Syndrome institutionnel

Definition: A particular pattern of abnormal social functioning that arises during the first five years of life and that tends to persist despite marked changes in environmental circumstances, e.g. diffuse, nonselectively focused attachment behaviour, attention-seeking and indiscriminately friendly behaviour, poorly modulated peer interactions; depending on circumstances there may also be associated emotional or behavioural disturbance. | Affectionless psychopathy Institutional syndrome




surtout que [ surtout parce que | surtout puisque | d'autant que ]

especially since


attendu que [ considérant que | puisque ]

as [ whereas ]


ultimement | finalement | ultimo | à la fin | enfin

lastly | finally | in the end | at last | at long last | ultimately
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Enfin, puisque la numérisation a tendance à favoriser les plateformes, il existe un risque que se constituent des monopoles sur les principaux marchés numériques.

Lastly, since digitalisation tends to favour platforms there is the risk of monopolies in major digital markets.


Enfin, la coopération internationale comporte une forte dimension politique, puisqu'elle permet d'associer de nombreux pays tiers à la gestion d'une infrastructure stratégique.

Lastly, international cooperation involves a strong political dimension, since it enables numerous third countries to be associated with the management of a strategic infrastructure.


Enfin, puisque les politiques de sécurité devraient interagir avec diverses politiques sociales, une composante importante de ce défi consistera à renforcer la dimension sociétale de la recherche relative à la sécurité.

Finally, as security policies should interact with different social policies, enhancing the societal dimension of security research will be an important aspect of this societal challenge.


Enfin, puisque les politiques de sécurité devraient interagir avec diverses politiques sociales, une composante importante de ce défi consistera à renforcer la dimension sociétale de la recherche relative à la sécurité.

Finally, as security policies should interact with different social policies, enhancing the societal dimension of security research will be an important aspect of this societal challenge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, puisque les politiques de sécurité devraient interagir avec diverses politiques sociales, une composante importante de ce défi consistera à renforcer la dimension sociétale de la recherche relative à la sécurité.

Finally, as security policies should interact with different social policies, enhancing the societal dimension of security research will be an important aspect of this societal challenge.


78. Enfin, puisque force est de reconnaître qu'il ne sera pas possible de passer immédiatement à des accords de transport aérien sans frontières avec tous les partenaires bilatéraux, et que les droits de trafic à destination et en provenance des États membres resteront probablement limités dans certains cas, il importe de convenir de principes communs pour l'attribution des droits de trafic, qui garantiront que tous les transporteurs communautaires intéressés disposeront des mêmes chances d'obtenir un accès au marché.

78. Finally, recognising that it will not be possible to move immediately towards open air transport agreements with all bilateral partners and that traffic rights from third countries to and from Member States are likely to remain limited in some cases, it will be important to agree upon common principles for the allocation of traffic rights that will ensure that all interested Community carriers have a fair and equal chance of obtaining market access.


Enfin, puisque l'exercice d'une activité professionnelle dans le secteur public d'un autre État membre pose de grands problèmes, le quatrième volet se focalise sur des questions comme l'accès au secteur public et la reconnaissance d'expériences professionnelles antérieures acquises dans un autre État membre.

And finally, as major issues arise in respect of working in the public sector of another Member State, the fourth part therefore deals with questions such as access to the public sector and the recognition of previous professional experience acquired in another Member State.


Enfin, puisque l'exercice d'une activité professionnelle dans le secteur public d'un autre État membre pose de grands problèmes, le quatrième volet se focalise sur des questions comme l'accès au secteur public et la reconnaissance d'expériences professionnelles antérieures acquises dans un autre État membre.

And finally, as major issues arise in respect of working in the public sector of another Member State, the fourth part therefore deals with questions such as access to the public sector and the recognition of previous professional experience acquired in another Member State.


Enfin, puisque l'établissement de liens relève de la législation nationale, il pourra advenir que des liens illégaux dans un État membre soient établis dans un autre, ce qui alimenterait le système en données «illégales».

Finally, since the establishment of links is left to national legislation, it has as a possible consequence that links which are illegal in one Member State can be established by another one, thus feeding ‘illegal’ data into the system.


Enfin, à partir de 1997, les universités partenaires de tous les pays associés ont pu être contractant de PEC, puisque cette possibilité a été étendue aux États baltes.

Finally, as of 1997, the partner universities in all the associated countries have been able to be JEP contractors, as this possibility has been extended to the Baltic States.




D'autres ont cherché : attendu     considérant     autant     finalement     puisqu'il en est ainsi     puisque     surtout parce     surtout puisque     surtout     ultimement     ultimo     à la fin     enfin puisqu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enfin puisqu ->

Date index: 2021-07-09
w