Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accueillant familial auprès d'enfants
Accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants
Aide à l'enfance
Baby sitting
CESCJ
Conseil européen des services communautaires juifs
Crèche
Employée familiale auprès d'enfants
Enfant maltraité
Enfant soldat
FEDERATION CJA
Fédération des philanthropies juives
Garde d'enfants
Garderie
Home d'enfants
Jardin d'enfants
Nurserie
Protection de l'enfance
Protection morale de l'enfant
Services communautaires juifs de Montréal
Travail des enfants

Vertaling van "enfants juifs " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
L'Association des agences pour la famille et les enfants juifs du Canada

Association of Jewish Family & Children's Agencies of Canada


Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.

Definition: Problems related to contact or attempted contact with the child's or the other person's breasts or genitals, sexual exposure in close confrontation or attempt to undress or seduce the child, by a substantially older person outside the child's family, either on the basis of this person's position or status or against the will of the child.


FEDERATION CJA [ Services communautaires juifs de Montréal | Fédération des philanthropies juives | Fédération des services communautaires juifs de Montréal ]

FEDERATION CJA [ Allied Jewish Community Services of Montreal | Federation of Jewish Philanthropies | Federation of Jewish Community Services of Montreal ]


Conseil européen des services communautaires juifs [ CESCJ | Conférence permanente des services communautaires juifs européens ]

European Council of Jewish Community Services [ ECJCS | Standing Conference of European Jewish Community Services ]


protection de l'enfance [ aide à l'enfance | enfant maltraité | enfant soldat | protection morale de l'enfant ]

child protection [ child abuse | child soldier | ill-treated child | moral protection of children ]


Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulie ...[+++]

Definition: Conduct disorder, usually occurring in younger children, primarily characterized by markedly defiant, disobedient, disruptive behaviour that does not include delinquent acts or the more extreme forms of aggressive or dissocial behaviour. The disorder requires that the overall criteria for F91.- be met; even severely mischievous or naughty behaviour is not in itself sufficient for diagnosis. Caution should be employed before using this category, especially with older children, because clinically significant conduct disorder will usually be accompanied by dissocial or aggressive behaviour that goes beyond mere defiance, disobe ...[+++]


Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]

Definition: An ill-defined disorder of uncertain nosological validity. The category is designed to include a group of children with severe mental retardation (IQ below 35) who show major problems in hyperactivity and in attention, as well as stereotyped behaviours. They tend not to benefit from stimulant drugs (unlike those with an IQ in the normal range) and may exhibit a severe dysphoric reaction (sometimes with psychomotor retardation) when given stimulants. In adolescence, the overactivity tends to be replaced by underactivity (a pattern that is not usual in hyperkinetic children with normal intelligence). This syndrome is also often ...[+++]


garde d'enfants [ baby sitting | crèche | garderie | home d'enfants | jardin d'enfants | nurserie ]

child care [ baby-sitting | child minding | children's home | crèche | day nursery | kindergarten | nursery ]


accueillant familial auprès d'enfants | employée familiale auprès d'enfants | accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants | accueillant familial thérapeutique auprès d'enfants/accueillante familiale thérapeutique auprès d'enfants

children's services worker | residential support worker (young people) | residential home young people care worker | support worker (young people in care)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il s'est infiltré dans le ghetto juif de Varsovie, où il a vu des soldats nazis s'amuser à prendre comme cibles des enfants juifs.

He infiltrated Warsaw's Jewish ghetto and witnessed Nazi soldiers hunting Jewish children for sport and Jews being herded onto boxcars and sent to their deaths.


- (EN) Monsieur le Président, une amie, qui sait que j’étais à Gaza il y a trois jours à peine, me provoque: «As-tu jamais vu ces images d’enfants juifs de cinq ans face aux fusils nazis, les bras sur la tête?», écrit-elle.

- Mr President, a friend who knows I was in Gaza just three days ago challenges me. ‘Have you never seen pictures of five-year-old Jewish children facing Nazi rifles with their arms above their heads?’ she writes.


La Commission juge-t-elle légitime que l’argent des contribuables européens serve à déifier la forme la plus abjecte de racisme et de fanatisme que constitue la glorification d’un assassin qui a tué un enfant pour la simple raison apparemment qu’il était juif?

Does the Commission believe it is legitimate to spend EU taxpayers' money on glorifying the basest kind of racism and fanaticism in the person of someone who has murdered a child, apparently purely for being Jewish?


Au vu du prix de la construction de ce mur, nous pourrions permettre aux enfants chrétiens, juifs et musulmans de fréquenter la même école et de vivre comme frères et sœurs dans une école de paix.

Considering how much it costs to build that wall, we could actually allow Christian, Jewish and Muslim children to attend the same school and to live as brothers and sisters in a school of peace.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce sacrifice d’un million cinq cent mille femmes, hommes, enfants juifs, polonais, tziganes et d’autres nationalités fait partie de notre mémoire collective.

This sacrifice of one and a half million men, women and children — Jews, Poles, Gypsies and other nationalities - forms part of our collective memory.


Cette réalité c’est un renouveau de l’antisémitisme dans un certain nombre de pays, notamment la France, où, quotidiennement, des enfants juifs, en tant que Juifs, font l’objet de brimades et de persécutions de la part d’Arabes qui transposent de façon pernicieuse les données du conflit proche-oriental.

That is the revival of anti-Semitism in a number of countries, France in particular, where Jewish children, because they are Jews, are harassed and persecuted every day by Arabs perniciously applying to them what is happening in the Middle East conflict.


Pour répondre à certaines des questions que j'ai posées hier, le sénateur Kroft a précisé — et je présume que les sénateurs Poulin et Grafstein sont d'accord puisqu'ils n'ont soulevé aucune objection — que ce projet de loi vise à instituer un Jour commémoratif de l'Holocauste pour les 6 millions d'hommes, de femmes et d'enfants juifs qui ont péri à cause des politiques de haine et de génocide ainsi que de la persécution délibérément planifiée et appuyée par l'État dont les juifs européens ont souffert de la part des nazis et de leurs collaborateurs entre 1933 et 1945.

In answer to some of the questions I put yesterday, Senator Kroft has clarified — and I presume that Senator Poulin and Grafstein are in agreement as they did not voice any objections — that this bill is to establish a Holocaust Memorial Day for the 6 million Jewish men, women and children who perished under the policy of hatred and genocide, and the deliberately planned and state-sponsored persecution and annihilation of European Jewry by the Nazis and their collaborators between 1933 and 1945.


Premièrement, alors qu'environ six millions d'hommes, de femmes et d'enfants juifs ont péri à cause de cette politique favorisant la haine et le génocide, le projet de loi ne mentionne pas les juifs qui en ont été victimes.

First, whereas 6 million Jewish men, women and children perished under this policy of hatred and genocide, the bill does not refer to Jewish men, women and children who were victims of this policy of hatred and genocide.


Il n'y a que les mères qui sachent que la mort d'un enfant, n'importe quel enfant, fût-il serbe ou albanais, irakien ou afghan, juif ou palestinien, est la mort du monde entier, de son passé et de son avenir.

Mothers are the only ones who know that the death of a child, any child, whether from Serbia or Albania, Iraq or Afghanistan, whether Jewish or Palestinian, is the death of the whole world, of its past and its future.


Si elle veut dire simplement qu'un enfant chrétien serait autorisé à porter une croix, qu'un enfant sikh pourrait porter un turban et qu'un enfant juif le yarmulke, je ne vois pas de difficulté avec cela.

If it means nothing more than that a Christian child wants to wear a cross or a Sikh child wants to wear a turban or a Jewish child a yarmulke, I don't see any great problem with it.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

enfants juifs ->

Date index: 2023-10-15
w