Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Loi de 1997 sur les prestations alimentaires familiales
Loi sur les prédateurs d'enfants
Prévenir maintenant
The Family Maintenance Act

Vertaling van "enfants soit maintenant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Prévenir maintenant : théorie et pratique : publication sur la santé mentale chez les enfants [ Prévenir maintenant ]

Prevention now: a concept and a practice: a children's mental health publication [ Prevention now ]


Définition: Parents forçant l'enfant à se comporter de façon différente de la norme locale, que ce soit par rapport à son sexe (en habillant un garçon en fille), par rapport à son âge (en forçant un enfant à prendre des responsabilités plus lourdes qu'il ne peut en assumer pour son âge) ou pour d'autres raisons (obligeant l'enfant à entreprendre des activités contre son gré ou des activités trop difficiles pour lui).

Definition: Parents forcing the child to be different from the local norm, either sex-inappropriate (e.g. dressing a boy in girl's clothes), age-inappropriate (e.g. forcing a child to take on responsibilities above her or his own age) or otherwise inappropriate (e.g. pressing the child to engage in unwanted or too difficult activities).


Loi sur les prédateurs d'enfants [ Loi prévoyant que l'auteur d'une infraction d'ordre sexuel à l'égard d'un enfant purge entièrement sa peine sans libération anticipée ou conditionnelle et soit déclaré prédateur d'enfants, et modifiant la Loi sur le système correctionnel et la mise en lib ]

Child Predator Act [ An Act to provide that persons who commit a sexual offence involving a child serve the entire sentence imposed without early release or parole and be found to be child predators, and to amend the Corrections and Conditional Release Act and the Criminal Co ]


Loi de 1997 sur les prestations alimentaires familiales [ Loi concernant les aliments des enfants et des conjoints | The Family Maintenance Act ]

The Family Maintenance Act, 1997 [ An Act respecting Child and Spousal Maintenance | The Family Maintenance Act ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– Monsieur le Président, partenaire dans le contexte de l’Union pour la Méditerranée, le premier pays à conclure l’accord d’association, le premier qui soit doté d’un plan d’action pour la mise en œuvre de la politique de voisinage, la Tunisie contribue à la stabilité de la région; ce pays, comparativement en avance sur l’égalité des genres et sur la protection de la famille et de l’enfant, attend maintenant des négociations pour un statut avancé du partenariat.

– (FR) Mr President, Tunisia contributes towards the stability of this region in its role as a partner in the Union for the Mediterranean, as the first country to sign the association agreement, and as the first country equipped with an action plan for the implementation of the Neighbourhood Policy. Tunisia is comparatively ahead in terms of gender equality and the protection of children and the family, and is now awaiting negotiations on the granting of an advanced partnership status.


Interdiction permanente des phtalates: la Commission se réjouit du fait que la sécurité à long terme des jouets pour enfants soit maintenant garantie

Permanent ban of phthalates: Commission hails long-term safety for children’s toys


La Chambre reprend l'étude de la motion de M. Hill (Prince George—Peace River) , appuyé par M. Penson (Peace River) , — Que le projet de loi C-246, Loi modifiant la Loi de l'impôt sur le revenu (frais relatifs à l'adoption d'un enfant), soit maintenant lu une deuxième fois et renvoyé au Comité permanent des finances.

The House resumed consideration of the motion of Mr. Hill (Prince George—Peace River) , seconded by Mr. Penson (Peace River) , — That Bill C-246, An Act to amend the Income Tax Act (child adoption expenses), be now read a second time and referred to the Standing Committee on Finance.


9. regrette l'absence de mesures suffisantes prises jusqu'à maintenant pour préparer l'Union à ce défi prévisible depuis plusieurs années; regrette notamment que les objectifs de la stratégie de Lisbonne et les engagements du Conseil européen de Barcelone des 15 et 16 mars 2002 en faveur de la garde d'enfant, de l'emploi des plus de 55 ans, d'une meilleure conciliation entre vie familiale et vie professionnelle de la participation des femmes à la vie active n'aient pas été tenus par la grande majorité des États membres, et qu ...[+++]

9. Regrets that no adequate measures have yet been taken to prepare the European Union for this challenge, which has been foreseeable for a number of years; regrets, in particular, that the Lisbon Strategy objectives and the commitments made at the Barcelona European Council on 15 and 16 March 2002 on childcare, employment for the over 55s, better balancing of family life and work and women's participation in working life have not been met by the great majority of Member States, and that the European Union as a whole remains far from attaining those objectives;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. regrette l'absence de mesures suffisantes prises jusqu'à maintenant pour préparer l'Union à ce défi prévisible depuis plusieurs années; regrette notamment que les objectifs de la stratégie de Lisbonne et les engagements du Conseil européen de Barcelone des 15 et 16 mars 2002 en faveur de la garde d'enfant, de l'emploi des plus de 55 ans, d'une meilleure conciliation entre vie familiale et vie professionnelle de la participation des femmes à la vie active n'aient pas été tenus par la grande majorité des États membres, et qu ...[+++]

9. Regrets that no adequate measures have yet been taken to prepare the European Union for this challenge, which has been foreseeable for a number of years; regrets, in particular, that the Lisbon Strategy objectives and the commitments made at the Barcelona European Council on 15 and 16 March 2002 on childcare, employment for the over 55s, better balancing of family life and work and women's participation in working life have not been met by the great majority of Member States, and that the European Union as a whole remains far from attaining those objectives;


9. regrette l'absence de mesures suffisantes prises jusqu'à maintenant pour préparer l'Union à ce défi prévisible depuis plusieurs années; regrette notamment que les objectifs de la stratégie de Lisbonne et les engagements du Conseil européen de Barcelone des 15 et 16 mars 2002 en faveur de la garde d'enfant, de l'emploi des plus de 55 ans, d'une meilleure conciliation entre vie familiale et vie professionnelle de la participation des femmes à la vie active n'aient pas été tenus par la grande majorité des États de l'Union, et qu ...[+++]

9. Regrets that adequate measures have not yet been taken to prepare the Union for this challenge, which has been foreseeable for a number of years; regrets in particular that the Lisbon Strategy objectives and the commitments made at the Barcelona European Council on 15 and 16 March 2002 on childcare, employment for the over 55s, better balancing of family life and work and women’s participation in working life have not been met by the great majority of EU Member States, and that the Union as a whole is still far from attaining those objectives;


AFFAIRES ÉMANANT DES DÉPUTÉS Du consentement unanime, à 17h28, conformément à l'ordre adopté le mardi 29 septembre 1998, la Chambre procède au vote par appel nominal différé sur la motion de M. Lowther (Calgary-Centre), appuyé par M. Hill (Prince George Peace River), Que le projet de loi C-284, Loi modifiant la Loi sur le casier judiciaire et la Loi canadienne sur les droits de la personne (infractions contre des enfants), soit maintenant lu une deuxième fois et renvoyé au Comité permanent de la justice et des droits de la personne.

PRIVATE MEMBERS' BUSINESS By unanimous consent, at 5:28 p.m., pursuant to Order made Tuesday, September 29, 1998, the House proceeded to the taking of the deferred recorded division on the motion of Mr. Lowther (Calgary Centre), seconded by Mr. Hill (Prince George Peace River), That Bill C-284, An Act to amend the Criminal Records Act and the Canadian Human Rights Act (offences against children), be now read a second time and referred to the Standing Committee on Justice and Human Rights.


La Chambre reprend l'étude de la motion de M. Lowther (Calgary-Centre), appuyé par M. Bailey (Souris Moose Mountain), Que le projet de loi C-284, Loi modifiant la Loi sur le casier judiciaire et la Loi canadienne sur les droits de la personne (infractions contre des enfants), soit maintenant lu une deuxième fois et renvoyé au Comité permanent de la justice et des droits de la personne.

The House resumed consideration of the motion of Mr. Lowther (Calgary Centre), seconded by Mr. Bailey (Souris Moose Mountain), That Bill C-284, An Act to amend the Criminal Records Act and the Canadian Human Rights Act (offences against children), be now read a second time and referred to the Standing Committee on Justice and Human Rights.


La Chambre reprend l'étude de la motion de M. Lowther (Calgary-Centre), appuyé par M. Hill (Prince George Peace River), Que le projet de loi C-284, Loi modifiant la Loi sur le casier judiciaire et la Loi canadienne sur les droits de la personne (infractions contre des enfants), soit maintenant lu une deuxième fois et renvoyé au Comité permanent de la justice et des droits de la personne.

The House resumed consideration of the motion of Mr. Lowther (Calgary Centre), seconded by Mr. Hill (Prince George Peace River), That Bill C-284, An Act to amend the Criminal Records Act and the Canadian Human Rights Act (offences against children), be now read a second time and referred to the Standing Committee on Justice and Human Rights.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enfants soit maintenant ->

Date index: 2023-12-07
w