Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nos enfants nous tiennent à cœur

Traduction de «enfants nous ressemblent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nous, les enfants -- Examen de fin de décennie de la suite donnée au Sommet mondial pour les enfants [ Nous, les enfants ]

We the Children: End-decade review of the follow-up to the World Summit for Children [ We the Children ]


Nos enfants nous tiennent à cœur : ensemble on prévient les abus à l'égard des enfants

Caring Communities: Community-Based Action to Prevent Child Abuse


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La sénatrice Raine et nos collègues qui ont déjà applaudi à l'objet du projet de loi S-211 ont brossé de la situation un tableau détaillé qui ne ressemble guère, je crois, à celui que la plupart d'entre nous ont connu, enfants.

Senator Raine and our colleagues who have already commended the purpose of this Bill S-211 have painted a detailed picture, a picture that is quite different from what I think most of us knew as children.


- (DE) Madame la Présidente, prenant la parole, non pas devant une Assemblée comble, mais plutôt dans ce qui ressemble à une atmosphère familiale, je suis heureuse, car c’est un grand jour pour des millions de femmes, d’enfants et d’adolescents victimes de la violence, vu que nous avons adopté, dans le cadre d’une procédure accélérée, le programme Daphné de prévention et de lutte contre la violence envers les enfants, les adolescen ...[+++]

– (DE) Madam President, standing as I do, not in a full Chamber, but in more of a family atmosphere, I rejoice that this is a good day for the millions of women, children and young people who are on the receiving end of violence, for we have adopted, in an accelerated procedure, the Daphne programme for the prevention and combating of violence and for the protection of its victims, for the 2007-2013 period as a part in its own right of the framework programme for fundamental rights and justice.


Indépendamment des préjugés, nous devons cohabiter avec ce monde extérieur à l’Europe et les enfants doivent apprendre à quoi ressemble ce monde au travers d’histoires, les jeunes grâce à l’école et les adultes grâce aux programmes médiatiques Culture 2000.

Irrespective of prejudices, we must coexist with the world beyond Europe, and children must learn what that world is like through stories, youngsters through school and adults through the Culture 2000 media programmes.


Évidemment, il faut commencer par les bébés de 500 grammes, de 700 grammes, par les plus petits bébés qui peuvent survivre, puis il faut tenir compte de tous les groupes jusqu'à 18 ans, un âge où les enfants nous ressemblent beaucoup, sauf en un peu plus jeunes.

Obviously, you start with babies of 500 grams, 700 grams, the very lowest-birth-weight infants who can survive, and you go from there up to 18-year-olds who look like all of us, just a little bit younger.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons récemment modifié notre droit de la famille en Colombie-Britannique et nous avons adopté une approche qui ressemble davantage à ce qui est prévu dans la Convention des Nations Unies relative aux droits de l'enfant. Nous avons inclus les responsabilités parentales et les droits des enfants.

We've recently changed our family law in British Columbia and we've adopted more of a UN Convention on the Rights of the Child approach, where we have parental responsibilities and children's rights.


Nous avons beaucoup de documents interactifs qui permettent de garantir que tous les enfants peuvent voir à quoi ressemblent des poumons noircis, et nous encourageons les enfants à y toucher.

We have a significant amount of interactive material that ensures that every child sees black lungs, and we encourage the children to touch them.


Que se serait-il passé si nous avions dit: «Pour les mines terrestres, nous ne sommes pas sûrs; nous pourrions conclure un autre mini-traité pour celles qui sont conçues pour amener les enfants à les ramasser parce qu'elles ressemblent à des jouets.

What if we had said, " We are not sure about land mines; we might have another mini-treaty for the ones that are designed to trick children into picking them up because they are like toys.




D'autres ont cherché : nous les enfants     enfants nous ressemblent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enfants nous ressemblent ->

Date index: 2024-08-23
w