Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dyslexie de développement Retard spécifique de lecture
Quatre Enfants dans une chaumière bretonne
Stratégies pour les enfants pendant la transition

Vertaling van "enfants pendant quatre " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: La caractéristique essentielle est une altération spécifique et significative de l'acquisition de la lecture, non imputable exclusivement à un âge mental bas, à des troubles de l'acuité visuelle ou à une scolarisation inadéquate. Les capacités de compréhension de la lecture, la reconnaissance des mots, la lecture orale et les performances dans les tâches nécessitant la lecture, peuvent, toutes, être atteintes. Le trouble spécifique de la lecture s'accompagne fréquemment de difficultés en orthographe, persistant souvent à l'adolescence, même quand l'enfant a pu faire quelques progrès en lecture. Les ...[+++]

Definition: The main feature is a specific and significant impairment in the development of reading skills that is not solely accounted for by mental age, visual acuity problems, or inadequate schooling. Reading comprehension skill, reading word recognition, oral reading skill, and performance of tasks requiring reading may all be affected. Spelling difficulties are frequently associated with specific reading disorder and often remain into adolescence even after some progress in reading has been made. Specific developmental disorders of reading are commonly preceded by a history of disorders in speech or language development. Associated ...[+++]


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiq ...[+++]

Definition: Disorders characterized by a repetitive and persistent pattern of dissocial, aggressive, or defiant conduct. Such behaviour should amount to major violations of age-appropriate social expectations; it should therefore be more severe than ordinary childish mischief or adolescent rebelliousness and should imply an enduring pattern of behaviour (six months or longer). Features of conduct disorder can also be symptomatic of other psychiatric conditions, in which case the underlying diagnosis should be preferred. Examples of t ...[+++]


Anomalie de l'épreuve de tolérance au glucose pendant la grossesse - enfant pas encore né

Abnormal glucose tolerance test during pregnancy - baby not yet delivered


Définition: Séjour dans une famille adoptive, dans un hôpital ou autres institutions, ayant entraîné un stress psychosocial, ou activité tenant l'enfant éloigné contre son gré de son foyer pendant une période prolongée.

Definition: Admission to a foster home, hospital or other institution causing psychosocial stress, or forced conscription into an activity away from home for a prolonged period.


fumer pendant la grossesse nuit à la santé de votre enfant

smoking when pregnant harms your baby


Être victime ou témoin de violence familiale pendant son enfance : conséquences sur le comportement de l'enfant et de l'adulte

The Impact of Experiencing and Witnessing Family Violence during Childhood: Child and Adult Behavioural Outcomes


Fumer pendant la grossesse nuit à la santé de votre enfant.

Smoking when pregnant harms your baby


Stratégies pour les enfants pendant la transition

Strategies for Children during the Transition


Quatre Enfants dans une chaumière bretonne

Four Children in a Breton Cottage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mais, si ce parent n'a pas seulement accès à l'enfant mais a également la garde de l'enfant 40 p. 100 du temps, par exemple, s'il a l'enfant pendant quatre semaines et que la mère l'a ensuite pendant six semaines et il y a des cas comme cela où le parent n'ayant pas la garde a une chambre pour l'enfant, nourrit l'enfant et fait tout ce que l'autre parent fait cela lui coûte de l'argent et cela fait économiser de l'argent à la mère, que vous appelez le parent ayant la garde parce qu'elle a l'enfant 60 p. 100 du tem ...[+++]

But if he actually has not only access but also custody for 40 per cent of the time, for example, for four weeks and then the mother has them for six weeks < #0107> and, there are cases like that where the non-custodial parent has rooms for the children, feeds them and does everything the other parent does it is costing him money and it is saving what you call the custodial parent because she has the child 60 per cent of the time.


Médiation: La médiation n'est pas une solution obligatoire lorsqu'on va devant le tribunal, parce que pendant deux ans et demi, dans le cadre d'un accord moitié-moitié, j'ai eu mes enfants pendant quatre jours par semaine. Par contre, le jour où ma femme s'est aperçue qu'elle était enceinte, elle a demandé la garde totale, et les tribunaux lui ont accordée.

Mediation: Mediation is not a binding solution when it goes to court, because I had my kids for four days a week for two and a half years, a 50-50 agreement, and the day after my wife found out she was pregnant she went for full custody and the courts awarded it to her.


Une allégation d'abus sexuel sur l'enfant de quatre ans a contraint le père à se soumettre à des visites supervisées pendant sept ans.

An allegation of sexual abuse regarding the four year old forced the father to submit to supervised visitation for 7 years.


Au sein de quelques-unes des collectivités du Nord de la Colombie-Britannique où j'ai eu le privilège de travailler, pendant que je rendais visite à un homme pour un examen postopératoire, j'ai vu un enfant de quatre ou cinq ans atteint d'impétigo non traité sur le visage.

Within the milieu of some of those communities in northern British Columbia in which I have had the privilege of working, I remember, while making a house call to a gentleman to perform a post-operative checkup, seeing a toddler of four or five years old with untreated impetigo on his face.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Finalement, le compromis intervenu est le suivant: les empreintes digitales pour les enfants sont obligatoires à douze ans; les États qui les prennent plus tôt pourront continuer à le faire pendant quatre ans mais, en tout cas, l’âge limite ne pourra pas être inférieur à six ans et la Commission devra faire un rapport dans les années qui viennent en évaluant le système tel qu’il fonctionne maintenant et en proposant - c’est prévu dans le texte - des modifications s’il y a lieu.

Finally, the following compromise has been achieved: children’s fingerprints are obligatory from the age of 12. Those States that collect them earlier may continue to do so for four years, but in no case will the age limit be less than six and the Commission will, in coming years, report on an assessment of the system as it is operating and, if need be, and this is included in the text, any modifications.


Le compromis qui a maintenant été obtenu avec le Conseil reflète ces inquiétudes et, grâce à l’insistance du Parlement et à l’excellent travail du rapporteur, il repose sur un âge limite de 12 ans appliqué pendant une période transitoire de quatre ans, durant laquelle une vaste étude sera effectuée afin d’examiner la fiabilité des données biométriques des enfants.

The compromise which has now been found with the Council reflects these concerns and, thanks to Parliament’s insistence and thanks to the excellent work by the rapporteur, it is based on an age limit of 12 for a transitional period of four years, during which time a broad study will be carried out in order to investigate the reliability of children’s biometric data.


Même si les enfants de quatre ou cinq ans peuvent être inscrits à des cours préscolaires d'une demi-journée dans un jardin d'enfants, la garde des jeunes enfants pendant toute la journée est généralement assurée sous les auspices de programmes sociaux ou communautaires.

While older children around ages four or five are offered a free half-day session of early education in the form of kindergarten, day-long child care for younger children has generally occurred under the auspices of social, health or community programming.


Je considère que nous sommes partiellement responsables d'avoir laissé pendant quarante ans une situation de non-droit absolu s'installer en Palestine, à savoir des exécutions extrajudiciaires, la spoliation de terres, le kidnapping, aujourd'hui, de députés et de ministres légitimement élus, l'existence d'un mur jugé illégal par la Cour de La Haye et les Conventions de Genève bafouées, Francis Wurtz en a parlé: plus de quatre cents enfants encore emprisonnés dans les prisons israéliennes, plus de ...[+++]

I believe that we are partly responsible for having allowed, for 40 years, a situation of total lawlessness to take hold in Palestine, with extra-judicial executions, theft of land, kidnapping, now, of legitimately elected representatives and ministers, the existence of a wall considered illegal by the Court in The Hague and the Geneva Conventions flouted, Francis Wurtz spoke about it: more than 400 children still held in Israeli prisons, more than 400 young Palestinians.


La famille concernée a encouru au total 19 205 euros de frais pour les quatre années scolaires écoulées entre 2000 et 2004 et est confrontée à la perspective de devoir financer des coûts élevés similaires pendant 7 années encore jusqu'à ce que leur enfant atteigne l'âge de 18 ans.

The family concerned incurred costs totalling €19,205 for the 4 school-years between 2000 and 2004, and are faced with the prospect of having to fund similarly high costs for an additional 7 years until their child reaches the age of 18.


La souffrance et la terreur endurées par les personnes blessées et celles qui sont mortes - dont quatre enfants - pendant les nombreuses journées qu'elles ont passées dans ce conteneur métallique scellé ne sont guère concevables.

The suffering and terror endured by the injured and those who died – including four children – during the several days they spent in this sealed metal container is barely conceivable.




Anderen hebben gezocht naar : enfants pendant quatre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enfants pendant quatre ->

Date index: 2024-03-26
w