Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité pour les enfants réfugiés
Crise des réfugiés syriens
RRP

Vertaling van "enfants réfugiés syriens " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Plan de gestion régionale de la situation des réfugiés syriens | RRP [Abbr.]

Syria Regional Response Plan | RRP [Abbr.]




Sous-Groupe des enfants réfugiés et des enfants dans les conflits armés

Subgroup on Refugee Children and Children in Armed Conflict


comité pour les enfants réfugiés

Committee on Refugee Children


Comité pour les enfants réfugiés

Committee on Refugee Children


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou ...[+++]

Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherished personal goal, retirement). Individual predisposition or vulnerability plays an important role in the ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Fonds d'affectation spéciale de l’UE comblera ainsi l'écart restant pour parvenir à l’objectif poursuivi de longue date, qui est de permettre à 1 million d’enfants réfugiés syriens de réintégrer le système éducatif au cours de cette année scolaire.

As a result the EU Trust Fund financing will close the remaining gap to achieve the long pursued goal of bringing 1 million Syrian refugee children into education this school year.


Fidèle à son engagement de soutenir les réfugiés syriens en Turquie, la Commission européenne mobilise aujourd'hui des fonds supplémentaires pour la facilité en faveur des réfugiés en Turquie, qui a permis à ce jour à 500 000 enfants d'avoir accès à l'éducation et à 1,2 million de réfugiés de bénéficier de transferts mensuels en espèces.

Following through on its commitment to support Syrian refugees in Turkey, the European Commission is today mobilising additional funding for the Facility for Refugees which has so far given 500.000 children access to education and is supporting 1.2 million refugees with monthly cash transfers.


En octobre, le Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés a publié un rapport sur le sort des enfants réfugiés syriens intitulé L'avenir de la Syrie — la crise des enfants réfugiés.

In October, the UN High Commissioner for Refugees published a report on the plight of Syrian child refugees entitled The Future of Syria: Refugee Children in Crisis.


Comment allons-nous donc continuer d'appuyer le bien-être psychologique et physique des enfants réfugiés syriens à long terme?

How are we going to continue to support the psychological and physical well-being of Syrian refugee children in the long term?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces subventions aident les autorités turques à couvrir leurs frais de fonctionnement et à financer l'accès à la scolarité obligatoire et aux services de soins de santé pour les réfugiés syriens et leurs enfants.

They help the Turkish authorities cover operational costs and access to compulsory education and healthcare services for Syrian refugees and their children.


Le premier volet prévoit des subventions directes des ministères turcs de l'éducation et de la santé afin de couvrir les coûts opérationnels et l'accès aux services d'éducation et de santé pour les réfugiés syriens et leurs enfants.

The first strand provides for direct grants with the Turkish ministries for education and health to cover operational costs of and access to education and healthcare services for Syrian refugees and their children.


Des projets d'un montant total de 22 millions d'euros permettront de fournir de nouvelles infrastructures offrant une éducation à 23 000 enfants réfugiés, des cours de formation professionnelle à 24 000 jeunes Syriens, une aide sociale à plus de 74 000 Syriens parmi les plus vulnérables, ainsi qu'un appui aux administrations locales.

Projects worth €22 million will provide additional infrastructure for the education of 23,000 refugee children, skills training for 24,000 young Syrians, social support for more than 74,000 of the most vulnerable Syrians, and assistance for local administrations.


Aujourd’hui, nous réaffirmons également que l’accès des enfants réfugiés et des jeunes Syriens à l’éducation est une priorité absolue.

Today we also reaffirm that access to education for refugee children and young Syrians is an absolute priority.


Madame la présidente, chers membres du comité, si vous le permettez, je conclurai mon exposé en indiquant que le HCR éprouve de la gratitude à l'égard de tous ceux qui, à ce jour, l'ont aidé financièrement à faire face à la crise humanitaire touchant les réfugiés syriens en général et les enfants réfugiés syriens en particulier.

Madam Chair, committee members, let me now conclude these remarks by saying that UNHCR acknowledges all contributions that have been made so far to address the humanitarian situation faced by Syrian refugees in general and by Syrian refugee children in particular.


La sénatrice Seidman : Vous nous avez dit que, de mai à novembre, 127 000 personnes s'étaient enregistrées chaque mois. Quant au nombre d'enfants à risque — non seulement les enfants réfugiés syriens, mais également, comme vous l'avez indiqué, ceux des pays hôtes, en raison du fardeau occasionné par les réfugiés —, il nous laisse presque sans voix.

Senator Seidman: Listening to the numbers you put before us of 127,000 people registered each month between May and November, the numbers of children at risk — not only all the Syrian refugee children but, as you say, the children in the host countries as well because of the burden — leaves us speechless, almost.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enfants réfugiés syriens ->

Date index: 2022-09-04
w