Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accueillant familial auprès d'enfants
Accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants
Aide à l'enfance
Assistant de vie auprès d'enfants handicapés
Assistante de vie auprès d'enfants handicapés
Baby sitting
Crèche
Directeur établissement d'accueil pour enfants
Directrice structure d'accueil pour enfants
Employée familiale auprès d'enfants
Enfant maltraité
Enfant soldat
Garde d'enfants
Garderie
Home d'enfants
Jardin d'enfants
Nurserie
Protection de l'enfance
Protection morale de l'enfant
Responsable structure d'accueil pour enfants
Responsable établissement d'accueil pour enfants
Travail des enfants

Vertaling van "enfants sachent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.

Definition: Problems related to contact or attempted contact with the child's or the other person's breasts or genitals, sexual exposure in close confrontation or attempt to undress or seduce the child, by a substantially older person outside the child's family, either on the basis of this person's position or status or against the will of the child.


protection de l'enfance [ aide à l'enfance | enfant maltraité | enfant soldat | protection morale de l'enfant ]

child protection [ child abuse | child soldier | ill-treated child | moral protection of children ]


Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné ...[+++]

Definition: Conduct disorder, usually occurring in younger children, primarily characterized by markedly defiant, disobedient, disruptive behaviour that does not include delinquent acts or the more extreme forms of aggressive or dissocial behaviour. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely mischievous or naughty behaviour is not in itself sufficient for diagnosis. Caution should be employed before using this category, especially with older children, because clinically significant conduct disorder will usually be accompanied by dissocial or aggressive behaviour that goes beyond mere defiance, disobe ...[+++]


Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à u ...[+++]

Definition: An ill-defined disorder of uncertain nosological validity. The category is designed to include a group of children with severe mental retardation (IQ below 35) who show major problems in hyperactivity and in attention, as well as stereotyped behaviours. They tend not to benefit from stimulant drugs (unlike those with an IQ in the normal range) and may exhibit a severe dysphoric reaction (sometimes with psychomotor retardation) when given stimulants. In adolescence, the overactivity tends to be replaced by underactivity (a pattern that is not usual in hyperkinetic children with normal intelligence). This syndrome is also often ...[+++]


accueillant familial auprès d'enfants | employée familiale auprès d'enfants | accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants | accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants/accueillante familiale thérapeutique auprès d'enfants

children's services worker | residential support worker (young people) | residential home young people care worker | support worker (young people in care)


garde d'enfants [ baby sitting | crèche | garderie | home d'enfants | jardin d'enfants | nurserie ]

child care [ baby-sitting | child minding | children's home | crèche | day nursery | kindergarten | nursery ]


directeur établissement d'accueil pour enfants | directrice structure d'accueil pour enfants | responsable établissement d'accueil pour enfants | responsable structure d'accueil pour enfants

child day care centre administrator | child daycare centre coordinator | before school daycare coordinator | child day care centre manager


assistante de vie auprès d'enfants handicapés | assistant de vie auprès d'enfants handicapés | assistant de vie auprès d'enfants handicapés/assistante de vie auprès d'enfants handicapés

residential care worker | special needs support worker | residential childcare worker | residential home children care worker


Protocole facultatif à la Convention relative aux droits de l'enfant, concernant la vente d'enfants, la prostitution des enfants et la pornographie mettant en scène des enfants

Optional Protocol on the sale of children, child prostitution and child pornography | Optional Protocol to the Convention on the Rights of the Child on the sale of children, child prostitution and child pornography


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est plutôt le bagage que traînent ces enfants qui a un impact sur l'école et il faut vraiment faire en sorte que tout est prêt avant la première journée, parce que nous avons la conviction profonde que dès leur première journée à l'école, il faut que ces enfants sachent qu'on veut qu'ils réussissent.

It is the baggage that these children come with that has an effect on the school, and we really have to make sure that we have all of our ducks in order before day one, because we feel strongly that on their first day in the school they need to know that they will be set up for success.


Il faut que nos enfants sachent que ces possibilités s'offrent à eux, et il est vraiment important que les parents et les autres adultes qui font partie de leur vie soient aussi mobilisés, afin qu'ils puissent encourager les enfants.

Our children need to know about these opportunities, and it's very important that the parents and adults who are in their lives are also engaged to help encourage these children.


Monsieur le Commissaire, nous voudrions vraiment savoir quel est le calendrier qui sera suivi pour ces mesures, pour que les parents de jeunes enfants sachent à quoi s’en tenir

Commissioner, we really would like to know what the timetable is for these measures, so that the parents of young children will know where they stand.


(a) information et soutien au grand public pour l'aider à protéger les enfants, y compris par des campagnes de sensibilisation et de formation visant à ce que les gens soient mieux à même de déceler qu'un enfant pourrait être victime d'abus sexuels et sachent à qui il faut dénoncer le fait, tant en ligne qu'hors ligne;

(a) information and support shall be provided to the general public to help them protect children, including awareness raising and education campaigns so that individuals are better able to detect if a child might be being sexually abused and aware to whom this should be reported, both online and offline;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est la raison pour laquelle nous devons garantir que les enfants qui subissent des humiliations diverses sachent qu’ils peuvent se tourner vers quelqu’un pour demander de l’aide et qu’ils recevront cette aide.

For this reason we must ensure that children who are experiencing various humiliations know that there is someone to whom they can turn to for help and who will give them this help.


Selon une enquête Eurobaromètre dont les résultats seront publiés sous peu, la moitié des parents en Europe ne pensent pas que leurs enfants sachent comment réagir au cas où une situation vécue sur l'internet les mettrait mal à l'aise.

According to an upcoming Eurobarometer survey, half of Europe's parents do not think their children know what to do if a situation on the internet makes them uncomfortable.


Au nom de la vaste majorité des députés de mon parti, je déclare qu'il est nécessaire de reconnaître les réalités historiques afin que nos grands-enfants et leurs propres grands-enfants sachent qu'il s'agissait là du premier grand génocide; nous devons reconnaître ce fait historique si nous voulons prévenir la réapparition de ce genre d'événements dans l'avenir (1840) M. Sarkis Assadourian (Brampton-Centre, Lib.): Monsieur le Président, je voudrais remercier ma collègue de Laval-Centre d'avoir présenté cette motion. Ce n'est pas la première, et ce ne sera pas la dernière non plus.

On behalf of the vast majority of members in my party, we ought to recognize the historical realities so that our grandchildren and their grandchildren will know that this was the first great genocides, and that we must recognize it in our history if we are to prevent these things from reoccurring in the future (1840) Mr. Sarkis Assadourian (Brampton Centre, Lib.): Mr. Speaker, I would like to thank my colleague from Laval Centre for presenting the motion.


Si l'on veut insister sur l'importance de donner aux enfants les soins dont ils ont besoin quelles que soient les relations qui existent entre leurs parents, nous devons reconnaître l'importance de ces relations pour que les enfants sachent qu'ils vivent dans une unité familiale valorisée par la société.

I think if we're going to be looking at addressing the importance of taking care of children in a variety of different relationships, we have to be able to put value on those relationships so that children can understand that they are in a valued family unit. You briefly touched on the fact that we're looking at the problem of maintaining our population in society.


Que leurs enfants sachent que les coupables ont le total mépris du monde civilisé.

Their children should know that the perpetrators have the full contempt of the civilised world.


Il n'y a que les mères qui sachent que la mort d'un enfant, n'importe quel enfant, fût-il serbe ou albanais, irakien ou afghan, juif ou palestinien, est la mort du monde entier, de son passé et de son avenir.

Mothers are the only ones who know that the death of a child, any child, whether from Serbia or Albania, Iraq or Afghanistan, whether Jewish or Palestinian, is the death of the whole world, of its past and its future.


w