Enfin, si la différenciation des instruments utilisés peut certainement constituer une plus-value d'une stratégie intégrée et globale pour la politique sociale, le tableau de bord semble sous-évaluer l'instrument législatif. Ainsi, il serait utile, en évaluant les états d'avancement de l'agenda social, de faire le point sur les propositions législatives pendantes et sur leur aboutissement et sur celles que la Commission a l'intention de présenter d'ici 2006 ainsi que sur les raisons qui ont poussé à laisser tomber une série de propositions pendantes.
Finally, while the variety of instruments used can certainl
y be regarded as an asset for an integrated and comprehensive social policy strategy, the scoreboard would appear to attach too little importance to legislative instruments It would be helpful, when assessing the state of play across the social agenda, to summarise the stage rea
ched with regard to pending legislative proposals and those which the Commission intends to submit by the year 2006 and to indicat
e the reasons why a number ...[+++] of pending proposals have been abandoned.