Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Participation pleinement compétitive
Participer pleinement et sur un pied d'égalité

Vertaling van "enfin participer pleinement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
participer pleinement et sur un pied d'égalité

to participate fully and on an equal footing


participation pleinement compétitive

full competitive participation


Fonds de contributions volontaires pour aider les pays en développement à participer pleinement et effectivement à la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement et à ses préparatifs

Voluntary Fund for Supporting Developing Countries Participating in the United Nations Conference on Environment and Development and its Preparatory Process
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Enfin, les organisations représentatives des travailleurs dont les emplois sont menacés du fait d'une concurrence déloyale de pays étrangers peuvent désormais participer pleinement à ces enquêtes.

Finally, trade unions that represent workers whose jobs are at stake due to unfair competition from abroad can now fully participate in these investigations.


7. est par conséquent d'avis que l'IAP devrait soutenir les efforts déployés par les pays bénéficiaires pour respecter les exigences fixées par la feuille de route pour la libéralisation des visas, afin que les citoyens des Balkans occidentaux puissent enfin jouir de la liberté de circulation et participer pleinement aux régimes et programmes de l'Union; salue l'intention de la Commission d'augmenter encore l'affectation de fonds IAP aux programmes Tempus, Erasmus Mundus et Jeunesse en action;

7. Is consequently of the opinion that the IPA should support the efforts by the beneficiary countries to meet the requirements laid down in the roadmap for visa liberalisation, so that the citizens of the Western Balkans can finally enjoy freedom of movement and participate fully in EU programmes and schemes; welcomes the Commission's intention to further increase the allocation of IPA funds to the Tempus, Erasmus Mundus and Youth in Action programmes;


7. est par conséquent d’avis que l’IAP devrait soutenir les efforts déployés par les pays bénéficiaires pour respecter les exigences fixées par la feuille de route pour la libéralisation des visas, afin que les citoyens des Balkans occidentaux puissent enfin jouir de la liberté de circulation et participer pleinement aux régimes et programmes communautaires; salue l’intention de la Commission d’augmenter encore l’affectation de fonds IAP aux programmes Tempus, Erasmus Mundus et Jeunesse en action;

7. Is consequently of the opinion that the IPA should support the efforts by the beneficiary countries to meet the requirements laid down in the roadmap for visa liberalisation, so that the citizens of the Western Balkans can finally enjoy freedom of movement and participate fully in EU programmes and schemes; welcomes the Commission's intention to further increase the allocation of IPA funds to the Tempus, Erasmus Mundus and Youth in Action programmes;


4. est par conséquent d’avis que l’IPA devrait soutenir les efforts déployés par les pays bénéficiaires pour respecter les exigences fixées par la feuille de route pour la libéralisation des visas, afin que les citoyens des Balkans occidentaux puissent enfin jouir de la liberté de circulation et participer pleinement aux régimes et programmes communautaires; salue l’intention de la Commission d’augmenter encore l’affectation de fonds IPA aux programmes Tempus, Erasmus Mundus et Jeunesse en action;

4. Is consequently of the opinion that the IPA should support the efforts by the beneficiary countries to meet the requirements laid down in the roadmap for visa liberalisation, so that the citizens of the Western Balkans can finally enjoy freedom of movement and participate fully in EU programmes and schemes; welcomes the Commission's intention to further increase the allocation of IPA funds to the Tempus, Erasmus Mundus and Youth in Action programmes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enfin, Monsieur le Président - et je m’adresse ici au président du Parlement -, la commission des affaires constitutionnelles émet une requête fondamentale, à savoir que le Président du Parlement et nos représentants à la Conférence intergouvernementale puissent participer pleinement aux débats de cette conférence et qu’au cours de cette période, étant donné que le Parlement européen reste constitué, notre Assemblée puisse être informée de la manière la plus appropriée.

Finally, Mr President – and I address this to the President of Parliament – there is a specific request from the Committee on Constitutional Affairs which is of very great importance, and that is that the President of Parliament, and our representatives in the Intergovernmental Conference, should be able to participate fully in the debates of that conference. And also that during this period, given that the European Parliament remains constituted, that this House can be informed by the most appropriate means.


Enfin, les partenaires privés représentent un élément vital d'un système d'innovation efficace et doivent donc pleinement participer à l’identification des priorités politiques.

Finally, private stakeholders are a vital element of an efficient innovation system and therefore need to be fully involved in political priority setting.


Elle attend enfin de pouvoir participer pleinement en tant que telle aux diverses instances européennes.

Lastly, it is expecting to be able to fully participate, as the major nation that it is, in the various European bodies.


(12) Il faut enfin que l'activité menée par l'agence exécutive respecte pleinement la programmation que la Commission définit pour les programmes communautaires à la gestion desquels cette agence participe.

(12) The activities performed by an executive agency must also fully comply with the programming which the Commission defines for the Community programmes in the management of which the agency is involved.


Plus que jamais, nous en avons une autre preuve aujourd'hui, il importe que le Québec puisse enfin participer pleinement à la vie internationale, y faire valoir ses aspirations et y défendre lui-même ses intérêts.

More than ever before, and this is again borne out today, it is high time that Quebec was finally able to participate fully in international politics, realize its aspirations and defend its own interests.


Enfin, il a contribué à placer ces pays dans la meilleure situation pour récolter plus pleinement les avantages de la participation à d'autres programmes d'éducation de l'Union, et notamment Socrates.

Finally, it has contributed to positioning them in the best situation in order to more fully reap the benefits of participating in other EU education programmes, notably Socrates.




Anderen hebben gezocht naar : participation pleinement compétitive     enfin participer pleinement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enfin participer pleinement ->

Date index: 2022-12-25
w