Toutes les questions de pension alimentaire à l’égard d’enfants qui font des études postsecondaires devraient être traitées comme une dépense aux termes de l’article 7 ou aux termes d’une nouvelle disposition, les montants en question étant payables soit directement à l’enfant, soit aux parents, selon la situation.
Instead, all post-secondary support issues should be dealt with as an expense under section 7, or a new provision, with the money payable either directly to the child, or to a parent, depending on the circumstances.