Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vivre sans fumée

Vertaling van "enfants vont vivre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Parce que la vie continue : aider les enfants et les adolescents à vivre la séparation et le divorce : un guide à l'intention des parents [ Parce que la vie continue : aider les enfants et les adolescents à vivre la séparation et le divorce ]

Because Life Goes On: Helping Children and Youth Live with Separation and Divorce: a Guide for Parents [ Because Life Goes On: Helping Children and Youth Live with Separation and Divorce ]


Vivre sans fumée : un programme de prévention du tabagisme chez les enfants de trois à six ans [ Vivre sans fumée ]

Smoke-free: a smoking prevention and education program for preschoolers ages 3 to 6 [ Smoke-free ]


Écouter, apprendre, vivre! Avec les jeunes et les enfants, en campagne contre le SIDA

Listen, Learn, Live! World AIDS Campaign with Children and Young People
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est prendre ses désirs pour des réalités. Il y a tout un éventail, depuis les gens qui n'ont rien à faire de nos services, qui s'entendent entre eux et qui n'ont pas besoin de notre intervention—et nous ne devrions pas nous mêler de leurs affaires; ils peuvent s'en sortir, et leurs enfants vont vivre cette expérience sereinement parce qu'eux-mêmes la vivent sereinement—jusqu'à ceux qui, comme je l'ai dit, ont besoin d'une attention particulière.

We have a spectrum, from people who don't need us at all, who settle themselves and don't need us to intervene—and we shouldn't be messing around in their lives; they can do it; their children will be fine because they are fine—all the way to the people who, as I suggest, need special attention.


Bien des gens nous ont parlé: des catholiques et des pentecôtistes qui veulent une réforme mais qui n'ont pas voix au chapitre parce que les organes de leurs Églises ne rapportent que la position officielle et ne laissent aucune place à l'expression d'opinions personnelles; des enseignants du système catholique qui ont signé une pétition en faveur de la réforme, qui voulaient la faire circuler dans leurs écoles, mais qui n'ont pas osé de crainte de perdre leur emploi; des parents catholiques et pentecôtistes qui ont signé la pétition et nous ont encouragés à ne pas lâcher parce qu'ils n'ont aucun moyen de faire connaître leur opinion par l'entremise de leurs écoles; des personnes âgées qui se sont donné la peine d'aller voter au référend ...[+++]

We heard from many people, and these were some of the comments we heard: Roman Catholic and Pentecostals who want reform but have no voice as their church bodies reflect an official position, and do not allow opportunity for individual expression; teachers in the Roman Catholic system who signed a petition in favour of reform, and wanted to circulate it in their schools but were afraid to for fear of losing their jobs; Roman Catholic and Pentecostal parents who signed the petition and encouraged us to continue because they have no way of expressing their views through their schools; elderly people who went to the trouble of voting in ...[+++]


Comment cela a-t-il pu se produire au Canada? Bien qu'il s'agisse d'exemples dramatiques de ce qui peut arriver à des enfants sans défense, nous savons aussi que la pauvreté chez les enfants est une réalité dans notre pays, que des enfants vont à l'école le ventre creux et se couchent aussi parfois le ventre creux, qu'il leur arrive de vivre dans des logements pitoyables, d'être privés des ressources pédagogiques dont ils ont besoi ...[+++]

While these are dramatic examples of what can happen to our defenceless children, we also know that child poverty is a reality in our country, that children go to school hungry, that they sometimes go to bed hungry, that they sometimes live in poor housing conditions, that they are not provided with the adequate educational resources that they need, that they suffer from mental health problems and that they are exposed to bullying and so on.


Par exemple, concernant les garderies, les libéraux pensent que le gouvernement fédéral devrait décider de la façon dont les enfants vont vivre et comment les soins doivent leur être prodigués.

For example, when it comes to child care, the Liberals think it is up to the federal government to decide how children should live and how their care should be delivered.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si la vie se développe dans un espace beaucoup plus mondial - ce qu'elle fait déjà - et que nos enfants vont donc vivre dans cette Europe, pourquoi s'entre-tuer pour cela ?”

If life is going to be lived on a much more global basis, as is already happening, and our children will therefore be living in the Europe which we are creating, why are we killing each other for being Basque or Spanish?’


Nous devons maintenir cet investissement à long terme précisément parce qu'il porte fruit et parce que le développement humain est la meilleure garantie de sécurité à l'échelle mondiale (1020) [Français] La sécurité de chacun d'entre nous dépend de plusieurs facteurs nationaux: l'économie, l'environnement, la sécurité sociale, la stabilité politique, mais à long terme, c'est le contexte mondial qui va façonner le monde dans lequel nos enfants vont vivre, un contexte qui sera largement déterminé par la façon dont nous aurons à relever le défi le plus grave de notre époque, celui, gigantesque, de la pauvreté dans le monde.

We must keep this long term investment precisely because it is delivering results and because human development is the best guarantee to global security (1020) [Translation] The safety of each and everyone of us is related to several national factors such as the economy, the environment, social security and political stability. In the long term, however, it is the world context that will shape the world in which our children will live.




Anderen hebben gezocht naar : vivre sans fumée     enfants vont vivre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enfants vont vivre ->

Date index: 2025-09-23
w